Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

PSA IntroSg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 26 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12

Parallel PSA 26:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 26:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)But as for me, I’ll walk with integrity.
 ⇔ Release me from my slavery and have mercy on me.

OET-LVFoot_of_my it_has_stood in/on/at/with_level_ground in/on/at/with_assemblies I_will_bless YHWH.

UHBוַ֭⁠אֲנִי בְּ⁠תֻמִּ֥⁠י אֵלֵ֗ךְ פְּדֵ֣⁠נִי וְ⁠חָנֵּֽ⁠נִי׃
   (va⁠ʼₐnī bə⁠tummi⁠y ʼēlēk pədē⁠nī və⁠ḩānnē⁠nī.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΝομοθέτησόν με, Κύριε, ἐν τῇ ὁδῷ σου, καὶ ὁδήγησόν με ἐν τρίβῳ εὐθείᾳ ἕνεκα τῶν ἐχθρῶν μου.
   (Nomothetaʸson me, Kurie, en taʸ hodōi sou, kai hodaʸgaʸson me en tribōi eutheia heneka tōn eⱪthrōn mou. )

BrTrTeach me, O Lord, in thy way, and guide me in a right path, because of mine enemies.

ULTBut as for me, I will walk in integrity;
 ⇔ redeem me and have mercy on me.

USTBut as for me, I always try to do what is right.
 ⇔ So act kindly toward me and rescue me.

BSBBut I will walk with integrity; redeem me and be merciful to me.
 ⇔ 

MSBBut I will walk with integrity; redeem me and be merciful to me.
 ⇔ 


OEBBut my walk is blameless!
 ⇔ O redeem me, be gracious to me.

WEBBE  ⇔ But as for me, I will walk in my integrity.
 ⇔ Redeem me, and be merciful to me.

WMBB (Same as above)

NETBut I have integrity!
 ⇔ Rescue me and have mercy on me!

LSVAnd I walk in my integrity,
Redeem me, and favor me.

FBVFor I don't do that—I act with integrity. Save me and be gracious to me!

T4TBut as for me, I always try to do what is right.
 ⇔ So be kind to me and rescue me.

LEBNo LEB PSA book available

BBEBut as for me, I will go on in my upright ways: be my saviour, and have mercy on me.

MoffBut my own life is right;
 ⇔ so do thou save me and be gracious to me.

JPSBut as for me, I will walk in mine integrity; redeem me, and be gracious unto me.

ASVBut as for me, I will walk in mine integrity:
 ⇔ Redeem me, and be merciful unto me.

DRASet me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies.

YLTAnd I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.

DrbyBut as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.

RVBut as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.

SLTAnd I, I will go in mine integrity: redeem me and pity me.

WbstrBut as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.

KJB-1769But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.

KJB-1611But as for mee, I will walke in mine integritie: redeeme me, and bee mercifull vnto me.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsNo Bshps PSA book available

GnvaBut I will walke in mine innocencie: redeeme me therefore, and be mercifull vnto me.
   (But I will walk in mine innocence: redeem me therefore, and be merciful unto me. )

CvdlNo Cvdl PSA book available

WyclNo Wycl PSA book available

LuthNo Luth PSA book available

ClVgLegem pone mihi, Domine, in via tua, et dirige me in semitam rectam, propter inimicos meos.[fn]
   (Legem pone to_me, Master, in/into/on way/road your, and direct me in/into/on path rectam, because enemies mine. )


26.11 Legem pone mihi, etc.


26.11 Legem pone to_me, etc.

RP-GNTNo RP-GNT PSA book available


PLBLPsalms Layer-by-Layer: See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis overview.
  See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis for this verse (but that link requires making an account there).

HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

Ps 26 In this individual lament, the psalmist prays for redemption on the basis of his own innocence and the Lord’s justice.


UTNuW Translation Notes:

But as for me

(Some words not found in UHB: and,me in/on/at/with,integrity_of,my walk redeem,me and,gracious,me )

This phrase shows that the writer is changing from speaking about wicked people to talking about himself.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

I will walk in integrity

(Some words not found in UHB: and,me in/on/at/with,integrity_of,my walk redeem,me and,gracious,me )

“Walk” here is a metaphor for behavior. Alternate translation: “I will behave with integrity”

BI Psa 26:11 ©