Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 70 V2V3V4V5

Parallel PSA 70:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 70:1 ©

OET (OET-RV)A song by David for the choir director, so that thinking he of God.
 ⇔ ◙
 ⇔ …

OET-LV

For_the_director of_Dāvid for_memorial_offering.
[fn] Oh_god to_deliver_me Oh_Yahweh to_help_me make_haste.

70:2 Note: KJB: Ps.70.1

UHB1 לַ֝⁠מְנַצֵּ֗חַ לְ⁠דָוִ֥ד לְ⁠הַזְכִּֽיר׃
¶ 2 אֱלֹהִ֥ים לְ⁠הַצִּילֵ֑⁠נִי יְ֝הוָ֗ה לְ⁠עֶזְרָ֥תִ⁠י חֽוּשָֽׁ⁠ה׃ 
   (1 la⁠mənaʦʦēaḩ lə⁠dāvid lə⁠hazəⱪiyr.
¶ 2 ʼₑlohiym lə⁠haʦʦīlē⁠nī yəhvāh lə⁠ˊezərāti⁠y ḩūshā⁠h.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTFor the chief musician. A psalm of David; to bring to remembrance.
 ⇔ Save me, God!
 ⇔ Yahweh, come quickly and help me.

UST God, please save me!
⇔ Yahweh, come quickly to help me!


BSBFor the choirmaster. Of David. To bring remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me!
⇔ Hurry, O LORD, to help me!

OEBFor the leader. Of David. For commemoration.
 ⇔ Quickly, God, deliver me,
⇔ hasten to help me, Lord.

WEBFor the Chief Musician. By David. A reminder.
 ⇔ Hurry, God, to deliver me.
⇔ Come quickly to help me, Yahweh.

WMBFor the Chief Musician. By David. A reminder.
 ⇔ Hurry, God, to deliver me.
⇔ Come quickly to help me, LORD.

NETFor the music director; by David; written to get God’s attention.
 ⇔ O God, please be willing to rescue me!
 ⇔ O Lord, hurry and help me!

LSV TO THE OVERSEER. BY DAVID. “TO CAUSE TO REMEMBER.” O God, [hurry] to deliver me,
O YHWH, hurry to help me.

FBVFor the music director. A psalm of David. For a memorial.
 ⇔ God, save me! Hurry, Lord, help me!

T4T God, please save me!
⇔ Yahweh, come quickly to help me!

LEB• make haste to deliver me. O Yahweh, make haste to help me.

BBETo the chief music-maker. Of David. To keep in memory.
 ⇔ Let your salvation come quickly, O God; come quickly to my help, O Lord.

MOFFrom the Choirmaster’s collection. A song of David. To be used when incense is offered.
 ⇔ To the rescue, O God,
 ⇔ O thou Eternal, hasten to my help!

JPS For the Leader. A Psalm of David; to make memorial. O God, to deliver me, O LORD, to help me, make haste.

ASVFor the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me;
 ⇔ Make haste to help me, O Jehovah.

DRA A psalm for David. Of the sons of Jonadab, and the former captives. In thee, O Lord, I have hoped, let me never be put to confusion:

YLT To the Overseer, by David. — 'To cause to remember.' O God, to deliver me, O Jehovah, for my help, haste.

DBYTo the chief Musician. [A Psalm] of David: to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me; Jehovah, [hasten] to my help.

RVFor the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

WBSFor the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

KJBTo the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance.
 ⇔ Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.

BB To the chiefe musition (a psalme) of Dauid, to reduce in remembraunce. Haste thee O Lorde to delyuer me: make haste to helpe me O God.
  (To the chiefe musition (a psalme) of Dauid, to reduce in remembrance. Haste thee O Lord to deliver me: make haste to help me O God.)

GNV To him excelleth. A Psalme of David to put in remembrance. O God, haste thee to deliuer mee: make haste to helpe me, O Lord.
  (To him excelleth. A Psalme of David to put in remembrance. O God, haste thee to deliver mee: make haste to help me, O Lord.)

CB Haist the (o God) to delyuer me, & to helpe me, o LORDE.
  (Haist the (o God) to deliver me, and to help me, o LORD.)

WYC The seuentithe salm hath no title. Lord, Y hopide in thee, be Y not schent with outen ende;
  (The seuentithe salm hath/has no title. Lord, I hopide in thee, be I not schent without ende;)

LUT Ein Psalm Davids, vorzusingen zum Gedächtnis.
  (Ein Psalm Davids, vorzusingen for_the Gedächtnis.)

CLV Psalmus David, filiorum Jonadab, et priorum captivorum. [In te, Domine, speravi; non confundar in æternum.
  (Psalmus David, filiorum Yonadab, and priorum captivorum. [In you(sg), Domine, speravi; not/no confundar in eternal.)

BRN By David, a Psalm sung by the sons of Jonadab, and the first that were taken captive.
¶ O Lord, I have hoped in thee: let me never be put to shame.

BrLXX Τῷ Δαυὶδ υἱῶν Ἰωναδὰβ, καὶ τῶν πρώτων αἰχμαλωτισθέντων.
¶ Ἐπὶ σοὶ Κύριε ἤλπισα, μὴ καταισχυνθείην εἰς τὸν αἰῶνα.
  ( Tōi Dawid huiōn Yōnadab, kai tōn prōtōn aiⱪmalōtisthentōn.
¶ Epi soi Kurie aʸlpisa, maʸ kataisⱪuntheiaʸn eis ton aiōna.)


TSNTyndale Study Notes:

70:title asking God to remember him: The meaning of this phrase is unknown (also found in 38:title).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: for_the,director of,David for,memorial_offering )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

For the chief musician

(Some words not found in UHB: for_the,director of,David for,memorial_offering )

Alternate translation: “This is for the director of music to use in worship”

A psalm of David

(Some words not found in UHB: for_the,director of,David for,memorial_offering )

This could mean: (1) David wrote the psalm or (2) the psalm is about David or (3) the psalm is in the style of David’s psalms.

BI Psa 70:1 ©