Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 41 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13

Parallel PSA 41:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 41:1 ©

OET (OET-RV)A song by David for the choir director.
 ⇔ ◙
 ⇔ …

OET-LVFor_the_director a_psalm of_Dāvid.
[fn] how_blessed [is_one_who]_considers (to) [the]_poor in/on_day of_trouble delivers_him Yahweh.


41:2 Note: KJB: Ps.41.1

UHB1 לַ⁠מְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְ⁠דָוִֽד׃
¶ 2 אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־דָּ֑ל בְּ⁠י֥וֹם רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥⁠הוּ יְהוָֽה׃ 
   (1 la⁠mənaʦʦēḩa mizmōr lə⁠dāvid.
¶ 2 ʼashərēy masⱪiyl ʼel-ddāl bə⁠yōm rāˊāh yəmalləţē⁠hū yahweh.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTFor the chief musician. A psalm of David.
 ⇔ Blessed is he who is concerned for the weak;
 ⇔ in the day of trouble, Yahweh will rescue him.

UST How fortunate are those who provide for the poor;
⇔ Yahweh will rescue those people when they have troubles.


BSBFor the choirmaster. A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is the one who cares for the poor;
⇔ the LORD will deliver him in the day of trouble.

OEBFor the leader; for Jeduthun. A psalm of David.
 ⇔ Happy are those who consider the weak;
⇔ in the day of misfortune the Lord will deliver them.

WEBFor the Chief Musician. A Psalm by David.
 ⇔ Blessed is he who considers the poor.
⇔ Yahweh will deliver him in the day of evil.

WMBFor the Chief Musician. A Psalm by David.
 ⇔ Blessed is he who considers the poor.
⇔ The LORD will deliver him in the day of evil.

NETFor the music director; a psalm of David.
 ⇔ How blessed is the one who treats the poor properly!
 ⇔ When trouble comes, the Lord delivers him.

LSV TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him
Who is acting wisely to the poor,
In a day of evil YHWH delivers him.

FBVFor the music director. A psalm of David.
 ⇔ How happy are those who take care of the poor! When they are in trouble the Lord will save them.

T4T Yahweh is pleased with those people who help to provide for the poor;
⇔ he will rescue those people when they have troubles.

LEB• is the one who has regard for the poor; in the day of disaster, Yahweh delivers him.

BBETo the chief music-maker. A Psalm. Of David.
 ⇔ Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.

MOFFrom the Choirmaster’s collection. A song of David.
 ⇔ Happy is he who remembers the weak and the poor!
⇔ The Eternal will deliver him on the day of trouble;

JPS (41-1) For the Leader. A Psalm of David. (41-2) Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.

ASVFor the Chief Musician. A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that considereth the poor:
 ⇔ Jehovah will deliver him in the day of evil.

DRA Unto the end, understanding for the sons of Core.

YLT To the Overseer. — A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.

DBYTo the chief Musician. A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.

RVFor the Chief Musician. A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.

WBS To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.

KJBTo the chief Musician, A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.[fn][fn]
  (To the chief Musician, A Psalm of David.
 ⇔ Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.)


41.1 the poor: or, the weak, or, sick

41.1 in time…: Heb. in the day of evil

BB To the chiefe musition, a psalme of Dauid. Blessed is he that considereth ye poore: God wyll delyuer hym in the tyme of trouble.
  (To the chiefe musition, a psalme of Dauid. Blessed is he that considereth ye/you_all poore: God will deliver him in the time of trouble.)

GNV To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Blessed is he that iudgeth wisely of the poore: the Lord shall deliuer him in ye time of trouble.
  (To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Blessed is he that judgeth wisely of the poore: the Lord shall deliver him in ye/you_all time of trouble. )

CB Blessed is he, yt considreth ye poore: ye LORDE shal delyuer him in the tyme of trouble.
  (Blessed is he, it considreth ye/you_all poore: ye/you_all LORD shall deliver him in the time of trouble.)

WYC The title of the oon and fourtithe salm. To victorie, to the sones of Chore.
  (The title of the one and fortythe salm. To victorie, to the sons of Chore.)

LUT Ein Psalm Davids, vorzusingen.

CLV In finem. Intellectus filiis Core.[fn]
  (In finem. Intellectus childrens Core.)


41.1 In fine intellectus. CASS. Core interpretatur Calvaria. Filii ergo, etc., usque ad, cui obviat malorum insultatio. HIER. Filii Core, id est, filii calvi, etc., usque ad verbum puerorum deridentium Eliseum.


41.1 In fine intellectus. CASS. Core interpretatur Calvaria. Children ergo, etc., usque ad, cui obviat malorum insultatio. HIER. Children Core, id it_is, filii calvi, etc., usque to verbum puerorum deridentium Eliseum.

BRN For the end, a Psalm for instruction, for the sons of Core.

BrLXX Εἰς τὸ τέλος, εἰς σύνεσιν τοῖς υἱοῖς Κορέ.
  ( Eis to telos, eis sunesin tois huiois Kore. )


TSNTyndale Study Notes:

41:1 The poor who suffer hardship have special protection under God’s law (Lev 14:21; 19:10); they receive God’s justice and godly rule (Pss 72:13; 82:3-4). The word translated poor is often a synonym for the godly (113:7; see Zeph 3:12).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

For the chief musician

(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )

Alternate translation: “This is for the director of music to use in worship.”

he who is concerned for the weak & rescue him

(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )

The words “he” and “him” refer to anyone who is concerned for the weak.

the weak

(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )

Alternate translation: “weak people” or “poor people”

BI Psa 41:1 ©