Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
◄ OET-LV 1 YHN ►
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
1JN
ESFM v0.6 JN1
WORDTABLE OET-LV_NT_word_table.tsv
The VLT source table used to create this file is Copyright © 2022 by https://GreekCNTR.org
ESFM file originally created 2025-03-18 13:41 by Extract_VLT_NT_to_ESFM v0.99
USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.34
1 What was from the_beginning, what we_have_heard, what we_have_seen with_the eyes of_us, what we_saw, and the hands of_us touched, concerning the message of_ the _life, 2 and the life was_revealed, and we_have_seen, and we_are_testifying, and we_are_reporting to_you_all, the life the eternal, which was with the father, and was_revealed to_us, 3 what we_have_seen, and we_have_heard, we_are_reporting also to_you_all, in_order_that also you_all may_be_having fellowship with us, and also the the our_ fellowship _is with the father, and with the son of_him, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah.
4 And we are_writing these , in_order_that the joy of_us may_be having_been_fulfilled.
5 And this is the message which we_have_heard from him and we_are_declaring to_you_all, that the god is light, and darkness is not in him, not_one.
6 If we_may_say that we_are_having fellowship with him, and_yet we_may_be_walking in the darkness, we_are_lying and we_are_ not _practicing the truth.
7 But if we_may_be_walking in the light as he is in the light, we_are_having fellowship with one_another, and the blood of_Yaʸsous the son of_him, is_cleansing us from all sin.
8 If we_may_say that we_are_ not _having sin, we_are_deceiving ourselves and the truth is not.
in us.
9 If we_may_be_confessing the sins of_us, he_is faithful and righteous, in_order_that he_may_forgive our sins to_us, and may_cleanse us from all unrighteousness.
10 If we_may_say that we_have_ not _sinned, we_are_making him a_liar, and the message of_him is not in us.
2 Little_children of_me, I_am_writing these to_you_all, in_order_that you_may_ not _sin.
And if anyone may_sin, we_are_having an_advocate with the father, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah the_righteous, 2 and he is the_atonement for the sins of_us, and not for the our sins only, but also for all the world.
3 And by this we_are_knowing that we_have_known him, if we_may_be_keeping the commands of_him.
4 The saying, that I_have_known him, and not keeping the commands of_him, is a_liar, and the truth is not in this , 5 but whoever wishfully may_be_keeping the message of_him, truly the love of_ the _god has_been_perfected in this .
By this we_are_knowing that we_are in him:
6 the saying to_be_remaining in him, ought also himself to_be_walking as that walked.
7 Beloved, I_am_ not _writing a_ new _command to_you_all, but an_ old _command, which you_all_were_having from the_beginning.
The the old command is the message that you_all_heard.
8 Again I_am_writing a_ new _command to_you_all, which is true in him and in you_all, because the darkness is_being_passed_away, and the the true light is_ already _shining.
9 The saying to_be in the light, and hating the brother of_him, is in the darkness until now.
10 The loving the brother of_him, is_remaining in the light, and offense is not in him 11 But the hating the brother of_him, is in the darkness, and is_walking in the darkness, and has_ not _known where he_is_going, because the darkness blinded the eyes of_him.
12 I_am_writing to_you_all, little_children, because your sins have_been_forgiven to_you_all, because_of the name of_him.
13 I_am_writing to_you_all, fathers, because you_all_have_known the from the_beginning.
I_am_writing to_you_all, young_men, because you_all_have_overcome the evil .
14 I_wrote to_you_all, little_children, because you_all_have_known the father.
I_wrote to_you_all, fathers, because you_all_have_known the from the_beginning.
I_wrote to_you_all, young_men, because you_all_are strong , and the message of_ the _god is_remaining in you_all, and you_all_have_overcome the evil .
15 Neither be_loving the world, nor the in the world.
If anyone may_be_loving the world, the love of_the father is not in him.
16 Because all which is in the world, the desire of_the flesh, and the desire of_the eyes, and the arrogance of_the living, is not from the father, but is from the world.
17 And the world and the desire of_it is_being_passed_away, but the doing the will of_ the _god is_remaining for the age.
18 Little_children, it_is the_last hour, and as you_all_heard that the_anti-messiah is_coming, even now many false_messiahs have_become, whence we_are_knowing that it_is the_last hour.
19 They_came_out from us, but they_were not of us, because/for if they_were of us, they_ would _had_remained with us, but in_order_that they_may_be_revealed that they_are all not of us.
20 And you_all are_having the_anointing from the holy , and you_all_have_known all.
21 I_ not _wrote to_you_all because you_all_have_ not _known the truth, but because you_all_have_known it, and because any falsehood is not of the truth.
22 Who is the liar, except not/lest the disowning that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is not the chosen_one/messiah?
This is the anti-messiah, the disowning the father and the son.
23 Everyone which disowning the son, neither is_having the father.
The confessing the son, also is_having the father.
24 You_all, what you_all_heard from the_beginning, let_it_be_remaining in you_all.
If it_may_remain in you_all what you_all_heard from the_beginning, you_all also will_be_remaining in the son and in the father.
25 And this is the promise which he promised to_us, the eternal the life.
26 I_wrote these to_you_all concerning the misleading you_all.
27 And you_all, the anointing that you_all_received from him, is_remaining in you_all, and you_all_are_ not _having need that anyone may_be_teaching you_all, but as the anointing of_him is_teaching you_all concerning all , and is true and is not a_falsehood, and as it_taught you_all, you_all_are_remaining in him.
28 And now, little_children, be_remaining in him, in_order_that if he_may_be_revealed, we_may_have boldness, and we_may_ not _be_ashamed because_of him at the coming of_him.
29 If you_all_may_have_known that he_is righteous, you_all_are_knowing that also everyone which practicing the righteousness has_been_born of him.
3 See what_kind_of love the father has_given to_us, in_order_that we_may_be_called children of_god, and we_are.
Because_of this, the world is_ not _knowing us, because it_ not _knew him.
2 Beloved, now we_are children of_god, and was_ not_yet _revealed what we_will_be.
We_have_known that if he_may_be_revealed, we_will_be similar to_him, because we_will_be_seeing him as he_is.
3 And everyone which having the this hope in him, is_purifying himself, as that is pure.
4 Everyone which practicing the sin, is_ also _practicing the lawlessness, and the sin is the lawlessness.
5 And you_all_have_known that that was_revealed, in_order_that he_may_take_away the sins, and sin is not in him.
6 Everyone which remaining in him is_ not _sinning, everyone which sinning has_ neither _seen him, nor has_known him.
7 Little_children, let_ no_one _be_deceiving you_all, the practicing the righteousness, is righteous, as that is righteous.
8 The practicing the sin, is of the devil, because the devil is_sinning from the_beginning.
The son of_ the _god was_revealed for this, in_order_that he_may_destroy the works of_the devil.
9 Everyone which having_been_born of the god, is_ not _practicing sin, because the_seed of_him is_remaining in him, and he_is_ not _able to_be_sinning, because he_has_been_born of the god.
10 The children of_ the _god, and the children of_the devil is manifest in this:
everyone which not practicing righteousness, and the not loving the brother of_him, is not of the god.
11 Because this is the message that you_all_heard from the_beginning, that we_may_be_loving one_another, 12 not as Kain/(Qayin) of the evil was, and slayed the brother of_him.
And for_ what _reason_of he_slayed him?
Because the works of_him was evil, but the of_the brother of_him, righteous.
13 Not be_marvelling, brothers, if the world is_hating you_all.
14 We have_known that we_have_departed from the death to the life, because we_are_loving our brothers.
The not loving, is_remaining in the death.
15 Everyone which hating the brother of_him, is a_murderer, and you_all_have_known that any murderer is_ not _having eternal life remaining in himself.
16 By this we_have_known the love, because that laid the life of_him for us, and we ought to_lay our lives for our brothers.
17 But whoever wishfully may_be_having the living of_the world, and may_be_observing the brother of_him having need, and may_shut the heart of_him from him, how is_ The love - of_god _remaining in him?
18 Little_children, not may_we_be_loving in_message, nor in_the tongue, but in work and in_truth.
19 By this we_will_be_knowing that we_are of the truth, and we_will_be_persuading the hearts of_us before him, 20 that if the heart of_us may_be_condemning, that the god is greater than the heart of_us, and he_is_knowing all .
21 Beloved, if our heart may_ not _be_condemning, we_are_having confidence toward the god, 22 and whatever if we_may_be_requesting, we_are_receiving from him, because we_are_keeping the commands of_him, and we_are_practicing the pleasing before him.
23 And this is the command of_him, that we_may_be_believe in_the name of_the son of_him, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, and we_may_be_loving one_another, as he_gave the_command to_us.
24 And the keeping the commands of_him, is_remaining in him, and he in him.
And by this we_are_knowing that he_is_remaining in us, by the spirit whom he_gave to_us.
4 Beloved, not be_believing in_every spirit, but be_approving the spirits, whether it_is of the god, because many false_prophets have_come_out into the world.
2 By this you_all_are_knowing the spirit of_ the _god:
every spirit that is_confessing Yaʸsous chosen_one/messiah having_come in the_flesh, is of the god, 3 and every spirit that is_ not _confessing the Yaʸsous, is not of the god.
And this is the spirit of_the anti-messiah, which you_all_have_heard that it_is_coming, and now is already in the world.
4 You_all are of the god, little_children, and you_all_have_overcome them, because greater is the in you_all, than the in the world.
5 They are of the world, because_of this they_are_speaking from the world, and the world is_hearing from_them.
6 We are of the god.
The knowing the god, is_hearing from_us, whoever is not of the god, is_ not _hearing from_us.
By this we_are_knowing the spirit of_ the _truth and the spirit of_ the _deception.
7 Beloved, we_may_be_loving one_another, because the love is from the god, and everyone which loving has_been_born from the god, and is_knowing the god.
8 The not loving, not knew the god, because the god is love.
9 The love of_ the _god was_revealed among us in this, that the god has_sent_out the son of_him, the only_begotten, into the world in_order_that we_may_live through him.
10 In this is the love, not that we have_loved the god, but that he loved us, and sent_out the son of_him, an_atonement for the sins of_us.
11 Beloved, if the god loved us thus, we also ought to_be_loving one_another.
12 No_one has_ ever _seen god, if we_may_be_loving one_another, the god is_remaining in us, and the love of_him is having_been_perfected in us.
13 By this we_are_knowing, that we_are_remaining in him, and he in us, because he_has_given to_us from the spirit of_him.
14 And we have_seen and are_testifying that the father has_sent_out the son, saviour of_the world.
15 Whoever wishfully may_confess that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is the son of_ the _god, the god is_remaining in him, and he in the god.
16 And we have_known and have_believed the love that god is_having the in us.
The god is love, and the remaining in the love, is_remaining in the god, and the god is_remaining in him.
17 In this the love has_been_perfected with us, in_order_that we_may_be_having confidence in the day of_ the _judgement, because as that is, we also are in the this world.
18 Fear is not in the love, but the perfect love is_throwing out the fear, because the fear is_having punishment, and the fearing, has_ not _˓been˒_perfected in the love.
19 We are_loving, because he first loved us.
20 If anyone may_say, that I_am_loving the god, and may_be_hating the brother of_him, is a_liar, because/for the not loving the brother of_him, whom he_has_seen, is_ not _able to_be_loving the god, whom he_has_ not _seen.
21 And we_are_having this the command from him, that the loving the god, may_ also _be_loving the brother of_him.
5 Everyone which believing that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is the chosen_one/messiah, has_been_born of the god, and everyone which loving the having_bore him, is_loving also the having_been_born from him.
2 By this we_are_knowing that we_are_loving the children of_ the _god:
whenever we_are_loving the god, and we_may_be_keeping the commands of_him.
3 For/Because this is the love of_ the _god, that we_may_be_keeping the commands of_him, and the commands of_him are not heavy, 4 because everything which having_been_born of the god, is_overcoming the world.
And this is the victory which having_overcame the world, the faith of_us.
5 And who is the overcoming the world, except not/lest the believing that Yaʸsous is the son of_ the _god?
6 This is the having_come by water and blood, Yaʸsous chosen_one/messiah, not by the water only, but by the water and by the blood.
And the spirit is which testifying, because the spirit is the truth.
7 Because the testifying are three:
8 the spirit, and the water, and the blood, and the three are_there in the one.
9 If we_are_receiving the testimony the of_humans, the testimony of_ the _god is greater, because this is the testimony of_ the _god, that he_has_testified concerning the son of_him.
10 The believing in the son of_ the _god, is_having the testimony in himself, the not believing the in_god, has_made him a_liar, because he_has_ not _believed in the testimony that the god has_testified concerning the son of_him.
11 And this is the testimony:
that the god gave eternal life to_us, and this the life is in the son of_him.
12 The having the son, is_having the life, the not having the son of_ the _god, is_ not _having the life.
13 I_wrote these to_you_all, in_order_that you_all_may_have_known that you_all_are_having eternal, life to_the believing in the name of_the son of_ the _god.
14 and this is the confidence that we_are_having toward him:
that if we_may_be_requesting anything according_to the will of_him, he_is_hearing from_us.
15 And if we_have_known that he_is_hearing from_us, whatever wishfully we_may_be_requesting, we_have_known that we_are_having the requests that we_have_requested from him.
16 If anyone may_see the brother of_him sinning a_sin not to death, he_will_be_requesting and he_will_be_giving life to_him, to_the sinning not to death.
There_is a_sin to death, I_am_ not _saying that he_may_ask concerning that sin.
17 All unrighteousness is sin, and there_is a_sin not to death.
18 We_have_known that everyone which having_been_born of the god is_ not _sinning, but the having_been_born of the god is_keeping him and the evil is_ not _touching against_him.
19 We_have_known that we_are of the god, and the whole world is_lying in the evil .
20 And we_have_known that the son of_ the _god is_coming, and has_given to_us a_mind, in_order_that we_are_knowing the true , and we_are in the true , in the son of_him, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah.
This is the true god and eternal life.
21 Little_children, keep yourselves from the idols.