Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
Psa 35 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V23 V24 V25 V26 V27 V28
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV Wake_up and_rise to_defense_of_my god_of_my and_master_of_my for_cause_of_my.
UHB רָאִ֣יתָה יְ֭הוָה אַֽל־תֶּחֱרַ֑שׁ אֲ֝דֹנָ֗י אֲל־תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃ ‡
(rāʼitāh yhwh ʼal-teḩₑrash ʼₐdonāy ʼₐl-tirḩaq mimmennī.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 35:22 verse available
BrTr No BrTr PSA 35:22 verse available
ULT You have seen it, Yahweh, do not be silent;
⇔ Lord, do not be far from me.
UST Yahweh, you have seen these things, so do not be silent!
⇔ Do not stay far from me!
BSB ⇔ O LORD, You have seen it; be not silent.
⇔ O Lord, be not far from me.
OEB ⇔ But you have seen, too, O Lord,
⇔ keep not silence, O Lord,
⇔ be not far from me.
WEBBE You have seen it, LORD. Don’t keep silent.
⇔ Lord, don’t be far from me.
WMBB (Same as above)
NET But you take notice, Lord!
⇔ O Lord, do not remain far away from me!
LSV You have seen, O YHWH,
Do not be silent, O Lord—do not be far from me,
FBV But Lord, you've seen all this! Say something! Don't give up on me, Lord!
T4T ⇔ Yahweh, you have seen these things, so do not be silent!
⇔ Do not stay far from me!
LEB • O Lord, do not be far from me.
BBE You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me.
Moff Eternal One, thou seest it; keep not silence;
⇔ Lord, keep not far away;
JPS Thou hast seen, O LORD; keep not silence; O Lord, be not far from me.
ASV Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence:
⇔ O Lord, be not far from me.
DRA No DRA PSA 35:22 verse available
YLT Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord — be not far from me,
Drby Thou hast seen [it], Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.
RV Thou hast seen it, O LORD; keep not silence: O Lord, be not far from me.
Wbstr This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O LORD, be not far from me.
KJB-1769 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
(This thou/you hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me. )
KJB-1611 This thou hast seene (O LORD) keepe not silence: O LORD be not farre from me.
(This thou/you hast seen (O LORD) keep not silence: O LORD be not far from me.)
Bshps Thou hast seene this O God, holde not thy tongue then: go not farre from me O Lorde.
(Thou/you hast seen this O God, hold not thy/your tongue then: go not far from me O Lord.)
Gnva Thou hast seene it, O Lord: keepe not silence: be not farre from me, O Lord.
(Thou/you hast seen it, O Lord: keep not silence: be not far from me, O Lord. )
Cvdl This thou seist, o LORDE: holde not thy tonge the: go not farre fro me, o LORDE.
(This thou/you sayest, o LORD: hold not thy/your tongue them: go not far from me, o LORD.)
Wycl No Wycl PSA 35:22 verse available
Luth HErr, du siehest es, schweige nicht; HErr, sei nicht ferne von mir!
(LORD, you see es, schweige not; LORD, be not ferne from mir!)
ClVg No ClVg PSA 35:22 verse available
Ps 35 In this lament, the Lord’s troubled servant calls for God to see his circumstances and vindicate him.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
You have seen it
(Some words not found in UHB: seen YHWH not silent my=master not far from,me )
Here “it” refers to the false accusations of the writer’s enemies. Alternate translation: “You have seen how they falsely accused me”
Note 2 topic: figures-of-speech / litotes
do not be silent
(Some words not found in UHB: seen YHWH not silent my=master not far from,me )
“do not ignore what they did” This can be stated in positive form. Alternate translation: “judge them because of what they did”
Note 3 topic: figures-of-speech / litotes
do not be far from me
(Some words not found in UHB: seen YHWH not silent my=master not far from,me )
This can be stated in positive form. Alternate translation: “be very close to me”