Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 116 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel PSA 116:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 116:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVI_will_walk_about to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in/on/at/with_land the_life.

UHBאֶ֭תְהַלֵּךְ לִ⁠פְנֵ֣י יְהוָ֑ה בְּ֝⁠אַרְצ֗וֹת הַֽ⁠חַיִּֽים׃
   (ʼethallēk li⁠fənēy yhwh bə⁠ʼarʦōt ha⁠ḩayyim.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 116:9 verse available

BrTrNo BrTr PSA 116:9 verse available

ULTI will walk before Yahweh
 ⇔ in the land of the living.

USTSo here on the earth where people are still alive,
 ⇔ I live, knowing that Yahweh is directing me.

BSB  ⇔ I will walk before the LORD
 ⇔ in the land of the living.


OEBBefore the Lord I will walk
 ⇔ in the land of the living.

WEBBEI will walk before the LORD in the land of the living.

WMBB (Same as above)

NETI will serve the Lord
 ⇔ in the land of the living.

LSVI habitually walk before YHWH
In the lands of the living.

FBVNow I can walk with the Lord in the land of the living.

T4TSo here on the earth, where people are still alive,
 ⇔ I live knowing that Yahweh is directing me.

LEB•  in the land[fn] of the living.


116:? Hebrew “lands”

BBEI will go before the Lord in the land of the living.

MoffI will live mindful of thee now
 ⇔ in the land of the living.

JPSI shall walk before the LORD in the lands of the living.

ASVI will walk before Jehovah
 ⇔ In the land of the living.

DRANo DRA PSA 116:9 verse available

YLTI walk habitually before Jehovah In the lands of the living.

DrbyI will walk before Jehovah in the land of the living.

RVI will walk before the LORD in the land of the living.

WbstrI will walk before the LORD in the land of the living.

KJB-1769I will walk before the LORD in the land of the living.

KJB-1611I wil walke before the LORD: in the land of the liuing.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsI wyll walke before the face of God: in the lande of the lyuyng.
   (I will walk before the face of God: in the land of the living.)

GnvaI shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
   (I shall walk before the Lord in the land of the living. )

CvdlI wil walke before ye LORDE, in the londe of the lyuynge.
   (I will walk before ye/you_all LORD, in the land of the living.)

WyclNo Wycl PSA 116:9 verse available

LuthIch will wandeln vor dem HErr’s im Lande der Lebendigen.
   (I will wandeln before/in_front_of to_him LORD’s in_the land the/of_the Lebendigen.)

ClVgNo ClVg PSA 116:9 verse available


TSNTyndale Study Notes:

116:9 I walk in the Lord’s presence: The psalmist already lived with integrity, but since his experience of deep distress, he now enjoys open fellowship with the Lord (see 56:13; cp. Job 42:5).


UTNuW Translation Notes:

in the land of the living

(Some words not found in UHB: walk to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in/on/at/with,land the=life )

“in this world where people are alive.” This is in contrast to the place of the dead.

BI Psa 116:9 ©