Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31

OET interlinear PSA 22:28

 PSA 22:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 355225
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 246606
    1. יִזְכְּרוּ
    2. 355226
    3. they will remember
    4. -
    5. 2142
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_remember
    8. -
    9. -
    10. 246607
    1. 355227
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 246608
    1. וְ,יָשֻׁבוּ
    2. 355228,355229
    3. and turn
    4. -
    5. 7725
    6. SV-C,Vqi3mp
    7. and,turn
    8. -
    9. -
    10. 246609
    1. אֶל
    2. 355230
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 246610
    1. 355231
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 246611
    1. יְהוָה
    2. 355232
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 246612
    1. כָּל
    2. 355233
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 246613
    1. 355234
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 246614
    1. אַפְסֵי
    2. 355235
    3. [the] ends of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. [the]_ends_of
    7. -
    8. -
    9. 246615
    1. 355236
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 246616
    1. אָרֶץ
    2. 355237
    3. [the] earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Ncbsa
    7. [the]_earth
    8. -
    9. -
    10. 246617
    1. וְ,יִשְׁתַּחֲווּ
    2. 355238,355239
    3. and worship
    4. -
    5. 7812
    6. SV-C,Vvi3mp
    7. and,worship
    8. -
    9. -
    10. 246618
    1. לְ,פָנֶי,ךָ
    2. 355240,355241,355242
    3. to your face
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp2ms
    7. to=your=face
    8. -
    9. -
    10. 246619
    1. כָּל
    2. 355243
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 246620
    1. 355244
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 246621
    1. מִשְׁפְּחוֹת
    2. 355245
    3. [the] clans of
    4. -
    5. 4940
    6. S-Ncfpc
    7. [the]_clans_of
    8. -
    9. -
    10. 246622
    1. גּוֹיִם
    2. 355246
    3. [the] nations
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. [the]_nations
    7. -
    8. -
    9. 246623
    1. 355247
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 246624

OET (OET-LV)[fn] they_will_remember and_turn to YHWH all_of [the]_ends_of [the]_earth and_worship to_your_face all_of [the]_clans_of [the]_nations.


22:28 Note: KJB: Ps.22.27

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

For the kingdom is Yahweh’s

(Some words not found in UHB: remember and,turn to/towards YHWH all/each/any/every ends_of earth and,worship to=your=face all/each/any/every clans_of nations )

“For the kingdom belongs to Yahweh.” Here “kingdom” represents God’s rule as king. Alternate translation: “For Yahweh is king”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

he is the ruler over the nations

(Some words not found in UHB: remember and,turn to/towards YHWH all/each/any/every ends_of earth and,worship to=your=face all/each/any/every clans_of nations )

Here “nations” represents the people of the nations. Alternate translation: “he rules the people of the nations”

TSN Tyndale Study Notes:

22:28 The universal kingdom belongs to God alone (Obad 1:21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. they will remember
    2. -
    3. 2044
    4. 355226
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 246607
    1. and turn
    2. -
    3. 1922,7647
    4. 355228,355229
    5. SV-C,Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 246609
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 355230
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 246610
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 355232
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 246612
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 355233
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 246613
    1. [the] ends of
    2. -
    3. 423
    4. 355235
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 246615
    1. [the] earth
    2. -
    3. 435
    4. 355237
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 246617
    1. and worship
    2. -
    3. 1922,7497
    4. 355238,355239
    5. SV-C,Vvi3mp
    6. -
    7. -
    8. 246618
    1. to your face
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 355240,355241,355242
    5. S-R,Ncbpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 246619
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 355243
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 246620
    1. [the] clans of
    2. -
    3. 4082
    4. 355245
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 246622
    1. [the] nations
    2. -
    3. 1548
    4. 355246
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 246623

OET (OET-LV)[fn] they_will_remember and_turn to YHWH all_of [the]_ends_of [the]_earth and_worship to_your_face all_of [the]_clans_of [the]_nations.


22:28 Note: KJB: Ps.22.27

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 22:28 ©