Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

PSA IntroSg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 115 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18

Parallel PSA 115:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 115:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)May you all be blessed by Yahweh
 ⇔ who made heaven and earth.

OET-LVbe_blessed you_all to/for_YHWH (of)_heaven who_made_of and_earth.

UHBבְּרוּכִ֣ים אַ֭תֶּם לַ⁠יהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָ⁠אָֽרֶץ׃
   (bərūkim ʼattem la⁠yhvāh ˊosēh shāmayim vā⁠ʼāreʦ.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 115:15 verse available

BrTrNo BrTr PSA 115:15 verse available

ULTMay you be blessed by Yahweh,
 ⇔ who made heaven and earth.

USTI wish that Yahweh, the one who made heaven and the earth, may bless all of you!

BSBMay you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
 ⇔ 

MSBMay you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
 ⇔ 


OEBBlessed be you of the Lord,
 ⇔ creator of heaven and earth.

WEBBEBlessed are you by the LORD,
 ⇔ who made heaven and earth.

WMBB (Same as above)

NETMay you be blessed by the Lord,
 ⇔ the creator of heaven and earth!

LSVBlessed [are] you of YHWH,
Maker of the heavens and earth,

FBVMay you be blessed by the Lord who made heaven and earth.

T4TI desire that Yahweh, the one who made heaven and the earth, will bless all of you!

LEBNo LEB PSA book available

BBEMay you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

MoffYour blessing comes from the Eternal,
 ⇔ who made heaven and earth,

JPSBlessed be ye of the LORD who made heaven and earth.

ASVBlessed are ye of Jehovah,
 ⇔ Who made heaven and earth.

DRANo DRA PSA 115:15 verse available

YLTBlessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,

DrbyYe are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

RVBlessed are ye of the LORD, which made heaven and earth.
   (Blessed are ye/you_all of the LORD, which made heaven and earth. )

SLTYe being blessed to Jehovah, making the heavens and the earth.

WbstrYe are blessed of the LORD who made heaven and earth.

KJB-1769Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
   (Ye/You_all are blessed of the LORD which made heaven and earth. )

KJB-1611You are blessed of the LORD: which made heauen and earth.
   (You are blessed of the LORD: which made heaven and earth.)

BshpsNo Bshps PSA book available

GnvaYe are blessed of the Lord, which made the heauen and the earth.
   (Ye/You_all are blessed of the Lord, which made the heaven and the earth. )

CvdlNo Cvdl PSA book available

WyclNo Wycl PSA book available

LuthNo Luth PSA book available

ClVgNo ClVg PSA 115:15 verse available

RP-GNTNo RP-GNT PSA book available


PLBLPsalms Layer-by-Layer: See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis overview.
  See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis for this verse (but that link requires making an account there).

HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

Ps 115 In this hymn of thanksgiving for God’s blessings, the community ascribes all glory to the name of the Lord, who is the true source of hope and blessing. Meanwhile, those who trust in idols are greatly disappointed. The blessing of the Creator of heaven and earth extends to future generations (115:14), and especially to the priesthood (115:12).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth

(Some words not found in UHB: blessed you_all to/for=YHWH maker_of heaven and,earth )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “May Yahweh, who made heaven and earth, bless you”

BI Psa 115:15 ©