Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘κλητός’ is used in 4 different forms in the Greek originals: κλητοὶ (S-NMP), κλητοῖς (A-DMP), κλητοῖς (S-DMP), κλητὸς (A-NMS).
It is glossed in 3 different ways: ‘a called’, ‘called’, ‘called ones’.
Mat 22:14 κλητοὶ (klaʸtoi) Substantive Adjective NMP ‘many for are called few but chosen’ SR GNT Mat 22:14 word 4
Rom 1:1 κλητὸς (klaʸtos) Adjective NMS ‘slave of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) a called ambassador having_been set_apart for’ SR GNT Rom 1:1 word 6
Rom 1:6 κλητοὶ (klaʸtoi) Substantive Adjective NMP ‘are also you_all called ones of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Rom 1:6 word 6
Rom 1:7 κλητοῖς (klaʸtois) Adjective DMP ‘Ɽōmaʸ beloved of god called holy ones grace to you_all’ SR GNT Rom 1:7 word 9
Rom 8:28 κλητοῖς (klaʸtois) Substantive Adjective DMP ‘to the ones according_to his purpose called being’ SR GNT Rom 8:28 word 18
1Cor 1:1 κλητὸς (klaʸtos) Adjective NMS ‘Paulos a called ambassador of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT 1Cor 1:1 word 2
1Cor 1:2 κλητοῖς (klaʸtois) Adjective DMP ‘being in Korinthos called holy ones with all’ SR GNT 1Cor 1:2 word 17
1Cor 1:24 κλητοῖς (klaʸtois) Adjective DMP ‘to them but the called ones to the Youdaiōns both and’ SR GNT 1Cor 1:24 word 5
Yud (Jud) 1:1 κλητοῖς (klaʸtois) Substantive Adjective DMP ‘in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah having_been kept called’ SR GNT Yud 1:1 word 20
Rev 17:14 κλητοὶ (klaʸtoi) Substantive Adjective NMP ‘the ones with him called and chosen and’ SR GNT Rev 17:14 word 22
Yhn (Jhn) 14:16 Παράκλητον (Paraklaʸton) AMS ‘father and another advocate he will_be giving to you_all in_order_that’ SR GNT Yhn 14:16 word 11
Yhn (Jhn) 14:26 Παράκλητος (Paraklaʸtos) NMS ‘the but advocate the spirit holy’ SR GNT Yhn 14:26 word 3
Yhn (Jhn) 15:26 Παράκλητος (Paraklaʸtos) NMS ‘whenever may come the advocate whom I will_be sending’ SR GNT Yhn 15:26 word 5
Yhn (Jhn) 16:7 Παράκλητος (Paraklaʸtos) NMS ‘not I may go_away the advocate not he will_be coming to’ SR GNT Yhn 16:7 word 18
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:1 Παράκλητον (Paraklaʸton) AMS ‘if anyone may sin an advocate we are having with the’ SR GNT 1Yhn 2:1 word 13
Yhn (Jhn) 1:48 φωνῆσαι (fōnaʸsai) NAA.... ‘the time you Filippos to call being under the’ SR GNT Yhn 1:48 word 18
Yhn (Jhn) 2:9 φωνεῖ (fōnei) IPA3..S ‘having drawn the water is calling the bridegroom the’ SR GNT Yhn 2:9 word 24
Yhn (Jhn) 4:16 φώνησον (fōnaʸson) MAA2..S ‘he is saying to her be going call the husband of you’ SR GNT Yhn 4:16 word 7
Yhn (Jhn) 9:18 ἐφώνησαν (efōnaʸsan) IAA3..P ‘received_sight until of which they called the parents of him’ SR GNT Yhn 9:18 word 17
Yhn (Jhn) 9:24 ἐφώνησαν (efōnaʸsan) IAA3..P ‘they called therefore the man’ SR GNT Yhn 9:24 word 1
Yhn (Jhn) 10:3 φωνεῖ (fōnei) IPA3..S ‘his own sheep he is calling by name and’ SR GNT Yhn 10:3 word 20
Yhn (Jhn) 11:28 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘having said she went_away and called Maria/(Miryām) the sister’ SR GNT Yhn 11:28 word 7
Yhn (Jhn) 11:28 φωνεῖ (fōnei) IPA3..S ‘teacher is coming and he is calling you’ SR GNT Yhn 11:28 word 22
Yhn (Jhn) 12:17 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘him when Lazaros he called out_of the tomb’ SR GNT Yhn 12:17 word 13
Yhn (Jhn) 13:13 φωνεῖτέ (fōneite) IPA2..P ‘you_all are calling me Teacher and’ SR GNT Yhn 13:13 word 2
Yhn (Jhn) 13:38 φωνήσῃ (fōnaʸsaʸ) SAA3..S ‘by_no_means not the rooster may crow until of which you will_be disowning’ SR GNT Yhn 13:38 word 24
Yhn (Jhn) 18:27 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘and immediately a rooster crowed’ SR GNT Yhn 18:27 word 10
Yhn (Jhn) 18:33 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘residence_of_the_governor Pilatos and he called Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said’ SR GNT Yhn 18:33 word 11
Mark 1:26 φωνῆσαν (fōnaʸsan) PAA.NNS ‘spirit unclean and having called with a voice loud it came_out’ SR GNT Mark 1:26 word 16
Mark 9:35 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘and having sat_down he called the twelve and’ SR GNT Mark 9:35 word 4
Mark 10:49 φωνήσατε (fōnaʸsate) MAA2..P ‘having stopped Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said call him and they are calling’ SR GNT Mark 10:49 word 6
Mark 10:49 φωνοῦσι (fōnousi) IPA3..P ‘call him and they are calling the blind man saying’ SR GNT Mark 10:49 word 12
Mark 10:49 φωνεῖ (fōnei) IPA3..S ‘to him be having_courage be raising he is calling you’ SR GNT Mark 10:49 word 24
Mark 14:30 φωνῆσαι (fōnaʸsai) NAA.... ‘before twice the rooster to crow three-times me will_be renouncing’ SR GNT Mark 14:30 word 22
Mark 14:72 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘for the second time a rooster crowed and was reminded Petros’ SR GNT Mark 14:72 word 7
Mark 14:72 φωνῆσαι (fōnaʸsai) NAA.... ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) before the rooster to crow three-times me you will_be renouncing’ SR GNT Mark 14:72 word 29
Mark 15:35 φωνεῖ (fōnei) IPA3..S ‘were saying see Aʸlias/(ʼĒliyyāh) he is calling’ SR GNT Mark 15:35 word 14
Mat 20:32 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘and having stopped Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) called them and said’ SR GNT Mat 20:32 word 5
Mat 26:34 φωνῆσαι (fōnaʸsai) NAA.... ‘night before the rooster to crow three-times you will_be renouncing me’ SR GNT Mat 26:34 word 17
Mat 26:74 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘and immediately a rooster crowed’ SR GNT Mat 26:74 word 16
Mat 26:75 φωνῆσαι (fōnaʸsai) NAA.... ‘having said before the rooster to crow three-times you will_be renouncing me’ SR GNT Mat 26:75 word 16
Mat 27:47 φωνεῖ (fōnei) IPA3..S ‘having heard were saying Aʸlias/(ʼĒliyyāh) is calling this man’ SR GNT Mat 27:47 word 11
Luke 8:8 ἐφώνει (efōnei) IIA3..S ‘a hundred_fold these things saying he was calling the one having ears’ SR GNT Luke 8:8 word 23
Luke 8:54 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘of the hand of her called saying girl be raising’ SR GNT Luke 8:54 word 13
Luke 14:12 φώνει (fōnei) MPA2..S ‘or a supper not be calling the friends of you’ SR GNT Luke 14:12 word 14
Luke 16:2 φωνήσας (fōnaʸsas) PAA.NMS ‘and having called him he said to him’ SR GNT Luke 16:2 word 2
Luke 16:24 φωνήσας (fōnaʸsas) PAA.NMS ‘and he having called said father Abraʼam/(ʼAⱱrāhām)’ SR GNT Luke 16:24 word 4
Luke 19:15 φωνηθῆναι (fōnaʸthaʸnai) NAP.... ‘kingdom and he said to_be called to him the slaves’ SR GNT Luke 19:15 word 12
Luke 22:34 φωνήσει (fōnaʸsei) IFA3..S ‘to you Petros by_no_means will_be crowing today the rooster until’ SR GNT Luke 22:34 word 9
Luke 22:60 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘still speaking of him crowed the rooster’ SR GNT Luke 22:60 word 18
Luke 22:61 φωνῆσαι (fōnaʸsai) NAA.... ‘to him before the rooster to crow today you will_be renouncing me’ SR GNT Luke 22:61 word 31
Luke 23:46 φωνήσας (fōnaʸsas) PAA.NMS ‘and having called with a voice loud Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:46 word 2
Acts 9:41 φωνήσας (fōnaʸsas) PAA.NMS ‘his hand he raised_up her having called and the holy ones’ SR GNT Acts 9:41 word 9
Acts 10:7 φωνήσας (fōnaʸsas) PAA.NMS ‘messenger speaking to him having called two of the house_servants’ SR GNT Acts 10:7 word 11
Acts 10:18 φωνήσαντες (fōnaʸsantes) PAA.NMP ‘and having called they were inquiring if Simōn’ SR GNT Acts 10:18 word 2
Acts 16:28 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘called but with a voice loud’ SR GNT Acts 16:28 word 1
Rev 14:18 ἐφώνησεν (efōnaʸsen) IAA3..S ‘over fire and he called with a voice loud to the one’ SR GNT Rev 14:18 word 15
Yhn (Jhn) 1:42 κληθήσῃ (klaʸthaʸsaʸ) IFP2..S ‘son of Yōannaʸs you will_be_being called Kaʸfas which is_being translated’ SR GNT Yhn 1:42 word 24
Yhn (Jhn) 2:2 ἐκλήθη (eklaʸthaʸ) IAP3..S ‘was invited and also Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:2 word 1
Mark 1:20 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘and immediately he called them and having left’ SR GNT Mark 1:20 word 4
Mark 2:17 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘being not I came to call the righteous but sinners’ SR GNT Mark 2:17 word 22
Mark 3:31 καλοῦντες (kalountes) PPA.NMP ‘they sent_out to him calling him’ SR GNT Mark 3:31 word 25
Mark 11:17 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘of me a house of prayer will_be_being called for all the nations’ SR GNT Mark 11:17 word 15
Mat 1:21 καλέσεις (kaleseis) IFA2..S ‘and a son and you will_be calling the name of him’ SR GNT Mat 1:21 word 5
Mat 1:23 καλέσουσιν (kalesousin) IFA3..P ‘will_be bearing a son and they will_be calling the name of him’ SR GNT Mat 1:23 word 11
Mat 1:25 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘she bore a son and he called the name of him’ SR GNT Mat 1:25 word 15
Mat 2:7 καλέσας (kalesas) PAA.NMS ‘then Haʸrōdaʸs secretly having called the wise_men ascertained’ SR GNT Mat 2:7 word 4
Mat 2:15 ἐκάλεσα (ekalesa) IAA1..S ‘saying out_of of Aiguptos/(Miʦrayim) I called the son of me’ SR GNT Mat 2:15 word 21
Mat 2:23 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘the prophets a from_Nazaret he will_be_being called’ SR GNT Mat 2:23 word 19
Mat 4:21 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘nets of them and he called them’ SR GNT Mat 4:21 word 32
Mat 5:9 κληθήσονται (klaʸthaʸsontai) IFP3..P ‘they sons of god will_be_being called’ SR GNT Mat 5:9 word 8
Mat 5:19 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘the people least will_be_being called in the kingdom’ SR GNT Mat 5:19 word 18
Mat 5:19 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘may teach this one great will_be_being called in the kingdom’ SR GNT Mat 5:19 word 32
Mat 9:13 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘not for I came to call the righteous ones but sinners’ SR GNT Mat 9:13 word 15
Mat 20:8 κάλεσον (kaleson) MAA2..S ‘to the manager of him call the workers and’ SR GNT Mat 20:8 word 12
Mat 21:13 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘of me a house of prayer will_be_being called you_all but it’ SR GNT Mat 21:13 word 10
Mat 22:3 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘the slaves of him to call the ones having_been invited to’ SR GNT Mat 22:3 word 6
Mat 22:3 κεκλημένους (keklaʸmenous) PEP.AMP ‘of him to call the ones having_been invited to the wedding_festivities’ SR GNT Mat 22:3 word 8
Mat 22:4 κεκλημένοις (keklaʸmenois) PEP.DMP ‘saying say to the ones having_been invited see the dinner’ SR GNT Mat 22:4 word 8
Mat 22:8 κεκλημένοι (keklaʸmenoi) PEP.NMP ‘is the ones on_the_other_hand having_been invited not were worthy’ SR GNT Mat 22:8 word 13
Mat 22:9 καλέσατε (kalesate) MAA2..P ‘and as_many_as you_all may find invite to the wedding_festivities’ SR GNT Mat 22:9 word 14
Mat 22:43 καλεῖ (kalei) IPA3..S ‘Dawid/(Dāvid) in spirit is calling master him saying’ SR GNT Mat 22:43 word 8
Mat 22:45 καλεῖ (kalei) IPA3..S ‘if therefore Dawid/(Dāvid) is calling him master how’ SR GNT Mat 22:45 word 6
Mat 23:7 καλεῖσθαι (kaleisthai) NPP.... ‘the marketplaces and to_be_being called by the people’ SR GNT Mat 23:7 word 8
Mat 23:8 κληθῆτε (klaʸthaʸte) SAP2..P ‘you_all but not may_be called My_great_one one for’ SR GNT Mat 23:8 word 4
Mat 23:9 καλέσητε (kalesaʸte) SAA2..P ‘and father not you_all may call of you_all on the’ SR GNT Mat 23:9 word 4
Mat 23:10 κληθῆτε (klaʸthaʸte) SAP2..P ‘nor you_all may_be called instructors because the instructor’ SR GNT Mat 23:10 word 2
Mat 25:14 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘for a man travelling called his own slaves’ SR GNT Mat 25:14 word 5
Mat 27:8 ἐκλήθη (eklaʸthaʸ) IAP3..S ‘therefore was called field that the field’ SR GNT Mat 27:8 word 2
Luke 1:13 καλέσεις (kaleseis) IFA2..S ‘a son to you and you will_be calling the name of him’ SR GNT Luke 1:13 word 28
Luke 1:31 καλέσεις (kaleseis) IFA2..S ‘you will_be bearing a son and you will_be calling the name of him’ SR GNT Luke 1:31 word 10
Luke 1:32 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘and the son of the highest will_be_being called and will_be giving to him’ SR GNT Luke 1:32 word 8
Luke 1:35 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘the being born holy child will_be_being called son of god’ SR GNT Luke 1:35 word 25
Luke 1:36 καλουμένῃ (kaloumenaʸ) PPP.DFS ‘is to her who was being called barren’ SR GNT Luke 1:36 word 25
Luke 1:59 ἐκάλουν (ekaloun) IIA3..P ‘the little_child and they were calling it after the’ SR GNT Luke 1:59 word 15
Luke 1:60 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘said no but he will_be_being called Yōannaʸs’ SR GNT Luke 1:60 word 9
Luke 1:61 καλεῖται (kaleitai) IPP3..S ‘relatives of you who is_being called by name this’ SR GNT Luke 1:61 word 17
Luke 1:62 καλεῖσθαι (kaleisthai) NPP.... ‘the name what he might_be wanting to_be_being called him’ SR GNT Luke 1:62 word 12
Luke 1:76 κληθήσῃ (klaʸthaʸsaʸ) IFP2..S ‘little_child the prophet of the highest will_be_being called you will_be going_before for before’ SR GNT Luke 1:76 word 7
Luke 2:4 καλεῖται (kaleitai) IPP3..S ‘the city of Dawid/(Dāvid) which is_being called Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) because_of that’ SR GNT Luke 2:4 word 21
Luke 2:21 ἐκλήθη (eklaʸthaʸ) IAP3..S ‘to circumcise him also was called the name of him’ SR GNT Luke 2:21 word 15
Luke 2:21 κληθὲν (klaʸthen) PAP.NNS ‘of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) which having_been called by the messenger’ SR GNT Luke 2:21 word 23
Luke 2:23 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘holy to the master will_be_being called’ SR GNT Luke 2:23 word 16
Luke 5:32 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘not I have come to call the righteous but sinners’ SR GNT Luke 5:32 word 4
Luke 6:15 καλούμενον (kaloumenon) PPP.AMS ‘and Simōn the one being called the Farisaios_zaʸlōtaʸs_group_member’ SR GNT Luke 6:15 word 16
Luke 6:46 καλεῖτε (kaleite) IPA2..P ‘why and me you_all are calling master master and’ SR GNT Luke 6:46 word 5
Luke 7:11 καλουμένην (kaloumenaʸn) PPP.AFS ‘he was gone into a city being called Nain and were going_with’ SR GNT Luke 7:11 word 11
Key: A=adjective N=noun S=substantive adjective V=verb AMS=accusative,masculine,singular DMP=dative,masculine,plural IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFA2..S=indicative,future,active,2nd person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFP2..S=indicative,future,passive,2nd person singular IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAP....=infinitive,aorist,passive NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NPP....=infinitive,present,passive PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAA.NNS=participle,aorist,active,nominative,neuter,singular PAP.NNS=participle,aorist,passive,nominative,neuter,singular PEP.AMP=participle,perfect,passive,accusative,masculine,plural PEP.DMP=participle,perfect,passive,dative,masculine,plural PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPP.AFS=participle,present,passive,accusative,feminine,singular PPP.AMS=participle,present,passive,accusative,masculine,singular PPP.DFS=participle,present,passive,dative,feminine,singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAP2..P=subjunctive,aorist,passive,2nd person plural