Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 4 V1V2V3V4V5V6V7V8

Parallel PSA 4:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 4:0 ©

(All still tentative.)

UHB  


KJB-16111 Dauid prayeth for audience. 2 He reproueth and exhorteth his enemies. 6 Mans happinesse is in Gods fauour.¶ To the [fn]chiefe Musician on Neginoth, A Psalme of Dauid.
   (1 David prayeth for audience. 2 He reproueth and exhorteth his enemies. 6 Mans happinesse is in Gods favour.¶ To the chief Musician on Neginoth, A Psalme of David.)


Or, ouerseer.


UTNuW Translation Notes:

Psalm 4 General Notes

Structure and Formatting

- Superscription- verse 1 Distress- verses 2-6 Rebuke- verses 7-9 Blessing

About the Psalm

Purpose: to intercede for the people and call them to repentance.Content: People, trust in Yahweh alone! He has relieved our suffering in the past, and he will help us again when I call to him. Yahweh, shine on us!Message: Yahweh alone gives peace and security in times of distress.

Translation Issues in This Chapter

- Repetition features between verses 1, 6, and 8. See the note in verse 6.- Hebrew roots from verse 5 repeat in verses 7–9. See the note in verse 5.- There seems to be a morning and night pattern. The word translated call (verse 1) and cry (verse 3) sound like the Hebrew word for morning, and then bed is mentioned in verse 4. Yahweh lifting up the light of his face is like the dawn in verse 6 and in verse 8 the author lies down to sleep.- The last verse of the psalm seems to wind down peacefully, even repeating “sh” sounds. See the note in verse 8.See: writing-poetry

CCBYSA

Significant portions of the ULT, UST, and TNs for this psalm are derivative from “Psalms, Layer by Layer”, Psalm 4 by Cambridge Digital Bible Research, Katie Frost, Meaghan Smith, Nikki Mustin et al, used under CC BY

Note 1 topic: translate-unknowns

לַ⁠מְנַצֵּ֥חַ

(la⁠mənaʦʦēaḩ)

This likely refers to the person in charge of music for worship. Some languages may have a term for a music leader. Alternate translation: “For the music director” or “For the leader of worship music”

BI Psa 4:0 ©