Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 81 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] if people_my [will_be]_listening to_me Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_ways_my they_will_walk.
81:14 Note: KJB: Ps.81.13
UHB 14 ל֗וּ עַ֭מִּי שֹׁמֵ֣עַֽ לִ֑י יִ֝שְׂרָאֵ֗ל בִּדְרָכַ֥י יְהַלֵּֽכוּ׃ ‡
(14 lū ˊammiy shomēˊa liy yisrāʼēl bidərākay yəhallēkū.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 81:13 verse available
BrTr No BrTr PSA 81:13 verse available
ULT Oh, that my people would listen to me;
⇔ oh, that my people would walk in my paths.
UST I wish that my people would listen to me,
⇔ that the Israelite people would behave as I want them to do.
BSB If only My people would listen to Me,
⇔ if Israel would follow My ways,
OEB O that my people would listen,
⇔ that Israel would walk in my ways.
WEBBE Oh that my people would listen to me,
⇔ that Israel would walk in my ways!
WMBB (Same as above)
NET If only my people would obey me!
⇔ If only Israel would keep my commands!
LSV O that My people were listening to Me,
Israel would walk in My ways.
FBV If only my people would listen to me; if only Israel would follow my ways!
T4T ⇔ I wish that my people would listen to me,
⇔ that the Israeli people would behave as I want them to do.
LEB • that Israel would walk in my ways.
BBE If only my people would give ear to me, walking in my ways!
Moff Oh that my people would listen to me,
⇔ that Israel would live my life!
JPS (81-14) Oh that My people would hearken unto Me, that Israel would walk in My ways!
ASV Oh that my people would hearken unto me,
⇔ That Israel would walk in my ways!
DRA No DRA PSA 81:13 verse available
YLT O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.
Drby Oh that my people had hearkened unto me, that Israel had walked in my ways!
RV Oh that my people would hearken unto me, that Israel would walk in my ways!
Wbstr O that my people had hearkened to me, and Israel had walked in my ways!
KJB-1769 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
KJB-1611 O that my people had hearkned vnto me: and Israel had walked in my wayes!
(O that my people had hearkned unto me: and Israel had walked in my ways!)
Bshps O that my people woulde haue hearkened vnto me: O that Israel had walked in my wayes.
(O that my people would have hearkened unto me: O that Israel had walked in my ways.)
Gnva Oh that my people had hearkened vnto me, and Israel had walked in my wayes.
(Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways. )
Cvdl So I gaue the vp vnto their owne hertes lust, & let the folowe their owne ymaginacions.
(So I gave the up unto their own hearts lust, and let the follow their own ymaginacions.)
Wyc No Wyc PSA 81:13 verse available
Luth So hab ich sie gelassen in ihres Herzens Dünkel, daß sie wandeln nach ihrem Rat.
(So hab I they/she/them gelassen in ihres heartss Dünkel, that they/she/them wandeln after their Rat.)
ClVg No ClVg PSA 81:13 verse available
Ps 81 This warning message invites Israel to worship only the Lord and to enjoy the fullness of his blessing.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
oh, that my people would walk in my paths
(Some words not found in UHB: and,gave_~_over,them in/on/at/with,stubborn hearts,their walked in/on/at/with,counsels,their_own )
God wanting the people to obey him is spoken of as if he wanted the people to walk on his paths or roads. Alternate translation: “I wish that they would obey my laws”