Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 41 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) A song by David for the choir director.
⇔ ◙
⇔ …
OET-LV For_the_director a_psalm of_Dāvid.
[fn] how_blessed [is_one_who]_considers (to) [the]_poor in/on_day of_trouble delivers_him YHWH.
41:2 Note: KJB: Ps.41.1
UHB 1 לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
¶ 2 אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־דָּ֑ל בְּי֥וֹם רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥הוּ יְהוָֽה׃ ‡
(1 lamənaʦʦēaḩ mizmōr lədāvid.
¶ 2 ʼashrēy maskil ʼel-dāl bəyōm rāˊāh yəmalləţēhū yhwh.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX
Εἰς τὸ τέλος, εἰς σύνεσιν τοῖς υἱοῖς Κορέ.
(
Eis to telos, eis sunesin tois huiois Kore. )
BrTr For the end, a Psalm for instruction, for the sons of Core.
ULT For the chief musician. A psalm of David.
⇔ Blessed is he who is concerned for the weak;
⇔ in the day of trouble, Yahweh will rescue him.
UST How fortunate are those who provide for the poor;
⇔ Yahweh will rescue those people when they have troubles.
BSB For the choirmaster. A Psalm of David.
⇔ Blessed is the one who cares for the poor;
⇔ the LORD will deliver him in the day of trouble.
OEB For the leader; for Jeduthun. A psalm of David.
⇔ Happy are those who consider the weak;
⇔ in the day of misfortune the Lord will deliver them.
WEBBE For the Chief Musician. A Psalm by David.
⇔ Blessed is he who considers the poor.
⇔ The LORD will deliver him in the day of evil.
WMBB (Same as above)
NET For the music director; a psalm of David.
⇔ How blessed is the one who treats the poor properly!
⇔ When trouble comes, the Lord delivers him.
LSV TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him
Who is acting wisely to the poor,
In a day of evil YHWH delivers him.
FBV For the music director. A psalm of David.
⇔ How happy are those who take care of the poor! When they are in trouble the Lord will save them.
T4T Yahweh is pleased with those people who help to provide for the poor;
⇔ he will rescue those people when they have troubles.
LEB • is the one who has regard for the poor; in the day of disaster, Yahweh delivers him.
BBE To the chief music-maker. A Psalm. Of David.
⇔ Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.
Moff From the Choirmaster’s collection. A song of David.
⇔ Happy is he who remembers the weak and the poor!
⇔ The Eternal will deliver him on the day of trouble;
JPS (41-1) For the Leader. A Psalm of David. (41-2) Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.
ASV For the Chief Musician. A Psalm of David.
⇔ Blessed is he that considereth the poor:
⇔ Jehovah will deliver him in the day of evil.
DRA Unto the end, understanding for the sons of Core.
YLT To the Overseer. — A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.
Drby To the chief Musician. A Psalm of David.
⇔ Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
RV For the Chief Musician. A Psalm of David.
⇔ Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.
Wbstr To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.
KJB-1769 To the chief Musician, A Psalm of David.
⇔ Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.[fn][fn]
KJB-1611 ¶ Blessed is he that considereth the poore; the LORD will deliuer him in time of trouble.
(¶ Blessed is he that considereth the poore; the LORD will deliver him in time of trouble.)
Bshps To the chiefe musition, a psalme of Dauid. Blessed is he that considereth ye poore: God wyll delyuer hym in the tyme of trouble.
(To the chief musician, a psalme of David. Blessed is he that considereth ye/you_all poore: God will deliver him in the time of trouble.)
Gnva To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Blessed is he that iudgeth wisely of the poore: the Lord shall deliuer him in ye time of trouble.
(To him that excelleth. A Psalme of David. Blessed is he that judgeth wisely of the poore: the Lord shall deliver him in ye/you_all time of trouble. )
Cvdl Blessed is he, yt considreth ye poore: ye LORDE shal delyuer him in the tyme of trouble.
(Blessed is he, it considreth ye/you_all poore: ye/you_all LORD shall deliver him in the time of trouble.)
Wycl The title of the oon and fourtithe salm. To victorie, to the sones of Chore.
(The title of the one and fortythe psalm. To victory, to the sons of Chore.)
Luth Ein Psalm Davids, vorzusingen.
(A Psalm Davids, to_sing_to.)
ClVg In finem. Intellectus filiis Core.[fn]
(In finem. Intellectus childrens Core. )
41.1 In fine intellectus. CASS. Core interpretatur Calvaria. Filii ergo, etc., usque ad, cui obviat malorum insultatio. HIER. Filii Core, id est, filii calvi, etc., usque ad verbum puerorum deridentium Eliseum.
41.1 In fine intellectus. CASS. Core interpretatur Calvaria. Children therefore, etc., usque ad, cui obviat malorum insultatio. HIER. Children Core, id it_is, filii calvi, etc., until to the_word puerorum deridentium Eliseum.
41:1 The poor who suffer hardship have special protection under God’s law (Lev 14:21; 19:10); they receive God’s justice and godly rule (Pss 72:13; 82:3-4). The word translated poor is often a synonym for the godly (113:7; see Zeph 3:12).
Note 1 topic: writing-poetry
General Information:
(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)
For the chief musician
(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )
Alternate translation: “This is for the director of music to use in worship.”
he who is concerned for the weak & rescue him
(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )
The words “he” and “him” refer to anyone who is concerned for the weak.
the weak
(Some words not found in UHB: for_the,director psalm of,David )
Alternate translation: “weak people” or “poor people”