Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 69:15

 PSA 69:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 366859
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 255063
    1. הַצִּילֵ,נִי
    2. 366860,366861
    3. rescue me
    4. -
    5. 5337
    6. vo-Vhv2ms,Sp1cs
    7. rescue,me
    8. -
    9. -
    10. 255064
    1. מִ,טִּיט
    2. 366862,366863
    3. from mire
    4. -
    5. 2916
    6. -R,Ncmsa
    7. from,mire
    8. -
    9. -
    10. 255065
    1. וְ,אַל
    2. 366864,366865
    3. and not
    4. -
    5. 408
    6. adv-C,Tn
    7. and,not
    8. -
    9. -
    10. 255066
    1. 366866
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 255067
    1. אֶטְבָּעָה
    2. 366867
    3. let me sink
    4. -
    5. 2883
    6. v-Vqh1cs
    7. let_me_sink
    8. -
    9. -
    10. 255068
    1. אִנָּצְלָה
    2. 366868
    3. may I be delivered
    4. -
    5. 5337
    6. v-VNh1cs
    7. may_I_be_delivered
    8. -
    9. -
    10. 255069
    1. מִ,שֹּׂנְאַ,י
    2. 366869,366870,366871
    3. from hate me
    4. -
    5. 8130
    6. -R,Vqrmpc,Sp1cs
    7. from,hate,me
    8. -
    9. -
    10. 255070
    1. וּ,מִ,מַּֽעֲמַקֵּי
    2. 366872,366873,366874
    3. and from deep
    4. -
    5. 4615
    6. -C,R,Ncmpc
    7. and,from,deep
    8. -
    9. -
    10. 255071
    1. 366875
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 255072
    1. מָיִם
    2. 366876
    3. of water
    4. -
    5. 4325
    6. -Ncmpa
    7. of_water
    8. -
    9. -
    10. 255073
    1. 366877
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 255074

OET (OET-LV)[fn] rescue_me from_mire and_not let_me_sink may_I_be_delivered from_hate_me and_from_deep of_water.


69:15 Note: KJB: Ps.69.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

the floods of water overwhelm me

(Some words not found in UHB: rescue,me from,mire and,not sink delivered from,hate,me and,from,deep waters )

The writer speaks about his danger from his enemies as if flood waters were covering him completely.

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

the deep swallow me up

(Some words not found in UHB: rescue,me from,mire and,not sink delivered from,hate,me and,from,deep waters )

The writer speaks of the deep as if it was a deadly animal that was about to eat him. Alternate translation: “the deep waters swallow me up like a dangerous animal” (See also: figs-metaphor)

Note 3 topic: figures-of-speech / personification

Do not let the pit shut its mouth on me

(Some words not found in UHB: rescue,me from,mire and,not sink delivered from,hate,me and,from,deep waters )

Here the “pit” is spoken of as if it has a mouth like a person and could eat the writer. Alternate translation: “Do not let the pit consume me” or “Do not let the pit of death close over me” (See also: figs-metaphor)

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 69 In this individual lament, the poet expresses his vulnerability, humiliation, and overwhelming pain, asking God to vindicate him for the sake of the righteous.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. rescue me
    2. -
    3. 4861
    4. 366860,366861
    5. vo-Vhv2ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255064
    1. from mire
    2. -
    3. 3728,2583
    4. 366862,366863
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 255065
    1. and not
    2. -
    3. 1814,509
    4. 366864,366865
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 255066
    1. let me sink
    2. -
    3. 2615
    4. 366867
    5. v-Vqh1cs
    6. -
    7. -
    8. 255068
    1. may I be delivered
    2. -
    3. 4861
    4. 366868
    5. v-VNh1cs
    6. -
    7. -
    8. 255069
    1. from hate me
    2. -
    3. 3728,7565
    4. 366869,366870,366871
    5. -R,Vqrmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255070
    1. and from deep
    2. -
    3. 1814,3728,4203
    4. 366872,366873,366874
    5. -C,R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 255071
    1. of water
    2. -
    3. 4119
    4. 366876
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 255073

OET (OET-LV)[fn] rescue_me from_mire and_not let_me_sink may_I_be_delivered from_hate_me and_from_deep of_water.


69:15 Note: KJB: Ps.69.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 69:15 ©