Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
Psa 136 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_rescued_us from_foes_of_our if/because to_forever love_of_his.
UHB וַיִּפְרְקֵ֥נוּ מִצָּרֵ֑ינוּ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃ ‡
(vayyifrəqēnū miʦʦārēynū kiy ləˊōlām ḩaşdō.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 136:24 verse available
BrTr No BrTr PSA 136:24 verse available
ULT and he rescued us from our adversaries,
⇔ for his covenant faithfulness endures forever—
UST He rescued us from our enemies;
⇔ he will love us forever as he has promised.
BSB and freed us from our enemies.
⇔ His loving devotion endures forever.
OEB And rescued us from our foes:
⇔ for his kindness endures forever.
WEBBE and has delivered us from our adversaries,
⇔ for his loving kindness endures forever;
WMBB (Same as above)
NET and snatched us away from our enemies,
⇔ for his loyal love endures,
LSV And He delivers us from our adversaries,
For His kindness [is] for all time.
FBV He rescued us from our enemies. For his trustworthy love lasts forever.
T4T He rescued us from our enemies;
⇔ his faithful love for us endures forever.
LEB • for his loyal love endures forever.
BBE And has taken us out of the hands of our haters: for his mercy is unchanging for ever.
Moff and saved us from our foe;
⇔ his kindness never fails:
JPS And hath delivered us from our adversaries, for His mercy endureth for ever.
ASV And hath delivered us from our adversaries;
⇔ For his lovingkindness endureth for ever:
DRA No DRA PSA 136:24 verse available
YLT And He delivereth us from our adversaries, For to the age [is] His kindness.
Drby And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness [endureth] for ever:
RV And hath delivered us from our adversaries: for his mercy endureth for ever.
Wbstr And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
KJB-1769 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
(And hath/has redeemed us from our enemies: for his mercy endureth forever. )
KJB-1611 And hath redeemed vs from our enemies: for his mercy endureth for euer.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps And he deliuered vs from our aduersaries: for his mercy endureth for euer.
(And he delivered us from our adversaries: for his mercy endureth forever.)
Gnva And hath rescued vs from our oppressours: for his mercie endureth for euer:
(And hath/has rescued us from our oppressors: for his mercy endureth forever: )
Cvdl Which geueth foode vnto all flesh, for his mercy endureth for euer.
(Which giveth/gives foode unto all flesh, for his mercy endureth forever.)
Wycl No Wycl PSA 136:24 verse available
Luth und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.
(and redeemede us/to_us/ourselves from unsern Feinden; because his Güte lasts forever.)
ClVg No ClVg PSA 136:24 verse available
Ps 136 This is the last of the Great Hallel psalms (Pss 120–136). It distinctively repeats the refrain His faithful love endures forever in every verse. The hymn is framed by a call to praise (136:1-3, 26). It proclaims the Lord as the Creator of all and the Redeemer of Israel, both in the distant (136:10-22) and in the recent past (136:23-24).
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
has given us victory over our enemies
(Some words not found in UHB: and,rescued,us from,foes_of,our that/for/because/then/when to,forever love_of,his )
Causing people to be victorious and defeat their enemies is spoken of as giving them victory, as if victory were an object that can be given. Alternate translation: “has made us victorious over our enemies” or “has made us able to defeat our enemies”