Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
Psa 29 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V8 V9 V10 V11
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Yahweh’s voice produces flames of fire.
OET-LV The_voice_of YHWH it_causes_to_tremble [the]_wilderness YHWH he_causes_to_tremble the_wilderness_of Qādēsh.
UHB קוֹל־יְהוָ֥ה חֹצֵ֗ב לַהֲב֥וֹת אֵֽשׁ׃ ‡
(qōl-yhwh ḩoʦēⱱ lahₐⱱōt ʼēsh.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ἐγὼ δὲ εἶπα ἐν τῇ εὐθηνίᾳ μου, οὐ μὴ σαλευθῶ εἰς τὸν αἰῶνα.
(Egō de eipa en taʸ euthaʸnia mou, ou maʸ saleuthō eis ton aiōna. )
BrTr And I said in my prosperity, I shall never be moved.
ULT The voice of Yahweh sends out flames of fire.
UST Yahweh’s voice tells the lightning to flash.
BSB ⇔ The voice of the LORD
⇔ strikes with flames of fire.
OEB ⇔ The Lord’s voice hews out flames of fire.
WEBBE The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
WMBB (Same as above)
NET The Lord’s shout strikes with flaming fire.
LSV The voice of YHWH is hewing fiery flames,
FBV The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
T4T Yahweh’s voice causes lightning to flash.
29:? Or “divides”
BBE At the voice of the Lord flames of fire are seen.
Moff The voice of the Eternal splits the rocks,
⇔ splits them with flashes of fire;
JPS The voice of the LORD heweth out flames of fire.
ASV The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
DRA And in my abundance I said: I shall never be moved.
YLT The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
Drby The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
RV The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
Wbstr The voice of the LORD divideth the flames of fire.
KJB-1769 The voice of the LORD divideth the flames of fire.[fn]
29.7 divideth: Heb. cutteth out
KJB-1611 [fn]The voyce of the LORD diuideth the flames of fire.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)
29:7 Hebr. cutteth out.
Bshps The voyce of God casteth out flambes of fire:
(The voice of God casteth out flambes of fire:)
Gnva The voice of the Lord deuideth the flames of sire.
(The voice of the Lord devideth the flames of sire. )
Cvdl He maketh them to skippe like a calfe: Libanus and Sirion like a yonge vnycorne.
(He maketh them to skippe like a calf: Libanus and Sirion like a young unycorne.)
Wycl Forsothe Y seide in my plentee; Y schal not be moued with outen ende.
(Forsothe I said in my plentee; I shall not be moved without end.)
Luth Die Stimme des HErr’s häuet wie Feuerflammen.
(The voice the LORD’s häuet as/like fireflammen.)
ClVg Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in æternum.[fn]
(I however dixi in abundantia mea: Non movebor in eternal. )
29.7 Ego autem. Quomodo ante dedicationem egerit et eam meruerit. AUG., CASS. Vespere facit. Sed ego, dum in paradiso esset mihi abundantia, dixi: Non movebor ab hoc bono, credens diabolo dicenti: Non morte morieris Gen. 3.. Sed, o Domine, in voluntate tua præstitisti decori meo virtutem; quod est, non ex me bonus eram et fortis, sed ex te. Quod ut ostenderes: Avertisti faciem tuam, hoc est, foras misisti me de paradiso: jam vero hic positus clamabo ad te, etc.
29.7 I however. Quomodo before delet_him_sayionem egerit and her meruerit. AUG., CASS. In_the_evening facit. But ego, dum in paradiso was to_me abundantia, dixi: Non movebor away this bono, credens diabolo dicenti: Non morte morieris Gen. 3.. Sed, o Master, in voluntate your præstitisti decori mine virtutem; that it_is, not/no from me bonus I_was and fortis, but from you(sg). That as ostenderes: Avertisti face your, this it_is, foras misisti me about paradiso: yam vero this positus clamabo to you(sg), etc.
Ps 29 This nature hymn in praise of the Creator declares that the Lord holds all power over nature. God uses the same unsurpassed strength to care for his people.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
The voice of Yahweh sends out flames of fire
(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH flashes flames_of fire )
All occurrences of “voice” here represent Yahweh speaking. Alternate translation: “When Yahweh speaks he causes lightning to flash in the sky”
flames of fire
(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH flashes flames_of fire )
This refers to lightning.