Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 68:31

 PSA 68:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 366542
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 254829
    1. גְּעַר
    2. 366543
    3. rebuke
    4. -
    5. 1605
    6. v-Vqv2ms
    7. rebuke
    8. -
    9. Y-1042
    10. 254830
    1. חַיַּת
    2. 366544
    3. [the] animal[s]
    4. -
    5. -Ncfsc
    6. [the]_animal[s]
    7. -
    8. -
    9. 254831
    1. קָנֶה
    2. 366545
    3. of [the] reed[s]
    4. -
    5. 7070
    6. -Ncmsa
    7. of_[the]_reed[s]
    8. -
    9. -
    10. 254832
    1. עֲדַת
    2. 366546
    3. a herd
    4. -
    5. 5712
    6. -Ncfsc
    7. a_herd
    8. -
    9. -
    10. 254833
    1. אַבִּירִים
    2. 366547
    3. of mighty [bulls]
    4. -
    5. 47
    6. -Aampa
    7. of_mighty_[bulls]
    8. -
    9. -
    10. 254834
    1. 366548
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 254835
    1. בְּ,עֶגְלֵי
    2. 366549,366550
    3. in/on/at/with calves
    4. -
    5. 5695
    6. -R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,calves
    8. -
    9. -
    10. 254836
    1. עַמִּים
    2. 366551
    3. of peoples
    4. -
    5. -Ncmpa
    6. of_peoples
    7. -
    8. -
    9. 254837
    1. מִתְרַפֵּס
    2. 366552
    3. trampling
    4. -
    5. 7511
    6. v-Vtrmsa
    7. trampling
    8. -
    9. -
    10. 254838
    1. בְּ,רַצֵּי
    2. 366553,366554
    3. in/on/at/with bars
    4. -
    5. 7518
    6. -R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,bars
    8. -
    9. -
    10. 254839
    1. 366555
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 254840
    1. כָסֶף
    2. 366556
    3. of silver
    4. -
    5. 3701
    6. -Ncmsa
    7. of_silver
    8. -
    9. -
    10. 254841
    1. בִּזַּר
    2. 366557
    3. he has scattered
    4. -
    5. 967
    6. v-Vpp3ms
    7. he_has_scattered
    8. -
    9. -
    10. 254842
    1. עַמִּים
    2. 366558
    3. peoples
    4. -
    5. -Ncmpa
    6. peoples
    7. -
    8. -
    9. 254843
    1. קְרָבוֹת
    2. 366559
    3. [which] wars
    4. -
    5. 7128
    6. o-Ncmpa
    7. [which]_wars
    8. -
    9. -
    10. 254844
    1. יֶחְפָּצוּ
    2. 366560
    3. they delight in
    4. -
    5. v-Vqi3mp
    6. they_delight_in
    7. -
    8. -
    9. 254845
    1. 366561
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 254846

OET (OET-LV)[fn] rebuke [the]_animal[s] of_[the]_reed[s] a_herd of_mighty_[bulls] in/on/at/with_calves of_peoples trampling in/on/at/with_bars of_silver he_has_scattered peoples [which]_wars they_delight_in.


68:31 Note: KJB: Ps.68.30

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

Princes will come out of Egypt

(Some words not found in UHB: rebuke being/animal reeds herd bulls in/on/at/with,calves peoples trample_underfoot in/on/at/with,bars silver scatter peoples war delight_in )

It is implied that these princes come from Egypt in order to offer gifts to God in Jerusalem. Alternate translation: “Then the leaders of Egypt will bring gifts to you”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

Cush

(Some words not found in UHB: rebuke being/animal reeds herd bulls in/on/at/with,calves peoples trample_underfoot in/on/at/with,bars silver scatter peoples war delight_in )

This refers to the people of Cush. Alternate translation: “The Cushites”

Note 3 topic: translate-symaction

reach out with her hands to God

(Some words not found in UHB: rebuke being/animal reeds herd bulls in/on/at/with,calves peoples trample_underfoot in/on/at/with,bars silver scatter peoples war delight_in )

This is a symbolic action that represents worship to God. Alternate translation: “lift up her hands to praise God”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 68 This prayer for God’s victorious rule traces God’s march from Sinai to Zion (68:7, 16-18, 24). He rescued the nation of Israel from Egypt, guided it through the wilderness, brought it into the Promised Land, and established his kingdom. He is a caring and victorious God, whose nature is unchanging. Therefore, the godly hope and rejoice in the prospect of God’s universal dominion.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. rebuke
    2. -
    3. 1405
    4. 366543
    5. v-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-1042
    8. 254830
    1. [the] animal[s]
    2. -
    3. 2255
    4. 366544
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 254831
    1. of [the] reed[s]
    2. -
    3. 6477
    4. 366545
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 254832
    1. a herd
    2. -
    3. 5317
    4. 366546
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 254833
    1. of mighty [bulls]
    2. -
    3. 450
    4. 366547
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 254834
    1. in/on/at/with calves
    2. -
    3. 821,5313
    4. 366549,366550
    5. -R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 254836
    1. of peoples
    2. -
    3. 5433
    4. 366551
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 254837
    1. trampling
    2. -
    3. 6827
    4. 366552
    5. v-Vtrmsa
    6. -
    7. -
    8. 254838
    1. in/on/at/with bars
    2. -
    3. 821,6730
    4. 366553,366554
    5. -R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 254839
    1. of silver
    2. -
    3. 3268
    4. 366556
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 254841
    1. he has scattered
    2. -
    3. 1056
    4. 366557
    5. v-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 254842
    1. peoples
    2. -
    3. 5433
    4. 366558
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 254843
    1. [which] wars
    2. -
    3. 6311
    4. 366559
    5. o-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 254844
    1. they delight in
    2. -
    3. 2406
    4. 366560
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 254845

OET (OET-LV)[fn] rebuke [the]_animal[s] of_[the]_reed[s] a_herd of_mighty_[bulls] in/on/at/with_calves of_peoples trampling in/on/at/with_bars of_silver he_has_scattered peoples [which]_wars they_delight_in.


68:31 Note: KJB: Ps.68.30

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 68:31 ©