Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 68 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear PSA 68:22

 PSA 68:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 366423
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 254737
    1. אַךְ
    2. 366424
    3. surely
    4. -
    5. 389
    6. S-Ta
    7. surely
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254738
    1. 366425
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 254739
    1. אֱלֹהִים
    2. 366426
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God; Y-1042
    10. 254740
    1. יִמְחַץ
    2. 366427
    3. he will smash
    4. -
    5. 4272
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_smash
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254741
    1. רֹאשׁ
    2. 366428
    3. the head of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_head_of
    7. -
    8. Y-1042
    9. 254742
    1. אֹיְבָי,ו
    2. 366429,366430
    3. his enemies of his
    4. -
    5. 341
    6. O-Vqrmpc,Sp3ms
    7. his_enemies_of,his
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254743
    1. קָדְקֹד
    2. 366431
    3. +the crown of head of
    4. -
    5. 6936
    6. O-Ncmsc
    7. [the]_crown_of_head_of
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254744
    1. שֵׂעָר
    2. 366432
    3. hair
    4. -
    5. 8181
    6. O-Ncmsa
    7. hair
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254745
    1. מִתְהַלֵּךְ
    2. 366433
    3. one who goes about
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vtrmsa
    7. [one_who]_goes_about
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254746
    1. בַּ,אֲשָׁמָי,ו
    2. 366434,366435,366436
    3. in guilt(s) of his
    4. -
    5. 817
    6. O-R,Ncmpc,Sp3ms
    7. in,guilt(s)_of,his
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254747
    1. 366437
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 254748

OET (OET-LV)[fn] surely god he_will_smash the_head_of his_enemies_of_his the_crown_of_head_of hair one_who_goes_about in_guilt(s)_of_his.


68:22 Note: KJB: Ps.68.21

OET (OET-RV)My master said, “I’ll bring my enemies back from Bashan.
 ⇔ I’ll bring them back from the depths of the ocean

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / possession

מִֽ⁠מְּצֻל֥וֹת יָֽם

(Some words not found in UHB: surely ʼElohīm shatter head his_enemies_of,his crown_of hairy walking_around/wandering in,guilt(s)_of,his )

The psalmist is using this possessive form to mean the deepest part of the sea. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: [from the deep sea]

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

מִ⁠בָּשָׁ֣ן אָשִׁ֑יב אָ֝שִׁ֗יב מִֽ⁠מְּצֻל֥וֹת יָֽם

(Some words not found in UHB: surely ʼElohīm shatter head his_enemies_of,his crown_of hairy walking_around/wandering in,guilt(s)_of,his )

The psalmist is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. The object “them” (referring to the enemies) is implied. You can supply these words from the context if that would be clearer in your language. Alternate translation: [I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea]

Note 3 topic: figures-of-speech / merism

מִ⁠בָּשָׁ֣ן & מִֽ⁠מְּצֻל֥וֹת יָֽם

(Some words not found in UHB: surely ʼElohīm shatter head his_enemies_of,his crown_of hairy walking_around/wandering in,guilt(s)_of,his )

The psalmist is referring to all places by naming two extremes, from Bashan (high ground) and from the depths of the sea (the lowest depths). If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [from the heights … from the depths]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. surely
    2. -
    3. 507
    4. 366424
    5. S-Ta
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254738
    1. god
    2. -
    3. 38
    4. 366426
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1042
    8. 254740
    1. he will smash
    2. -
    3. 4676
    4. 366427
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254741
    1. the head of
    2. -
    3. 7356
    4. 366428
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254742
    1. his enemies of his
    2. -
    3. 665,1978
    4. 366429,366430
    5. O-Vqrmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254743
    1. +the crown of head of
    2. -
    3. 7021
    4. 366431
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254744
    1. hair
    2. -
    3. 8047
    4. 366432
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254745
    1. one who goes about
    2. -
    3. 1933
    4. 366433
    5. V-Vtrmsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254746
    1. in guilt(s) of his
    2. -
    3. 846,745,1978
    4. 366434,366435,366436
    5. O-R,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254747

OET (OET-LV)[fn] surely god he_will_smash the_head_of his_enemies_of_his the_crown_of_head_of hair one_who_goes_about in_guilt(s)_of_his.


68:22 Note: KJB: Ps.68.21

OET (OET-RV)My master said, “I’ll bring my enemies back from Bashan.
 ⇔ I’ll bring them back from the depths of the ocean

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 68:22 ©