Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 69:20

 PSA 69:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 366955
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 255130
    1. אַתָּה
    2. 366956
    3. you
    4. -
    5. s-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. -
    9. 255131
    1. יָדַעְתָּ
    2. 366957
    3. you know
    4. -
    5. 3045
    6. v-Vqp2ms
    7. you_know
    8. -
    9. -
    10. 255132
    1. חֶרְפָּתִ,י
    2. 366958,366959
    3. reproach I
    4. -
    5. 2781
    6. -Ncfsc,Sp1cs
    7. reproach,I
    8. -
    9. -
    10. 255133
    1. וּ,בָשְׁתִּ,י
    2. 366960,366961,366962
    3. and shame my
    4. -
    5. 1322
    6. -C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,shame,my
    8. -
    9. -
    10. 255134
    1. וּ,כְלִמָּתִ,י
    2. 366963,366964,366965
    3. and dishonour my
    4. -
    5. 3639
    6. -C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,dishonor,my
    8. -
    9. -
    10. 255135
    1. נֶגְדְּ,ךָ
    2. 366966,366967
    3. before you
    4. -
    5. 5048
    6. -R,Sp2ms
    7. before,you
    8. -
    9. -
    10. 255136
    1. כָּל
    2. 366968
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 255137
    1. 366969
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 255138
    1. צוֹרְרָ,י
    2. 366970,366971
    3. adversaries my
    4. -
    5. -Vqrmpc,Sp1cs
    6. adversaries,my
    7. -
    8. -
    9. 255139
    1. 366972
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 255140

OET (OET-LV)[fn] you you_know reproach_I and_shame_my and_dishonour_my before_you all adversaries_my.


69:20 Note: KJB: Ps.69.19

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

broken my heart

(Some words not found in UHB: you(ms) know reproach,I and,shame,my and,dishonor,my before,you all/each/any/every adversaries,my )

This idiom means a person is extremely sad. Alternate translation: “offended me deeply”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

I am full of heaviness

(Some words not found in UHB: you(ms) know reproach,I and,shame,my and,dishonor,my before,you all/each/any/every adversaries,my )

The writer’s great sadness is spoken of as if he was full of a heavy weight. Alternate translation: “I am heavy with sorrow”

to take pity

(Some words not found in UHB: you(ms) know reproach,I and,shame,my and,dishonor,my before,you all/each/any/every adversaries,my )

to feel sorrow or sadness

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 69 In this individual lament, the poet expresses his vulnerability, humiliation, and overwhelming pain, asking God to vindicate him for the sake of the righteous.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. you
    2. -
    3. 605
    4. 366956
    5. s-Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 255131
    1. you know
    2. -
    3. 2974
    4. 366957
    5. v-Vqp2ms
    6. -
    7. -
    8. 255132
    1. reproach I
    2. -
    3. 2218
    4. 366958,366959
    5. -Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255133
    1. and shame my
    2. -
    3. 1814,1146
    4. 366960,366961,366962
    5. -C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255134
    1. and dishonour my
    2. -
    3. 1814,3165
    4. 366963,366964,366965
    5. -C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255135
    1. before you
    2. -
    3. 4702
    4. 366966,366967
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 255136
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 366968
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 255137
    1. adversaries my
    2. -
    3. 6234
    4. 366970,366971
    5. -Vqrmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 255139

OET (OET-LV)[fn] you you_know reproach_I and_shame_my and_dishonour_my before_you all adversaries_my.


69:20 Note: KJB: Ps.69.19

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 69:20 ©