Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12

Parallel PSA 2:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 2:0 ©

(All still tentative.)

UHB  

BSB  ⇔ Why do the nations rage [fn]
 ⇔ and the peoples plot in vain?


2:1 Or noisily assemble; see Revelation 11:18.


LEB• and countries plotting[fn] in vain?[fn]


?:? Or “muttering”

?:? Or “an empty thing”

KJB-16111 The kingdome of Christ. 10 Kings are exhorted to accept it.
   (1 The kingdom of Christ. 10 Kings are exhorted to accept it.)


UTNuW Translation Notes:

Psalm 2 General Notes

Type of Psalm

Psalm 2 is usually considered a royal psalm because it is about the king. It was probably first sung when a new person became the king. While there are (from the perspective of the New Testament) clear references to Jesus, the Anointed (Messiah) Son of God (Yahweh), translators should avoid bringing this fuller understanding into the translation of this psalm, which was written around 1,000 years before Christ.

Structure and Formatting

1. verses 1–3 Rebellion - Earthly kings plot rebellion2. verses 4–6 Response - The Heavenly King laughs3. verses 7–9 Decree - The King on Zion recounts Yahweh's covenant4. verses 10–12 Ultimatum - Earthly kings, “Serve Yahweh … Kiss the son!”

Translation Issues in This Chapter

- The place of reference moves between things being on earth (verse 2), in heaven (verse 4), on the mountain (often seen as a meeting place between heaven and earth (verse 6), and on earth again (verse10).- The rebellious words in verse 3 are echoed by similar sounding but very contrastive (obedient) words in verses 10–12.- The word for son in verse 12 is highlighted by being Aramaic rather than Hebrew and having several occurrences of similar sounding consonant groups near it.See: writing-poetry

Translation Issues in This Chapter

- Nations are personified.- Yahweh’s rule is pictured as physical bonds.- Power is figured as an iron rod.- Nations are figured as pottery.

CCBYSA

Significant portions of the ULT, UST, and TNs for this psalm are derivative from “Psalms, Layer by Layer”, Psalm 2 by Cambridge Digital Bible Research, Katie Frost, Meaghan Smith, Nikki Mustin et al, used under CC BY

BI Psa 2:0 ©