Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 69 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

OET interlinear PSA 69:22

 PSA 69:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 366995
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 255154
    1. וַ,יִּתְּנוּ
    2. 366996,366997
    3. and gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,gave
    8. -
    9. -
    10. 255155
    1. בְּ,בָרוּתִ,י
    2. 366998,366999,367000
    3. in/on/at/with food of my
    4. -
    5. 1267
    6. S-R,Ncfsc,Sp1cs
    7. in/on/at/with,food_of,my
    8. -
    9. -
    10. 255156
    1. רֹאשׁ
    2. 367001
    3. poison
    4. -
    5. 7219
    6. O-Ncmsa
    7. poison
    8. -
    9. -
    10. 255157
    1. וְ,לִ,צְמָאִ,י
    2. 367002,367003,367004,367005
    3. and for thirst of my
    4. -
    5. 6772
    6. S-C,R,Ncmsc,Sp1cs
    7. and,for,thirst_of,my
    8. -
    9. -
    10. 255158
    1. יַשְׁקוּ,נִי
    2. 367006,367007
    3. gave todrink me
    4. -
    5. 8248
    6. VO-Vhi3mp,Sp1cs
    7. gave_~_todrink,me
    8. -
    9. -
    10. 255159
    1. חֹמֶץ
    2. 367008
    3. vinegar
    4. -
    5. 2558
    6. S-Ncmsa
    7. vinegar
    8. -
    9. -
    10. 255160
    1. 367009
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 255161

OET (OET-LV)[fn] and_gave in/on/at/with_food_of_my poison and_for_thirst_of_my gave_todrink_me vinegar.


69:22 Note: KJB: Ps.69.21

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

Let their table before them become a snare & let it become a trap

(Some words not found in UHB: and,gave in/on/at/with,food_of,my head and,for,thirst_of,my gave_~_todrink,me vinegar )

The writer would like for his enemies’ food to completely ruin them as if they were small animals caught in a snare or a trap. Alternate translation: “May their food ruin them like a snare … may it destroy them like a trap”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

their table

(Some words not found in UHB: and,gave in/on/at/with,food_of,my head and,for,thirst_of,my gave_~_todrink,me vinegar )

This refers to food that was served on the tables, possibly at a feast. Alternate translation: “their own food” or “sacrificial feasts”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 69 In this individual lament, the poet expresses his vulnerability, humiliation, and overwhelming pain, asking God to vindicate him for the sake of the righteous.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 366996,366997
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 255155
    1. in/on/at/with food of my
    2. -
    3. 844,1220
    4. 366998,366999,367000
    5. S-R,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255156
    1. poison
    2. -
    3. 7073
    4. 367001
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 255157
    1. and for thirst of my
    2. -
    3. 1922,3570,6404
    4. 367002,367003,367004,367005
    5. S-C,R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255158
    1. gave todrink me
    2. -
    3. 7577
    4. 367006,367007
    5. VO-Vhi3mp,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255159
    1. vinegar
    2. -
    3. 2614
    4. 367008
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 255160

OET (OET-LV)[fn] and_gave in/on/at/with_food_of_my poison and_for_thirst_of_my gave_todrink_me vinegar.


69:22 Note: KJB: Ps.69.21

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 69:22 ©