Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 141 V2V3V4V5V6V7V8V9V10

Parallel PSA 141:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 141:1 ©

OET (OET-RV)A song by David.
 ⇔ ◙
 ⇔ …

OET-LV

A_psalm of_Dāvid[fn] Oh_Yahweh call_on_you hasten to/for_me give_ear my_sound/voice in/on/at/with_call_I to/for_you(fs).
May_it_be_established prayer_my incense to_your_face the_raising hands_my an_offering of_evening.

141:1 Note: KJB: Ps.141.1

UHBמִזְמ֗וֹר לְ⁠דָ֫וִ֥ד יְהוָ֣ה קְ֭רָאתִי⁠ךָ ח֣וּשָׁ⁠ה לִּ֑⁠י הַאֲזִ֥ינָ⁠ה ק֝וֹלִ֗⁠י בְּ⁠קָרְאִ⁠י־לָֽ⁠ךְ׃ 
   (mizəmōr lə⁠dāvid yəhvāh qərāʼtī⁠kā ḩūshā⁠h lli⁠y haʼₐziynā⁠h qōli⁠y bə⁠qārəʼi⁠y-lā⁠k.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTA psalm of David.
 ⇔ A song of David Yahweh, I called out to you, "Come quickly to me. Give ear to my voice when I call to you."

UST Yahweh, I call out to you;
⇔ please help me quickly!
 ⇔ Listen to me when I am calling to you.


BSBA Psalm of David.
 ⇔ I call upon You, O LORD; come quickly to me.
⇔ Hear my voice when I call to You.

OEBA psalm of David.
 ⇔ Lord, I call to you: hasten, to me,
⇔ attend to my voice, when I call to you.

WEBA Psalm by David.
 ⇔ Yahweh, I have called on you.
⇔ Come to me quickly!
⇔ Listen to my voice when I call to you.

WMBA Psalm by David.
 ⇔ LORD, I have called on you.
⇔ Come to me quickly!
⇔ Listen to my voice when I call to you.

NETA psalm of David.
 ⇔ O Lord, I cry out to you. Come quickly to me!
 ⇔ Pay attention to me when I cry out to you!

LSV A PSALM OF DAVID. O YHWH, I have called You, hurry to me,
Give ear [to] my voice when I call to You.

FBVA psalm of David.
 ⇔ Lord, I'm calling out to you! Please hurry up and help me! Please listen to me when I cry out to you!

T4T Yahweh, I call out to you;
⇔ please help me quickly!
 ⇔ Listen to me when I am calling to you.

LEB• Listen to my voice when I call to you.

BBEA Psalm. Of David.
 ⇔ Lord, I have made my cry to you; come to me quickly; give ear to my voice, when it goes up to you.

MOFA song of David.
 ⇔ Eternal One, I call thee, hasten to me;
⇔ listen, when I call thee.

JPS A Psalm of David. LORD, I have called Thee; make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto Thee.

ASVA Psalm of David.
 ⇔ Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me:
 ⇔ Give ear unto my voice, when I call unto thee.

DRA Of understanding for David. A prayer when he was in the cave. [1 Kings 24]

YLT A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear [to] my voice when I call to Thee.

DBYA Psalm of David.
 ⇔ Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.

RVA Psalm of David.
 ⇔ LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.

WBSA Psalm of David.
 ⇔ LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.

KJBA Psalm of David.
 ⇔  LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

BB A Psalme of Dauid. O God I call vpon thee, haste thee vnto me: geue eare vnto my voyce whylest I crye vnto thee.
  (A Psalme of Dauid. O God I call upon thee, haste thee unto me: give eare unto my voice whylest I cry unto thee.)

GNV A Psalme of David. O Lord, I call vpon thee: haste thee vnto me: heare my voyce, when I cry vnto thee.
  (A Psalme of David. O Lord, I call upon thee: haste thee unto me: hear my voice, when I cry unto thee.)

CB Lorde, I call vpon the: haist the vnto me, and consider my voyce, whe I crie vnto the.
  (Lord, I call upon the: haist the unto me, and consider my voice, whe I cry unto them.)

WYC The `title of the hundrid and oon and fourtithe salm. The lernyng of Dauid; `his preier, `whanne he was in the denne.
  (The `title of the hundred and one and fortythe salm. The lernyng of Dauid; `his prayer, `whanne he was in the denne.)

LUT Ein Psalm Davids. HErr, ich rufe zu dir; eile zu mir, vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe!
  (Ein Psalm Davids. HErr, I rufe to dir; eile to mir, vernimm my Stimme, when I you/yourself anrufe!)

CLV Intellectus David, cum esset in spelunca, oratio.
  (Intellectus David, cum was in spelunca, oratio.)

BRN A Psalm of instruction for David, when he was in the cave,—a Prayer.

BrLXX Συνέσεως τῷ Δαυὶδ, ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν τῷ σπηλαίῳ, προσευχή.
  ( Suneseōs tōi Dawid, en tōi einai auton en tōi spaʸlaiōi, proseuⱪaʸ.)


TSNTyndale Study Notes:

Ps 141 The psalmist prays for rescue and wisdom, and he envisions the end of evil. The principle of retribution (141:10) unifies the psalm.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: psalm of,David YHWH call_on,you hasten, to/for=me give_ear, my=sound/voice in/on/at/with,call,I to/for=you(fs) )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

crying out

(Some words not found in UHB: psalm of,David YHWH call_on,you hasten, to/for=me give_ear, my=sound/voice in/on/at/with,call,I to/for=you(fs) )

Alternate translation: “asking you for help”

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

come quickly to me

(Some words not found in UHB: psalm of,David YHWH call_on,you hasten, to/for=me give_ear, my=sound/voice in/on/at/with,call,I to/for=you(fs) )

The psalmist speaks as if Yahweh were a person who needed to come from another place to help him. What the psalmist wanted Yahweh to do can be stated clearly. Alternate translation: “come quickly to help me” (See also: figs-explicit)

Listen to me when I call

(Some words not found in UHB: psalm of,David YHWH call_on,you hasten, to/for=me give_ear, my=sound/voice in/on/at/with,call,I to/for=you(fs) )

Alternate translation: “Please hear me when I call” or “I beg you to hear me when I call”

BI Psa 141:1 ©