Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 60 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12

Parallel PSA 60:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 60:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LV[fn] Mōʼāⱱ [is]_the_pot washing_of_my over ʼEdōm I_throw sandal_my over_me Oh_Philistia shout.


60:10 Note: KJB: Ps.60.8

UHB11 מִ֣י יֹ֭בִלֵ⁠נִי עִ֣יר מָצ֑וֹר מִ֖י נָחַ֣⁠נִי עַד־אֱדֽוֹם׃
   (11 miy yoⱱilē⁠nī ˊir māʦōr miy nāḩa⁠nī ˊad-ʼₑdōm.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΟὕτως ψαγῶ τῷ ὀνόματί σου εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος, τοῦ ἀποδοῦναί με τὰς εὐχάς μου ἡμέραν ἐξ ἡμέρας.
   (Houtōs psagō tōi onomati sou eis ton aiōna tou aiōnos, tou apodounai me tas euⱪas mou haʸmeran ex haʸmeras. )

BrTrSo will I sing to thy name for ever and ever, that I may daily perform my vows.

ULTWho will bring me into the strong city?
 ⇔ Who will lead me to Edom?

USTBecause I want to defeat the people of Edom,
 ⇔ who will lead my army to their capital city that has strong walls around it?”

BSB  ⇔ Who will bring me to the fortified city?
 ⇔ Who will lead me to Edom?


OEB  ⇔ O to be brought to the fortified city!
 ⇔ O to be led into Edom!

WEBBE  ⇔ Who will bring me into the strong city?
 ⇔ Who has led me to Edom?

WMBB (Same as above)

NETWho will lead me into the fortified city?
 ⇔ Who will bring me to Edom?

LSVWho brings me [to] a city of bulwarks? Who has led me to Edom?

FBVWho will bring me into the fortified city? Who will lead me into Edom?[fn]


60:9 Since it is unlikely that the speaker of these lines is God, it is conjectured that it is now the king that is speaking. The fortified city is probably Sela, the capital of Edom, later called Petra.

T4T  ⇔ Because I want to defeat the people of Edom,
 ⇔ who will lead my army triumphantly to their capital city that has strong walls around it?/I want someone to lead my army triumphantly to their capital city that has strong walls around it.►” [RHQ]

LEB• the fortified city? Who will lead me to Edom?

BBEWho will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?

MoffAh, who will lead us inside the hill-fort?
 ⇔ Who will take us conquering into Edom?

JPS(60-11) Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?

ASVWho will bring me into the strong city?
 ⇔ Who hath led me unto Edom?

DRASo will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.

YLTWho doth bring me [to] a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom?

DrbyWho will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?

RVWho will bring me into the strong city? who hath led me unto Edom?

WbstrWho will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

KJB-1769Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?[fn]


60.9 strong…: Heb. city of strength?

KJB-1611[fn]Who wil bring me into the strong citie? who will lead me into Edom?
   (Who will bring me into the strong citie? who will lead me into Edom?)


60:9 Hebr. city of strength.

BshpsWho wyll leade me into the stong citie? who wyll bring me into Edom?
   (Who will leade me into the stong citie? who will bring me into Edom?)

GnvaWho will leade me into the strong citie? who will bring me vnto Edom?
   (Who will leade me into the strong citie? who will bring me unto Edom? )

CvdlWho will lede me in to the stronge cite? Who will bringe me in to Edom?
   (Who will lead me in to the strong cite? Who will bring me in to Edom?)

WyclSo Y schal seie salm to thi name in to the world of world; that Y yelde my vowis fro dai in to dai.
   (So I shall say psalm to thy/your name in to the world of world; that I yelde my vowis from day in to day.)

LuthGilead ist mein, mein ist Manasse, Ephraim ist die Macht meines Haupts, Juda ist mein Fürst,
   (Gilead is my, my is Manasse, Ephraim is the Macht my heads, Yuda is my Fürst,)

ClVgSic psalmum dicam nomini tuo in sæculum sæculi, ut reddam vota mea de die in diem.]
   (So psalmum dicam to_the_name tuo in sæculum sæculi, as reddam vota mea about day in diem.] )


TSNTyndale Study Notes:

60:9 Destroying a defeated invader’s capital (the fortified city) would help to ensure that they would not attack again. The capital of Edom was Bozrah, located to the southeast of Israel. Only God could grant victory.

BI Psa 60:9 ©