Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

πατήρ

MainId: 003864000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: π

StrongCodes: G3962

Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'The Aramaic word αββα meaning ‘father’ occurs in the NT only as a title for God (see {D:12.12}).'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'Items {D:12.4}-{D:12.8}, ({D:12.9}) and {D:12.12} in this domain are titles for θεός[a] God ({D:12.1}). As titles, they have precisely the same reference as θεός[a], but they each contribute distinctive meanings which are legitimate qualifications of the referent in question.'}, {'Caller': 3, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': ['04402200100004'], 'Content': 'In {S:04402200100004}, as noted in {D:11.25} and {D:11.26}, the use of ἀδελφοί focuses more upon identification of the speaker with the persons addressed, while πατέρες implies respect accorded those representing an older generation.'}, {'Caller': 4, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'πατήρ and μήτηρ in this figurative sense do not differ essentially in meaning. The choice of either πατήρ or μήτηρ depends entirely upon the contextual referent which serves as the original example or archetype.'}, {'Caller': 5, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': ['04600401500022'], 'Content': 'In Greek the expression οὐ πολλοὺς πατέρας clearly seems to be an instance of understatement, and it may therefore be translated as ‘only one spiritual father.’ The phrase ‘in Christ’ probably refers to matters concerning the Christian life.'}]

BaseForms:

  1. BaseFormID: 003864001000000

    PartsOfSpeech: noun, m.

    Inflections:

    1. Lemma: πατήρ

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: πατρός

    RelatedLemmas: [{'Word': 'πατριά', 'Meanings': []}, {'Word': 'πατριάρχης', 'Meanings': []}, {'Word': 'πατρικός', 'Meanings': []}, {'Word': 'πατρίς', 'Meanings': []}, {'Word': 'πατρολῴας', 'Meanings': []}, {'Word': 'πατροπαράδοτος', 'Meanings': []}, {'Word': 'πατρῷος', 'Meanings': []}, {'Word': 'προπάτωρ', 'Meanings': []}]

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 003864001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 10.14

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Kinship Terms

      LEXSubDomains: Kinship Relations Involving Successive Generations

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: one’s biological or adoptive male parent{N:001}

        Glosses: father

        Comments: In some languages it may be necessary to distinguish clearly between a term for one’s biological father and an expression which refers to one’s legal father.

      LEXReferences: MAT 2:22, MAT 4:21, MAT 4:22, MAT 8:21, MAT 10:21, MAT 10:35, MAT 10:37, MAT 15:4, MAT 15:4, MAT 15:5, MAT 15:6, MAT 19:5, MAT 19:19, MAT 19:29, MAT 21:31, MARK 1:20, MARK 5:40, MARK 7:10, MARK 7:10, MARK 7:11, MARK 7:12, MARK 9:21, MARK 9:24, MARK 10:7, MARK 10:19, MARK 10:29, MARK 13:12, MARK 15:21, LUKE 1:17, LUKE 1:59, LUKE 1:62, LUKE 1:67, LUKE 2:33, LUKE 2:48, LUKE 8:51, LUKE 9:42, LUKE 9:59, LUKE 11:11, LUKE 12:53, LUKE 12:53, LUKE 14:26, LUKE 15:12, LUKE 15:12, LUKE 15:17, LUKE 15:18, LUKE 15:18, LUKE 15:20, LUKE 15:20, LUKE 15:21, LUKE 15:22, LUKE 15:27, LUKE 15:28, LUKE 15:29, LUKE 16:27, LUKE 18:20, YHN 4:53, YHN 6:42, YHN 8:19, ACTs 7:4, ACTs 7:14, ACTs 7:20, ACTs 16:1, ACTs 16:3, ACTs 28:8, 1COR 5:1, 2COR 1:3, 2COR 6:18, GAL 4:2, EPH 5:31, EPH 6:2, EPH 6:4, PHP 2:22, COL 3:21, 1TH 2:11, 1TIM 5:1, HEB 12:7, HEB 12:9, HEB 12:9

    2. LEXID: 003864001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 10.18

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Kinship Terms

      LEXSubDomains: Kinship Relations Involving Successive Generations

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: biological or legal parents

        Glosses: parents

        Comments: In a number of instances it may be necessary to translate ‘parents’ as simply ‘father and mother.’

      LEXReferences: ACTs 7:20, COL 3:21, HEB 11:23

    3. LEXID: 003864001003000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 10.20

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Kinship Terms

      LEXSubDomains: Kinship Relations Involving Successive Generations

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: a person several preceding generations removed from the reference person

        Glosses: ['ancestor', 'forefather']

        Comments: In a number of languages one’s forefathers may be referred to simply as ‘fathers who have long since died.’ In other languages they may be referred to as ‘fathers of other generations’ or ‘fathers of ancient times.’

      LEXReferences: MAT 3:9, MAT 23:30, MAT 23:32, MARK 11:10, LUKE 1:32, LUKE 1:55, LUKE 1:72, LUKE 1:73, LUKE 3:8, LUKE 6:23, LUKE 6:26, LUKE 11:47, LUKE 11:48, LUKE 16:24, LUKE 16:27, LUKE 16:30, YHN 4:12, YHN 4:20, YHN 6:31, YHN 6:49, YHN 6:58, YHN 7:22, YHN 8:39, YHN 8:53, YHN 8:56, ACTs 3:13, ACTs 3:25, ACTs 4:25, ACTs 5:30, ACTs 7:2, ACTs 7:11, ACTs 7:12, ACTs 7:15, ACTs 7:19, ACTs 7:32, ACTs 7:38, ACTs 7:39, ACTs 7:44, ACTs 7:45, ACTs 7:45, ACTs 7:51, ACTs 7:52, ACTs 13:17, ACTs 13:32, ACTs 15:10, ACTs 22:14, ACTs 26:6, ACTs 28:25, ROM 4:18, ROM 9:5, ROM 9:10, ROM 11:28, ROM 15:8, 1COR 10:1, HEB 1:1, HEB 3:9, HEB 7:10, HEB 8:9, YAC 2:21, 2PET 3:4

    4. LEXID: 003864001004000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 12.12

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Supernatural Beings and Powers

      LEXSubDomains: Supernatural Beings

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: (title for God, literally: father) one who combines aspects of supernatural authority and care for his people{N:002}

        Glosses: Father

        Comments: In a number of languages it is necessary to distinguish clearly between ‘Father’ when referring to the heavenly Father and ‘father’ as a reference to a human father. The use of capitalization is quite satisfactory for the individual who is reading a text but not for one who is hearing it read, and since more people hear a text read than read it for themselves, it is essential that the reference of ‘Father’ be clear. In order to identify the use of ‘Father’ as a title for God, it is possible in many languages to use ‘Father in heaven’ or ‘Father above’ or ‘Father God.’|In some languages it may even be necessary to identify the ‘Father’ as the creator and therefore employ a phrase such as ‘our Father who created us.’|A particularly complicating factor involved in the use of ‘Father’ as a title for God is its occurrence without a pronominal reference as to whose father is involved. For example, in a number of languages one cannot speak of ‘father’ without indicating whose father, because a person does not become a father except by some relationship to another individual. Therefore, one must always speak of ‘my father’ or ‘his father’ and never simply ‘the father.’ In passages in which Jesus is speaking of ‘the Father’ in relationship to himself, it is necessary usually to employ a phrase such as ‘my Father.’ When, however, ‘Father’ is used as a title for ‘God’ in his relationship to people generally, then one may speak of ‘our Father’ (normally with an inclusive first person plural pronoun if the language in question makes a distinction between inclusive and exclusive first person plural pronoun referents).

      LEXReferences: MAT 5:16, MAT 5:45, MAT 5:48, MAT 6:1, MAT 6:4, MAT 6:6, MAT 6:6, MAT 6:8, MAT 6:9, MAT 6:14, MAT 6:15, MAT 6:18, MAT 6:18, MAT 6:26, MAT 6:32, MAT 7:11, MAT 7:21, MAT 10:20, MAT 10:29, MAT 10:32, MAT 10:33, MAT 11:25, MAT 11:26, MAT 11:27, MAT 11:27, MAT 11:27, MAT 12:50, MAT 13:43, MAT 15:13, MAT 16:17, MAT 16:27, MAT 18:10, MAT 18:14, MAT 18:19, MAT 18:35, MAT 20:23, MAT 23:9, MAT 24:36, MAT 25:34, MAT 26:29, MAT 26:39, MAT 26:42, MAT 26:53, MAT 28:19, MARK 8:38, MARK 11:25, MARK 13:32, MARK 14:36, LUKE 2:49, LUKE 6:36, LUKE 9:26, LUKE 10:21, LUKE 10:21, LUKE 10:22, LUKE 10:22, LUKE 10:22, LUKE 11:2, LUKE 11:13, LUKE 12:30, LUKE 12:32, LUKE 22:29, LUKE 22:42, LUKE 23:34, LUKE 23:46, LUKE 24:49, YHN 1:14, YHN 1:18, YHN 2:16, YHN 3:35, YHN 4:21, YHN 4:23, YHN 4:23, YHN 5:17, YHN 5:18, YHN 5:19, YHN 5:20, YHN 5:21, YHN 5:22, YHN 5:23, YHN 5:23, YHN 5:26, YHN 5:36, YHN 5:36, YHN 5:37, YHN 5:43, YHN 5:45, YHN 6:27, YHN 6:32, YHN 6:37, YHN 6:40, YHN 6:44, YHN 6:45, YHN 6:46, YHN 6:46, YHN 6:57, YHN 6:57, YHN 6:65, YHN 8:16, YHN 8:18, YHN 8:19, YHN 8:19, YHN 8:27, YHN 8:28, YHN 8:38, YHN 8:41, YHN 8:42, YHN 8:49, YHN 8:54, YHN 10:15, YHN 10:15, YHN 10:17, YHN 10:18, YHN 10:25, YHN 10:29, YHN 10:29, YHN 10:30, YHN 10:32, YHN 10:36, YHN 10:37, YHN 10:38, YHN 10:38, YHN 11:41, YHN 12:26, YHN 12:27, YHN 12:28, YHN 12:49, YHN 12:50, YHN 13:1, YHN 13:3, YHN 14:2, YHN 14:6, YHN 14:7, YHN 14:8, YHN 14:9, YHN 14:9, YHN 14:10, YHN 14:10, YHN 14:10, YHN 14:11, YHN 14:11, YHN 14:12, YHN 14:13, YHN 14:16, YHN 14:20, YHN 14:21, YHN 14:23, YHN 14:24, YHN 14:26, YHN 14:28, YHN 14:28, YHN 14:31, YHN 14:31, YHN 15:1, YHN 15:8, YHN 15:9, YHN 15:10, YHN 15:15, YHN 15:16, YHN 15:23, YHN 15:24, YHN 15:26, YHN 15:26, YHN 16:3, YHN 16:10, YHN 16:15, YHN 16:17, YHN 16:23, YHN 16:25, YHN 16:26, YHN 16:27, YHN 16:28, YHN 16:28, YHN 16:32, YHN 17:1, YHN 17:5, YHN 17:11, YHN 17:21, YHN 17:24, YHN 17:25, YHN 18:11, YHN 20:17, YHN 20:17, YHN 20:17, YHN 20:21, ACTs 1:4, ACTs 1:7, ACTs 2:33, ROM 1:7, ROM 6:4, ROM 8:15, ROM 15:6, 1COR 1:3, 1COR 8:6, 1COR 15:24, 2COR 1:2, 2COR 1:3, 2COR 1:3, 2COR 11:31, GAL 1:1, GAL 1:3, GAL 1:4, GAL 4:6, EPH 1:2, EPH 1:3, EPH 1:17, EPH 2:18, EPH 3:14, EPH 4:6, EPH 5:20, EPH 6:23, PHP 1:2, PHP 2:11, PHP 4:20, COL 1:2, COL 1:3, COL 1:12, COL 3:17, 1TH 1:1, 1TH 1:3, 1TH 3:11, 1TH 3:13, 2TH 1:1, 2TH 1:2, 2TH 2:16, 1TIM 1:2, 2TIM 1:2, TIT 1:4, PHM 1:3, HEB 1:5, YAC 1:17, YAC 1:27, YAC 3:9, 1PET 1:2, 1PET 1:3, 1PET 1:17, 2PET 1:17, 1YHN 1:2, 1YHN 1:3, 1YHN 2:1, 1YHN 2:14, 1YHN 2:15, 1YHN 2:16, 1YHN 2:22, 1YHN 2:23, 1YHN 2:23, 1YHN 2:24, 1YHN 3:1, 1YHN 4:14, 2YHN 1:3, 2YHN 1:3, 2YHN 1:4, 2YHN 1:9, YUD 1:1, REV 1:6, REV 2:28, REV 3:5, REV 3:21, REV 14:1

    5. LEXID: 003864001005000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 87.48

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Status

      LEXSubDomains: High Status or Rank [including persons of high status]

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: a title for a person of high rank

        Glosses: ['father', 'the honorable', 'excellency']

      LEXReferences: MAT 23:9

    6. LEXID: 003864001006000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 11.26

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Groups and Classes of Persons and Members of Such Groups and Classes

      LEXSubDomains: Socio-Religious

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: a member of a well-defined socio-religious entity and representing an older age group than the so-called reference person

        Glosses: ['father', 'elder']

      LEXReferences: ACTs 7:2, ACTs 22:1, 1YHN 2:13, 1YHN 2:14

    7. LEXID: 003864001007000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 58.64

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Nature, Class, Example

      LEXSubDomains: Archetype, Corresponding Type [Antitype]

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: (figurative extension of meaning of {L:πατήρ}[a] ‘father,’ {D:10.14}) an archetype anticipating a later reality and suggesting a derivative relationship{N:004}

        Glosses: ['archetype', 'father', 'spiritual father']

      LEXReferences: YHN 8:44, ROM 4:11, ROM 4:12, ROM 4:12, ROM 4:16, ROM 4:17, HEB 12:9

    8. LEXID: 003864001008000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 36.8

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Guide, Discipline, Follow

      LEXSubDomains: Guide, Lead

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: (a figurative extension of meaning of {L:πατήρ}[a] ‘father,’ {D:10.14}) one who is responsible for having guided another into faith or into a particular pattern of behavior

        Glosses: ['spiritual father', 'leader in the faith']

      LEXReferences: YHN 8:38, YHN 8:41, YHN 8:44, YHN 8:44, 1COR 4:15

    9. LEXID: 003864001009000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 52.7

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Funerals and Burial

      LEXCollocations: προστίθημι πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 20:39:42

        DefinitionShort: (a Semitic idiom, literally: to place with his fathers) to carry out a burial procedure

        Glosses: to bury

      LEXReferences: ACTs 13:36