Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐπιστρέφω’ (epistrefō)

epistrefō

This root form (lemma) ‘ἐπιστρέφω’ is used in 19 different forms in the Greek originals: ἐπέστρεψα (V-IAA1..S), ἐπέστρεψαν (V-IAA3..P), ἐπέστρεψεν (V-IAA3..S), ἐπεστράφητε (V-IAP2..P), ἐπεστρέψατε (V-IAA2..P), ἐπιστρέφειν (V-NPA....), ἐπιστρέφετε (V-IPA2..P), ἐπιστρέφουσιν (V-PPA.DMP), ἐπιστρέψαι (V-NAA....), ἐπιστρέψαντες (V-PAA.NMP), ἐπιστρέψας (V-PAA.NMS), ἐπιστρέψατε (V-MAA2..P), ἐπιστρέψει (V-IFA3..S), ἐπιστρέψω (V-IFA1..S), ἐπιστρέψωσιν (V-SAA3..P), ἐπιστρέψῃ (V-SAA3..S), ἐπιστραφήτω (V-MAP3..S), ἐπιστραφεὶς (V-PAP.NMS), ἐπιστρεψάτω (V-MAA3..S).

It is glossed in 24 different ways: ‘having returned’, ‘having turned_back’, ‘having_been turned_back’, ‘let return’, ‘let_be returned’, ‘may turn_back’, ‘to turn_back’, ‘to_be turning_back’, ‘I will_be turning_back’, ‘I turned_back’, ‘he may return’, ‘he will_be turning_back’, ‘him let return’, ‘it may turn_back’, ‘they may return’, ‘they may turn_back’, ‘they returned’, ‘you_all are turning_back’, ‘you_all were returned’, ‘you_all turned_back’, ‘returned’, ‘turn_back’, ‘turned_back’, ‘turning_back’.

Have 36 uses of Greek root word (lemma) ‘epistrefō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 21:20ἐπιστραφεὶς (epistrafeis) PAP.NMS ‘having_been turned_back Petros is seeing the’ SR GNT Yhn 21:20 word 1

Mark 4:12ἐπιστρέψωσιν (epistrepsōsin) SAA3..P ‘not may_be understanding lest they may turn_back and it may_be forgiven to them’ SR GNT Mark 4:12 word 17

Mark 5:30ἐπιστραφεὶς (epistrafeis) PAP.NMS ‘him power having come_out having_been turned_back in the crowd’ SR GNT Mark 5:30 word 19

Mark 8:33ἐπιστραφεὶς (epistrafeis) PAP.NMS ‘he and having_been turned_back and having seen the’ SR GNT Mark 8:33 word 4

Mark 13:16ἐπιστρεψάτω (epistrepsatō) MAA3..S ‘the field not him let return to the things back’ SR GNT Mark 13:16 word 8

Mat 10:13ἐπιστραφήτω (epistrafaʸtō) MAP3..S ‘of you_all to you_all let_be returned’ SR GNT Mat 10:13 word 30

Mat 12:44ἐπιστρέψω (epistrepsō) IFA1..S ‘the house of me I will_be turning_back whence I came_out and’ SR GNT Mat 12:44 word 8

Mat 13:15ἐπιστρέψωσιν (epistrepsōsin) SAA3..P ‘heart they may understand and they may return and I will_be healing them’ SR GNT Mat 13:15 word 34

Mat 24:18ἐπιστρεψάτω (epistrepsatō) MAA3..S ‘the field not let return back to take_away the’ SR GNT Mat 24:18 word 7

Luke 1:16ἐπιστρέψει (epistrepsei) IFA3..S ‘of the sons of Israaʸl/(Yisrāʼēl) he will_be turning_back to the master the’ SR GNT Luke 1:16 word 6

Luke 1:17ἐπιστρέψαι (epistrepsai) NAA.... ‘and power with Aʸlias/(ʼĒliyyāh) to turn_back the hearts of the fathers to’ SR GNT Luke 1:17 word 13

Luke 2:39ἐπέστρεψαν (epestrepsan) IAA3..P ‘the law of the master they returned to Galilaia/(Gālīl) to’ SR GNT Luke 2:39 word 12

Luke 8:55ἐπέστρεψεν (epestrepsen) IAA3..S ‘and returned the spirit of her’ SR GNT Luke 8:55 word 3

Luke 17:4ἐπιστρέψῃ (epistrepsaʸ) SAA3..S ‘you and seven_times he may return to you saying’ SR GNT Luke 17:4 word 16

Luke 17:31ἐπιστρεψάτω (epistrepsatō) MAA3..S ‘the field likewise not him let return to the things back’ SR GNT Luke 17:31 word 30

Luke 22:32ἐπιστρέψας (epistrepsas) PAA.NMS ‘and you once having turned_back strengthen the brothers’ SR GNT Luke 22:32 word 16

Acts 3:19ἐπιστρέψατε (epistrepsate) MAA2..P ‘repent therefore and turn_back for the time to_be wiped_out’ SR GNT Acts 3:19 word 5

Acts 9:35ἐπέστρεψαν (epestrepsan) IAA3..P ‘and Assarōn/(Shārōn) who turned_back to the master’ SR GNT Acts 9:35 word 17

Acts 9:40ἐπιστρέψας (epistrepsas) PAA.NMS ‘knees he prayed and having turned_back to the body’ SR GNT Acts 9:40 word 20

Acts 11:21ἐπέστρεψεν (epestrepsen) IAA3..S ‘and number having believed turned_back to the master’ SR GNT Acts 11:21 word 13

Acts 14:15ἐπιστρέφειν (epistrefein) NPA.... ‘from these useless things to_be turning_back to god living’ SR GNT Acts 14:15 word 28

Acts 15:19ἐπιστρέφουσιν (epistrefousin) PPA.DMP ‘from the pagans turning_back to god’ SR GNT Acts 15:19 word 10

Acts 15:36ἐπιστρέψαντες (epistrepsantes) PAA.NMP ‘to Barnabas Paulos having turned_back indeed we may visit the’ SR GNT Acts 15:36 word 11

Acts 16:18ἐπιστρέψας (epistrepsas) PAA.NMS ‘but Paulos and having turned_back by the spirit said’ SR GNT Acts 16:18 word 13

Acts 26:18ἐπιστρέψαι (epistrepsai) NAA.... ‘eyes of them for that to turn_back from darkness to’ SR GNT Acts 26:18 word 7

Acts 26:20ἐπιστρέφειν (epistrefein) NPA.... ‘I was reporting to_be repenting and to_be turning_back to god worthy’ SR GNT Acts 26:20 word 26

Acts 28:27ἐπιστρέψωσιν (epistrepsōsin) SAA3..P ‘heart they may understand and they may turn_back and I will_be healing them’ SR GNT Acts 28:27 word 33

2Cor 3:16ἐπιστρέψῃ (epistrepsaʸ) SAA3..S ‘whenever but it may turn_back to the master is_being taken_away’ SR GNT 2Cor 3:16 word 5

Gal 4:9ἐπιστρέφετε (epistrefete) IPA2..P ‘by god how you_all are turning_back again to the’ SR GNT Gal 4:9 word 11

1Th 1:9ἐπεστρέψατε (epestrepsate) IAA2..P ‘you_all and how you_all turned_back to god from’ SR GNT 1Th 1:9 word 15

Yac (Jam) 5:19ἐπιστρέψῃ (epistrepsaʸ) SAA3..S ‘the truth and may turn_back someone him’ SR GNT Yac 5:19 word 14

Yac (Jam) 5:20ἐπιστρέψας (epistrepsas) PAA.NMS ‘be knowing that the one having turned_back a sinner from the deception’ SR GNT Yac 5:20 word 6

1Pet 2:25ἐπεστράφητε (epestrafaʸte) IAP2..P ‘sheep being strayed but you_all were returned now to the’ SR GNT 1Pet 2:25 word 8

2Pet 2:22ἐπιστρέψας (epistrepsas) PAA.NMS ‘true proverb a dog having returned to its own’ SR GNT 2Pet 2:22 word 10

Rev 1:12ἐπέστρεψα (epestrepsa) IAA1..S ‘and I turned_back to_be seeing the voice’ SR GNT Rev 1:12 word 3

Rev 1:12ἐπιστρέψας (epistrepsas) PAA.NMS ‘with me and having turned_back I saw seven lampstands’ SR GNT Rev 1:12 word 14

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘strefō’ with prefix=‘epi’

Have 21 uses of Greek root word (lemma)strefō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:38στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘having_been turned but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Yhn 1:38 word 1

Yhn (Jhn) 12:40στραφῶσιν (strafōsin) SAP3..P ‘with their heart and they may_be turned and I will_be healing them’ SR GNT Yhn 12:40 word 25

Yhn (Jhn) 20:14ἐστράφη (estrafaʸ) IAP3..S ‘these things having said she was turned to the things back’ SR GNT Yhn 20:14 word 4

Yhn (Jhn) 20:16στραφεῖσα (strafeisa) PAP.NFS ‘to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Maria/(Miryām) having_been turned that woman is saying to him’ SR GNT Yhn 20:16 word 7

Mat 5:39στρέψον (strepson) MAA2..S ‘right cheek of you turn to him also the’ SR GNT Mat 5:39 word 21

Mat 7:6στραφέντες (strafentes) PAP.NMP ‘feet of them and having_been turned they may attack you_all’ SR GNT Mat 7:6 word 24

Mat 9:22στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having_been turned and having seen her’ SR GNT Mat 9:22 word 5

Mat 16:23στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘he but having_been turned said to Petros be going’ SR GNT Mat 16:23 word 4

Mat 18:3στραφῆτε (strafaʸte) SAP2..P ‘to you_all if not you_all may_be turned and may become as’ SR GNT Mat 18:3 word 8

Mat 27:3ἔστρεψεν (estrepsen) IAA3..S ‘that he was condemned having_been regretful he returned the thirty silver_coins’ SR GNT Mat 27:3 word 13

Luke 7:9στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘marvelled at him and having_been turned to the following after him’ SR GNT Luke 7:9 word 10

Luke 7:44στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘and having_been turned to the woman’ SR GNT Luke 7:44 word 2

Luke 9:55στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘having_been turned but he gave_rebuke to them’ SR GNT Luke 9:55 word 1

Luke 10:23στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘and having_been turned to the apprentices/followers’ SR GNT Luke 10:23 word 2

Luke 14:25στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘crowds great and having_been turned he said to them’ SR GNT Luke 14:25 word 8

Luke 22:61στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘and having_been turned the master focused_in’ SR GNT Luke 22:61 word 2

Luke 23:28στραφεὶς (strafeis) PAP.NMS ‘having_been turned but to them’ SR GNT Luke 23:28 word 1

Acts 7:39ἐστράφησαν (estrafaʸsan) IAP3..P ‘but they pushed_away him and they were turned in the hearts’ SR GNT Acts 7:39 word 14

Acts 7:42ἔστρεψεν (estrepsen) IAA3..S ‘turned but god and’ SR GNT Acts 7:42 word 1

Acts 13:46στρεφόμεθα (strefometha) IPP1..P ‘of eternal life see we are_being turned to the pagans’ SR GNT Acts 13:46 word 42

Rev 11:6στρέφειν (strefein) NPA.... ‘over the waters to_be turning them into blood’ SR GNT Rev 11:6 word 31

Lemmas with similar glosses to ‘ἐπιστρέφω’ (epistrefō)

Have 9 uses of Greek root word (lemma)anastrefō(verb) in the Greek originals

Acts 5:22ἀναστρέψαντες (anastrepsantes) PAA.NMP ‘in the prison having returned and they reported’ SR GNT Acts 5:22 word 17

Acts 15:16ἀναστρέψω (anastrepsō) IFA1..S ‘after these things I will_be returning and I will_be rebuilding_up the’ SR GNT Acts 15:16 word 5

2Cor 1:12ἀνεστράφημεν (anestrafaʸmen) IAP1..P ‘in grace of god we were conducted in the world’ SR GNT 2Cor 1:12 word 31

Eph 2:3ἀνεστράφημέν (anestrafaʸmen) IAP1..P ‘also we all were conducted once in the’ SR GNT Eph 2:3 word 7

1Tim 3:15ἀναστρέφεσθαι (anastrefesthai) NPP.... ‘in the household of god to_be_being conducted which is the assembly’ SR GNT 1Tim 3:15 word 11

Heb 10:33ἀναστρεφομένων (anastrefomenōn) PPP.GMP ‘partners of the ones thus being conducted them having_been become’ SR GNT Heb 10:33 word 13

Heb 13:18ἀναστρέφεσθαι (anastrefesthai) NPP.... ‘all things well wanting to_be_being conducted’ SR GNT Heb 13:18 word 17

1Pet 1:17ἀναστράφητε (anastrafaʸte) MAP2..P ‘sojourn of you_all time be conducted’ SR GNT 1Pet 1:17 word 22

2Pet 2:18ἀναστρεφομένους (anastrefomenous) PPP.AMP ‘the ones in deception being conducted’ SR GNT 2Pet 2:18 word 21

Have 35 uses of Greek root word (lemma)hupostrefō(verb) in the Greek originals

Luke 1:56ὑπέστρεψεν (hupestrepsen) IAA3..S ‘months three and returned to the home’ SR GNT Luke 1:56 word 12

Luke 2:20ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘and returned the shepherds glorifying’ SR GNT Luke 2:20 word 3

Luke 2:43ὑποστρέφειν (hupostrefein) NPA.... ‘days in the time to_be returning them remained Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 2:43 word 8

Luke 2:45ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘and not having found him they returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) seeking_out’ SR GNT Luke 2:45 word 6

Luke 4:1ὑπέστρεψεν (hupestrepsen) IAA3..S ‘full of the spirit holy returned from the Yordanaʸs/(Yarddēn)’ SR GNT Luke 4:1 word 7

Luke 4:14ὑπέστρεψεν (hupestrepsen) IAA3..S ‘and returned Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in the’ SR GNT Luke 4:14 word 2

Luke 7:10ὑποστρέψαντες (hupostrepsantes) PAA.NMP ‘and having returned to the house’ SR GNT Luke 7:10 word 2

Luke 8:37ὑπέστρεψεν (hupestrepsen) IAA3..S ‘having boarded into the boat returned’ SR GNT Luke 8:37 word 39

Luke 8:39ὑπόστρεφε (hupostrefe) MPA2..S ‘be returning to the house’ SR GNT Luke 8:39 word 2

Luke 8:40ὑποστρέφειν (hupostrefein) NPA.... ‘at and the time to_be returning Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) welcomed him’ SR GNT Luke 8:40 word 7

Luke 9:10ὑποστρέψαντες (hupostrepsantes) PAA.NMP ‘and having returned the ambassadors described’ SR GNT Luke 9:10 word 2

Luke 10:17ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘returned and the seventy’ SR GNT Luke 10:17 word 1

Luke 11:24ὑποστρέψω (hupostrepsō) IFA1..S ‘not finding it is saying I will_be returning to the house’ SR GNT Luke 11:24 word 25

Luke 17:15ὑπέστρεψεν (hupestrepsen) IAA3..S ‘having seen that he was healed returned with a voice loud’ SR GNT Luke 17:15 word 10

Luke 17:18ὑποστρέψαντες (hupostrepsantes) PAA.NMP ‘not they were found having returned to give glory to god’ SR GNT Luke 17:18 word 7

Luke 19:12ὑποστρέψαι (hupostrepsai) NAA.... ‘for himself a kingdom and to return’ SR GNT Luke 19:12 word 18

Luke 23:48ὑπέστρεφον (hupestrefon) IIA3..P ‘striking the chests were returning’ SR GNT Luke 23:48 word 25

Luke 23:56ὑποστρέψασαι (hupostrepsasai) PAA.NFP ‘having returned and they prepared spices’ SR GNT Luke 23:56 word 1

Luke 24:9ὑποστρέψασαι (hupostrepsasai) PAA.NFP ‘and having returned from the tomb’ SR GNT Luke 24:9 word 2

Luke 24:33ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘having risen_up to the same hour they returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and’ SR GNT Luke 24:33 word 7

Luke 24:52ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘they having prostrated before him returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) with’ SR GNT Luke 24:52 word 5

Acts 1:12ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘then they returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) from’ SR GNT Acts 1:12 word 2

Acts 8:25ὑπέστρεφον (hupestrefon) IIA3..P ‘message of the master were returning to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) many’ SR GNT Acts 8:25 word 14

Acts 8:28ὑποστρέφων (hupostrefōn) PPA.NMS ‘he was and returning and sitting in’ SR GNT Acts 8:28 word 5

Acts 12:25ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘and and Saulos/(Shāʼūl) returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) having fulfilled’ SR GNT Acts 12:25 word 5

Acts 13:13ὑπέστρεψεν (hupestrepsen) IAA3..S ‘having went_away from them he returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 13:13 word 20

Acts 13:34ὑποστρέφειν (hupostrefein) NPA.... ‘the dead no_longer going to_be returning to decay thus’ SR GNT Acts 13:34 word 10

Acts 14:21ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘and having trained many they returned to Lustra and’ SR GNT Acts 14:21 word 17

Acts 20:3ὑποστρέφειν (hupostrefein) NPA.... ‘Suria/(ʼₐrām) he became of an opinion to_be returning through Makedonia’ SR GNT Acts 20:3 word 31

Acts 21:6ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘ship those and returned to their own homes’ SR GNT Acts 21:6 word 15

Acts 22:17ὑποστρέψαντι (hupostrepsanti) PAA.DMS ‘it became and to me having returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and’ SR GNT Acts 22:17 word 4

Acts 23:32ὑπέστρεψαν (hupestrepsan) IAA3..P ‘to_be going_away with him they returned to the barracks’ SR GNT Acts 23:32 word 12

Gal 1:17ὑπέστρεψα (hupestrepsa) IAA1..S ‘Arabia and again I returned to Damaskos/(Dammeseq)’ SR GNT Gal 1:17 word 19

Heb 7:1ὑποστρέφοντι (hupostrefonti) PPA.DMS ‘the one having met with Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) returning from the slaughter’ SR GNT Heb 7:1 word 18

2Pet 2:21ὑποστρέψαι (hupostrepsai) NAA.... ‘of righteousness than having known it to turn_away from the having_been given_over’ SR GNT 2Pet 2:21 word 20

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP1..P=indicative,aorist,passive,1st person plural IAP2..P=indicative,aorist,passive,2nd person plural IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPP1..P=indicative,present,passive,1st person plural MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MAA3..S=imperative,aorist,active,3rd person singular MAP2..P=imperative,aorist,passive,2nd person plural MAP3..S=imperative,aorist,passive,3rd person singular MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active NPP....=infinitive,present,passive PAA.DMS=participle,aorist,active,dative,masculine,singular PAA.NFP=participle,aorist,active,nominative,feminine,plural PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAP.NFS=participle,aorist,passive,nominative,feminine,singular PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PPA.DMP=participle,present,active,dative,masculine,plural PPA.DMS=participle,present,active,dative,masculine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPP.AMP=participle,present,passive,accusative,masculine,plural PPP.GMP=participle,present,passive,genitive,masculine,plural SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAP2..P=subjunctive,aorist,passive,2nd person plural SAP3..P=subjunctive,aorist,passive,3rd person plural