Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 37:16

 PSA 37:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. טוֹב
    2. 358895
    3. [is] good
    4. -
    5. p-Aamsa
    6. [is]_good
    7. S
    8. -
    9. 249221
    1. 358896
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 249222
    1. מְעַט
    2. 358897
    3. [the] little
    4. -
    5. 4592
    6. -Ncmsa
    7. [the]_little
    8. -
    9. -
    10. 249223
    1. לַ,צַּדִּיק
    2. 358898,358899
    3. has the righteous
    4. -
    5. 6662
    6. -Rd,Aamsa
    7. has_the,righteous
    8. -
    9. -
    10. 249224
    1. מֵ,הֲמוֹן
    2. 358900,358901
    3. than abundance
    4. -
    5. -R,Ncmsc
    6. than,abundance
    7. -
    8. -
    9. 249225
    1. רְשָׁעִים
    2. 358902
    3. of wicked [people]
    4. -
    5. 7563
    6. -Aampa
    7. of_wicked_[people]
    8. -
    9. -
    10. 249226
    1. רַבִּים
    2. 358903
    3. many
    4. -
    5. -Aampa
    6. many
    7. -
    8. -
    9. 249227
    1. 358904
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 249228

OET (OET-LV)[is]_good [the]_little has_the_righteous than_abundance of_wicked_[people] many.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Better is the little that the righteous has than the abundance of many wicked people

(Some words not found in UHB: good little has_the,righteous than,abundance wicked many )

Alternate translation: “It is better to be poor and righteous than to be wicked with great wealth”

Note 1 topic: figures-of-speech / nominaladj

Better is the little that the righteous has

(Some words not found in UHB: good little has_the,righteous than,abundance wicked many )

The nominal adjective “the little” refers to few possessions. The nominal adjective “the righteous” refers to a righteous person. Alternate translation: “Better are the few possessions that a righteous person has”

Note 2 topic: figures-of-speech / nominaladj

the abundance

(Some words not found in UHB: good little has_the,righteous than,abundance wicked many )

This refers to the wealth of the wicked people.

TSN Tyndale Study Notes:

37:16 Being wise with modest means is better than having prosperity and power and being wicked (Prov 15:16; 16:8, 19; 17:1; 28:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. [is] good
    2. -
    3. 2649
    4. 358895
    5. p-Aamsa
    6. S
    7. -
    8. 249221
    1. [the] little
    2. -
    3. 3667
    4. 358897
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 249223
    1. has the righteous
    2. -
    3. 3430,6141
    4. 358898,358899
    5. -Rd,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 249224
    1. than abundance
    2. -
    3. 3728,1776
    4. 358900,358901
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 249225
    1. of wicked [people]
    2. -
    3. 6854
    4. 358902
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 249226
    1. many
    2. -
    3. 6689
    4. 358903
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 249227

OET (OET-LV)[is]_good [the]_little has_the_righteous than_abundance of_wicked_[people] many.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 37:16 ©