Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 12 V1V2V3V4V5V6V7

Parallel PSA 12:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 12:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LV[fn] all_around wicked_[people] prowl when_exalted vileness among_children of_humankind.


12:9 Note: KJB: Ps.12.8

UHB9 סָבִ֗יב רְשָׁעִ֥ים יִתְהַלָּכ֑וּ⁠ן כְּ⁠רֻ֥ם זֻ֝לּ֗וּת לִ⁠בְנֵ֥י אָדָֽם׃
   (9 şāⱱiyⱱ rəshāˊim yithallākū⁠n kə⁠rum zullūt li⁠ⱱənēy ʼādām.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTThe wicked walk on every side
 ⇔ when evil is exalted among the children of mankind.

USTthose who strut around proudly,
 ⇔ while people praise them for doing evil deeds.


BSBThe wicked wander freely,
 ⇔ and vileness is exalted among men.

OEBin a world where the wicked prowl,
 ⇔ and worthless people exalted.

WEBBEThe wicked walk on every side,
 ⇔ when what is vile is exalted amongst the sons of men.

WMBB (Same as above)

NETfor the wicked seem to be everywhere,
 ⇔ when people promote evil.

LSVThe wicked walk around continually,
According as vileness is exalted by sons of men!

FBVeven though the wicked are all around us, and evil is being promoted everywhere.[fn]


12:8 “Everywhere”: literally, “among the offspring of humankind.”

T4T  ⇔ Wicked people strut around proudly,
 ⇔ and people praise them for doing vile/wicked deeds,
 ⇔ but Yahweh, we know that you will protect/rescue us
 ⇔ from those wicked people.

LEB• The wicked prowl about when vileness is exalted among the children of humankind.

BBEThe sinners are walking on every side, and evil is honoured among the children of men.

Moffwhere all around us the ungodly strut,
 ⇔ and where base creatures rise to power.

JPS(12-9) The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men.

ASVThe wicked walk on every side,
 ⇔ When vileness is exalted among the sons of men.

DRANo DRA PSA 12:8 verse available

YLTAround the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!

DrbyThe wicked walk about on every side, when vileness is exalted among the children of men.

RVThe wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men.

WbstrThe wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

KJB-1769The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.[fn]


12.8 men: Heb. of the sons of the men

KJB-1611[fn]The wicked walke on euery side, when the vilest men are exalted.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)


12:8 Hebr. the vilest of the sonnes of men are exalted.

BshpsThe vngodly walke on euery side: when the worst sort be exalted amongst the chyldren of men.
   (The ungodly walk on every side: when the worst sort be exalted amongst the children of men.)

GnvaThe wicked walke on euery side: when they are exalted, it is a shame for the sonnes of men.
   (The wicked walk on every side: when they are exalted, it is a shame for the sons of men. )

CvdlAnd why? when vanite and ydylnes getteth the ouer hande amonge the children of men, all are full of ye vngodly.
   (And why? when vanite and ydylnes getteth the over hand among the children of men, all are full of ye/you_all ungodly.)

WycNo Wyc PSA 12:8 verse available

LuthDu, HErr, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich.
   (Du, LORD, wollest they/she/them bewahren and us/to_us/ourselves behüten before/in_front_of this_one Geschlecht ewiglich.)

ClVgNo ClVg PSA 12:8 verse available

BrTrNo BrTr PSA 12:8 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 12:8 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 12 This community lament seeks the Lord’s help against the prevalence of evil. Because of the Lord’s answer, the godly can face the future knowing that God protects them.


UTNuW Translation Notes:

walk on every side

(Some words not found in UHB: you(ms) YHWH protect,them protect,us from/more_than the,generation this to,forever )

Alternate translation: “surround us”

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

when evil is exalted among the children of mankind

(Some words not found in UHB: you(ms) YHWH protect,them protect,us from/more_than the,generation this to,forever )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “when people everywhere are praising evil”

children of mankind

(Some words not found in UHB: you(ms) YHWH protect,them protect,us from/more_than the,generation this to,forever )

Alternate translation: “human beings” or “people”

BI Psa 12:8 ©