Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 70 V2V3V4V5

Parallel PSA 70:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 70:1 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)A song by David for the choir director, so that thinking he of God.
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVFor_the_director of_Dāvid for_memorial_offering.
[fn] Oh_god to_deliver_me Oh_YHWH to_help_me make_haste.


70:2 Note: KJB: Ps.70.1

UHB1 לַ֝⁠מְנַצֵּ֗חַ לְ⁠דָוִ֥ד לְ⁠הַזְכִּֽיר׃
¶ 2 אֱלֹהִ֥ים לְ⁠הַצִּילֵ֑⁠נִי יְ֝הוָ֗ה לְ⁠עֶזְרָ֥תִ⁠י חֽוּשָֽׁ⁠ה׃
   (1 la⁠mənaʦʦēaḩ lə⁠dāvid lə⁠hazkir.
    ¶ 2 ʼₑlohim lə⁠haʦʦīlē⁠nī yhwh lə⁠ˊezrāti⁠y ḩūshā⁠h.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXX Τῷ Δαυὶδ υἱῶν Ἰωναδὰβ, καὶ τῶν πρώτων αἰχμαλωτισθέντων.
¶ Ἐπὶ σοὶ Κύριε ἤλπισα, μὴ καταισχυνθείην εἰς τὸν αἰῶνα.
   ( Tōi Dawid huiōn Yōnadab, kai tōn prōtōn aiⱪmalōtisthentōn.
    ¶ Epi soi Kurie aʸlpisa, maʸ kataisⱪuntheiaʸn eis ton aiōna. )

BrTr By David, a Psalm sung by the sons of Jonadab, and the first that were taken captive.
¶ O Lord, I have hoped in thee: let me never be put to shame.

ULTFor the chief musician. A psalm of David; to bring to remembrance.
 ⇔ Save me, God!
 ⇔ Yahweh, come quickly and help me.

USTGod, please save me!
 ⇔ Yahweh, come quickly to help me!

BSBFor the choirmaster. Of David. To bring remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me!
 ⇔ Hurry, O LORD, to help me!


OEBFor the leader. Of David. For commemoration.
 ⇔ Quickly, God, deliver me,
 ⇔ hasten to help me, Lord.

WEBBEFor the Chief Musician. By David. A reminder.
 ⇔ Hurry, God, to deliver me.
 ⇔ Come quickly to help me, LORD.

WMBB (Same as above)

NETFor the music director; by David; written to get God’s attention.
 ⇔ O God, please be willing to rescue me!
 ⇔ O Lord, hurry and help me!

LSVTO THE OVERSEER. BY DAVID. “TO CAUSE TO REMEMBER.” O God, [hurry] to deliver me,
O YHWH, hurry to help me.

FBVFor the music director. A psalm of David. For a memorial.[fn]
 ⇔ God, save me! Hurry, Lord, help me!


70:0 This psalm is taken from Psalms 40 with a few minor changes.

T4TGod, please save me!
 ⇔ Yahweh, come quickly to help me!

LEB• make haste to deliver me. O Yahweh, make haste to help me.

BBETo the chief music-maker. Of David. To keep in memory.
 ⇔ Let your salvation come quickly, O God; come quickly to my help, O Lord.

MoffFrom the Choirmaster’s collection. A song of David. To be used when incense is offered.
 ⇔ To the rescue, O God,
 ⇔ O thou Eternal, hasten to my help!

JPSFor the Leader. A Psalm of David; to make memorial. O God, to deliver me, O LORD, to help me, make haste.

ASVFor the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me;
 ⇔ Make haste to help me, O Jehovah.

DRAA psalm for David. Of the sons of Jonadab, and the former captives. In thee, O Lord, I have hoped, let me never be put to confusion:

YLTTo the Overseer, by David. — 'To cause to remember.' O God, to deliver me, O Jehovah, for my help, haste.

DrbyTo the chief Musician. [A Psalm] of David: to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O [fn]God, to deliver me; Jehovah, [hasten] to my help.


70.1 Elohim

RVFor the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

WbstrTo the chief Musician, A Psalm of David to bring to remembrance. Make haste , O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

KJB-1769To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.[fn]


70.1 to help…: Heb. to my help

KJB-1611Make haste, [fn]O God, to deliuer mee, make haste [fn]to helpe me, O LORD.
   (Make haste, O God, to deliver me, make haste to help me, O LORD.)


70:1 Psal.40. 14,&c.

70:1 Hebr. to my helpe.

BshpsTo the chiefe musition (a psalme) of Dauid, to reduce in remembraunce. Haste thee O Lorde to delyuer me: make haste to helpe me O God.
   (To the chief musician (a psalme) of David, to reduce in remembrance. Haste thee/you O Lord to deliver me: make haste to help me O God.)

GnvaTo him excelleth. A Psalme of David to put in remembrance. O God, haste thee to deliuer mee: make haste to helpe me, O Lord.
   (To him excelleth. A Psalme of David to put in remembrance. O God, haste thee/you to deliver me: make haste to help me, O Lord. )

CvdlHaist the (o God) to delyuer me, & to helpe me, o LORDE.
   (Haist the (o God) to deliver me, and to help me, o LORD.)

WyclThe seuentithe salm hath no title. Lord, Y hopide in thee, be Y not schent with outen ende;
   (The seventythe psalm hath/has no title. Lord, I hopide in thee/you, be I not schent without ende;)

LuthEin Psalm Davids, vorzusingen zum Gedächtnis.
   (A Psalm Davids, to_sing_to for_the Gedächtnis.)

ClVgPsalmus David, filiorum Jonadab, et priorum captivorum. [In te, Domine, speravi; non confundar in æternum.[fn]
   (Psalmus David, of_children Yonadab, and priorum captivorum. [In you(sg), Domine, speravi; not/no confundar in eternal. )


70.1 In finem. AUG. De commendatione gratiæ, etc., usque ad fere singulis syllabis commendatur gratia. Filiorum Jonadab. ID. Filiis spontaneis, etc., usque ad qui ex se mali. CAS. Vel ita, monemur in titulo habere devotionem filiorum Jonadab, etc., usque ad illi vero consueta malitia in obstinatione permanserunt.


70.1 In finem. AUG. De commendatione gratiæ, etc., until to fere singulis syllabis commendatur gratia. Filiorum Yonadab. ID. Childrens spontaneis, etc., until to who from se mali. CAS. Vel ita, monemur in titulo habere devotionem of_children Yonadab, etc., until to illi vero consueta malitia in obstinatione permanserunt.


TSNTyndale Study Notes:

70:title asking God to remember him: The meaning of this phrase is unknown (also found in 38:title).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: for_the,director of,David for,memorial_offering )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

For the chief musician

(Some words not found in UHB: for_the,director of,David for,memorial_offering )

Alternate translation: “This is for the director of music to use in worship”

A psalm of David

(Some words not found in UHB: for_the,director of,David for,memorial_offering )

This could mean: (1) David wrote the psalm or (2) the psalm is about David or (3) the psalm is in the style of David’s psalms.

BI Psa 70:1 ©