Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

PSA IntroSg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 41 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13

Parallel PSA 41:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 41:1 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For the musical director: a song by David.
 ⇔ People who are concerned for the weak will be blessed
 ⇔ in the day of trouble, Yahweh will rescue them.

OET-LVFor_the_director a_song of_Dāvid.
[fn] how_blessed is_one_who_considers (to) the_poor in/on_day trouble delivers_him YHWH.


41:2 Note: KJB: Ps.41.1

UHB1 לַ⁠מְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְ⁠דָוִֽד׃
¶ 2 אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־דָּ֑ל בְּ⁠י֥וֹם רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥⁠הוּ יְהוָֽה׃
   (1 la⁠mənaʦʦēaḩ mizmōr lə⁠dāvid.
    ¶ 2 ʼashrēy maskil ʼel-dāl bə⁠yōm rāˊāh yəmalləţē⁠hū yhwh.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXX Εἰς τὸ τέλος, εἰς σύνεσιν τοῖς υἱοῖς Κορέ.
   ( Eis to telos, eis sunesin tois huiois Kore. )

BrTr For the end, a Psalm for instruction, for the sons of Core.

ULTFor the chief musician. A psalm of David.
 ⇔ Blessed is he who is concerned for the weak;
 ⇔ in the day of trouble, Yahweh will rescue him.

USTA psalm written by David for the choir director
 ⇔ How fortunate are those who provide for the poor;
 ⇔ Yahweh will rescue those people when they have troubles.

BSB For the choirmaster. A Psalm of David.
 ⇔  Blessed [is] the one who cares for the poor;
 ⇔  the LORD will deliver him in the day of trouble.

MSB For the choirmaster. A Psalm of David.
 ⇔  Blessed [is] the one who cares for the poor;
 ⇔  the LORD will deliver him in the day of trouble.


OEBFor the leader; for Jeduthun. A psalm of David.
 ⇔ Happy are those who consider the weak;
 ⇔ in the day of misfortune the Lord will deliver them.

WEBBEFor the Chief Musician. A Psalm by David.
 ⇔ Blessed is he who considers the poor.
 ⇔ The LORD will deliver him in the day of evil.

WMBB (Same as above)

NETFor the music director; a psalm of David.
 ⇔ How blessed is the one who treats the poor properly!
 ⇔ When trouble comes, the Lord delivers him.

LSVTO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him
Who is acting wisely to the poor,
In a day of evil YHWH delivers him.

FBVFor the music director. A psalm of David.
 ⇔ How happy are those who take care of the poor! When they are in trouble the Lord will save them.

T4TYahweh is pleased with those people who help to provide for the poor;
 ⇔ he will rescue those people when they have troubles.

LEBNo LEB PSA book available

BBETo the chief music-maker. A Psalm. Of David.
 ⇔ Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.

MoffFrom the Choirmaster’s collection. A song of David.
 ⇔ Happy is he who remembers the weak and the poor!
 ⇔ The Eternal will deliver him on the day of trouble;

JPS(41-1) For the Leader. A Psalm of David. (41-2) Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.

ASVFor the Chief Musician. A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that considereth the poor:
 ⇔ Jehovah will deliver him in the day of evil.

DRAUnto the end, understanding for the sons of Core.

YLTTo the Overseer. — A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.

DrbyTo the chief Musician. A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.

RVFor the Chief Musician. A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.
   (For the Chief Musician. A Psalm of David.
    ⇔ Blessed is he that considereth/considers the poor: the LORD will deliver him in the day of evil. )

SLTTo the overseer: chanting of David. Happy he attending to the weak one: in the day of evil Jehovah will deliver him.

WbstrTo the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.

KJB-1769To the chief Musician, A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.[fn][fn]
   (To the chief Musician, A Psalm of David.
    ⇔ Blessed is he that considereth/considers the poor: the LORD will deliver him in time of trouble. )


41.1 the poor: or, the weak, or, sick

41.1 in time…: Heb. in the day of evil

KJB-1611[fn][fn]To the chiefe Musician. A Psalme of Dauid. ¶ Blessed is he that considereth the poore; the LORD will deliuer him in time of trouble.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation and footnotes))


41:1 Or, the weake, or sicke.

41:1 Heb. in the day of euill.

BshpsNo Bshps PSA book available

GnvaTo him that excelleth. A Psalme of Dauid. Blessed is he that iudgeth wisely of the poore: the Lord shall deliuer him in ye time of trouble.
   (To him that excelleth. A Psalm of David. Blessed is he that judgeth wisely of the poor: the Lord shall deliver him in ye/you_all time of trouble. )

CvdlNo Cvdl PSA book available

WyclNo Wycl PSA book available

LuthNo Luth PSA book available

ClVgIn finem. Intellectus filiis Core.[fn]
   (In the_end. Understanding to_the_children Core. )


41.1 In fine intellectus. CASS. Core interpretatur Calvaria. Filii ergo, etc., usque ad, cui obviat malorum insultatio. HIER. Filii Core, id est, filii calvi, etc., usque ad verbum puerorum deridentium Eliseum.


41.1 In fine intellectus. CASS. Core interprets Calvaria. Children therefore, etc., until ad, to_whom obviat of_evil insultatio. HIER. Children Core, id it_is, children calvi, etc., until to the_word/saying childorum deridentium Eliseum.

RP-GNTNo RP-GNT PSA book available


PLBLPsalms Layer-by-Layer: See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis overview.
  See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis for this verse (but that link requires making an account there).

HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

41:1 The poor who suffer hardship have special protection under God’s law (Lev 14:21; 19:10); they receive God’s justice and godly rule (Pss 72:13; 82:3-4). The word translated poor is often a synonym for the godly (113:7; see Zeph 3:12).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: for_the,director song of,David )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

For the chief musician

(Some words not found in UHB: for_the,director song of,David )

Alternate translation: “This is for the director of music to use in worship.”

he who is concerned for the weak & rescue him

(Some words not found in UHB: for_the,director song of,David )

The words “he” and “him” refer to anyone who is concerned for the weak.

the weak

(Some words not found in UHB: for_the,director song of,David )

Alternate translation: “weak people” or “poor people”

BI Psa 41:1 ©