Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 28 V2V3V4V5V6V7V8V9

Parallel PSA 28:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 28:1 ©

OET (OET-RV)A song by David.
 ⇔ ◙
 ⇔ …
 ⇔ …
⇔ …

OET-LV

Of_Dāvid[fn] to_you Oh_Yahweh I_call_out rock_my do_not be_deaf to_me lest you_should_be_silent to_me and_become_like with [those_who]_go_down of_[the]_pit.
Hear the_sound supplications_my in/on/at/with_cry_forhelp_I to_you in/on/at/with_lift_up_I hands_my to the_innermost_room holy_your.

28:1 Note: KJB: Ps.28.1

UHBלְ⁠דָוִ֡ד אֵ֘לֶ֤י⁠ךָ יְהוָ֨ה ׀ אֶקְרָ֗א צוּרִ⁠י֮ אַֽל־תֶּחֱרַ֪שׁ מִ֫מֶּ֥⁠נִּי פֶּן־תֶּֽחֱשֶׁ֥ה מִמֶּ֑⁠נִּי וְ֝⁠נִמְשַׁ֗לְתִּי עִם־י֥וֹרְדֵי בֽוֹר׃ 
   (lə⁠dāvid ʼēley⁠kā yəhvāh ʼeqərāʼ ʦūri⁠y ʼal-tteḩₑrash mimme⁠nnī pen-tteḩₑsheh mimme⁠nnī və⁠niməshaləttī ˊim-yōrədēy ⱱōr.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTA psalm of David.
 ⇔ David To you, Yahweh, I cry out; my rock, do not ignore me.
 ⇔ If you do not respond to me, I will join those who go down to the grave.

UST Yahweh, I call out to you;
 ⇔ You are like a huge rock on top of which I am safe.
 ⇔ Do not refuse to answer me
⇔ because if you are silent, I will soon be with those who are in their graves.


BSBOf David.
 ⇔ To You, O LORD, I call;
⇔ be not deaf to me, O my Rock.
 ⇔ For if You remain silent,
⇔ I will be like those descending to the Pit.

OEBOf David.
 ⇔ Unto you, O Lord, do I cry;
⇔ my rock, be not deaf to me:
 ⇔ lest, through holding your peace, I become
⇔ like those who go down to the pit.

WEBBy David.
 ⇔ To you, Yahweh, I call.
⇔ My rock, don’t be deaf to me,
⇔ lest, if you are silent to me,
⇔ I would become like those who go down into the pit.

WMBBy David.
 ⇔ To you, LORD, I call.
⇔ My rock, don’t be deaf to me,
⇔ lest, if you are silent to me,
⇔ I would become like those who go down into the pit.

NETBy David.
 ⇔ To you, O Lord, I cry out!
 ⇔ My protector, do not ignore me!
 ⇔ If you do not respond to me,
 ⇔ I will join those who are descending into the grave.

LSV BY DAVID. To You, O YHWH, I call,
My rock, do not be silent to me! Lest You are silent to me,
And I have been compared
With those going down to the pit.

FBVA psalm of David.
 ⇔ Lord, my rock, I'm calling out to you. Please listen to me! For if you don't respond, I'll be like those who go down into the grave.

T4T Yahweh, I call out to you;
 ⇔ you are like an overhanging rock under which I can hide.
 ⇔ Do not refuse to answer me,
⇔ because if you are silent, I will soon be with those who are in their graves.

LEB• O my rock, do not be deaf to me. •  Or else, if you are silent to me, •  then I will become like those descending to the pit.

BBEOf David.
 ⇔ My cry goes up to you, O Lord, my Rock; do not keep back your answer from me, so that I may not become like those who go down into the underworld.

MOFA song of David.
 ⇔ O thou my Strength, I call to thee, be not deaf to me;
 ⇔ lest, if thou art deaf, I droop like a dying man.

JPS A Psalm of David. Unto thee, O LORD, do I call; my Rock, be not Thou deaf unto me; lest, if Thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.

ASVA Psalm of David.
 ⇔ Unto thee, O Jehovah, will I call:
 ⇔ My rock, be not thou deaf unto me;
 ⇔ Lest, if thou be silent unto me,
 ⇔ I become like them that go down into the pit.

DRA A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.

YLT By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.

DBY[A Psalm] of David.
 ⇔ Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, [if] thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.

RVA Psalm of David.
 ⇔ Unto thee, O LORD, will I call; my rock, be not thou deaf unto me: lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.

WBSA Psalm of David.
 ⇔ Unto thee, O LORD, will I call; my rock, be not thou deaf unto me: lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.

KJBA Psalm of David.
 ⇔ Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
  (A Psalm of David.
 ⇔ Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou/you be silent to me, I become like them that go down into the pit.)

BB Vnto thee I crye O God my strength, make not as though thou were deafe at me: lest if thou holdest thy peace, I become like them that go downe into the graue.
  (Unto thee I cry O God my strength, make not as though thou/you were deafe at me: lest if thou/you holdest thy/your peace, I become like them that go down into the grave.)

GNV A Psalme of David. Unto thee, O Lord, doe I crie: O my strength, be not deafe toward mee, lest, if thou answere me not, I be like them that goe downe into the pit.
  (A Psalme of David. Unto thee, O Lord, do I crie: O my strength, be not deafe toward mee, lest, if thou/you answer me not, I be like them that go down into the pit.)

CB Unto the wil I crie, o my stronge defence: thinke no scorne of me, lest (yf thou make the as though thou herdest not) I become like them, that go downe into ye pytte.
  (Unto the will I cry, o my stronge defence: thinke no scorne of me, lest (yf thou/you make the as though thou/you heardst not) I become like them, that go down into ye/you_all pit.)

WYC The title of the eiyt and twentithe salm. The salm, ethir song of Dauid. Ye sones of God, brynge to the Lord; brynge ye to the Lord the sones of rammes.
  (The title of the eiyt and twentithe salm. The salm, ethir song of Dauid. Ye/You_all sons of God, bring to the Lord; bring ye/you_all to the Lord the sons of rammes.)

LUT Ein Psalm Davids. Wenn ich rufe zur dir, HErr, mein Hort, so schweige mir nicht, auf daß nicht, wo du schweigest, ich gleich werde denen, die in die Hölle fahren.
  (Ein Psalm Davids. Wenn I rufe zur dir, HErr, my Hort, so schweige to_me not, on that not, wo you schweigest, I gleich become denen, the in the hell fahren.)

CLV Psalmus David, in consummatione tabernaculi. [Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum.
  (Psalmus David, in consummatione tabernaculi. [Afferte Domino, children Dei, afferte Domino filios arietum.)

BRN A Psalm of David on the occasion of the solemn assembly of the Tabernacle.
¶ Bring to the Lord, ye sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honour.

BrLXX Ψαλμὸς τῷ Δαυὶδ ἐξοδίου σκηνῆς.
¶ Ἐνέγκατε τῷ Κυρίῳ υἱοὶ Θεοῦ, ἐνέγκατε τῷ Κρίῳ υἱοὺς κριῶν· ἐνέγκατε τῷ Κυρίῳ δόξαν καὶ τιμὴν,
  ( psalmos tōi Dawid exodiou skaʸnaʸs.
¶ Enegkate tōi Kuriōi huioi Theou, enegkate tōi Kriōi huious kriōn; enegkate tōi Kuriōi doxan kai timaʸn,)


TSNTyndale Study Notes:

28:1 if you are silent: The psalmist appeals to the Lord to take action (35:22; 50:3; 83:1; 109:1).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: of,David to,you YHWH call rock,my not deaf to,me lest silent to,me and,become_like with go_down pit )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

I cry out

(Some words not found in UHB: of,David to,you YHWH call rock,my not deaf to,me lest silent to,me and,become_like with go_down pit )

Alternate translation: “I call out loudly”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

my rock

(Some words not found in UHB: of,David to,you YHWH call rock,my not deaf to,me lest silent to,me and,become_like with go_down pit )

This is a metaphor for strength. Alternate translation: “my strength”

do not ignore me

(Some words not found in UHB: of,David to,you YHWH call rock,my not deaf to,me lest silent to,me and,become_like with go_down pit )

Alternate translation: “do not be silent to me” or “do not leave me alone”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

I will join those who go down to the grave

(Some words not found in UHB: of,David to,you YHWH call rock,my not deaf to,me lest silent to,me and,become_like with go_down pit )

People who die are spoken of as if they are going down into the grave. Alternate translation: “I will die like those who are in the grave”

BI Psa 28:1 ©