Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 107 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV and_he/it_said and_raised a_wind of_a_storm and_lifted_up waves_its.
[fn]
107:25 Note: Inverted nun in the text.
UHB וַיֹּ֗אמֶר וַֽ֭יַּעֲמֵד ר֣וּחַ סְעָרָ֑ה וַתְּרוֹמֵ֥ם גַּלָּֽיו׃׆ ‡
(vayyoʼmer vayyaˊₐmēd rūaḩ şəˊārāh vattərōmēm gallāyv.[)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 107:25 verse available
BrTr No BrTr PSA 107:25 verse available
ULT For he commanded and aroused the windstorm
⇔ that stirs up the seas.
UST He gave orders to the winds, and they became strong
⇔ and stirred up high waves.
BSB For He spoke and raised a tempest
⇔ that lifted the waves of the sea.
OEB At his command rose a tempest,
⇔ which lifted the waves on high.
WEBBE For he commands, and raises the stormy wind,
⇔ which lifts up its waves.
WMBB (Same as above)
NET He gave the order for a windstorm,
⇔ and it stirred up the waves of the sea.
LSV And He commands, and appoints a storm,
And it lifts up its billows,
FBV He only had to speak to cause a stormy wind that stirred up towering waves,
T4T He commanded the winds, and they became strong
⇔ and ◄stirred up high waves/caused waves to rise high►.
LEB • and it whipped up its waves.
BBE For at his word comes up the storm-wind, lifting high the waves.
Moff When the wind rose at his bidding,
⇔ and the waves tossed with the storm,
JPS For He commanded, and raised the stormy wind, which lifted up the waves thereof;
ASV For he commandeth, and raiseth the stormy wind,
⇔ Which lifteth up the waves thereof.
DRA No DRA PSA 107:25 verse available
YLT And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,
Drby For he speaketh, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof:
RV For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
Wbstr For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up its waves.
KJB-1769 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.[fn]
107.25 raiseth: Heb. maketh to stand
KJB-1611 [fn]For he commandeth, and raiseth the stormy winde: which lifteth vp the waues thereof.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
107:25 Heb. maketh to stand.
Bshps For he commaundeth and causeth a stormie winde to arise: and he lifteth vp on high his waues.
(For he commaundeth and causeth a stormie wind to arise: and he lifteth up on high his waves.)
Gnva For he commaundeth and raiseth the stormie winde, and it lifteth vp the waues thereof.
(For he commaundeth and raiseth the stormie wind, and it lifteth up the waves thereof. )
Cvdl For at his worde, the stormy wynde aryseth, and lifteth vp the wawes therof.
(For at his word, the stormy wind ariseth, and lifteth up the wawes thereof.)
Wycl No Wycl PSA 107:25 verse available
Luth wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhub,
(wenn he spoke and a Sturmwind erregte, the/of_the the Wellen erhub,)
ClVg No ClVg PSA 107:25 verse available
Ps 107 This psalm is a hymn of praise to God the Redeemer. After an introduction exhorting the redeemed to praise God for his goodness (107:1-3), the psalmist brings together four case studies of people whom the Lord redeemed from adversity (107:4-32). He then sums up the Lord’s sovereignty (107:33-42) and concludes with an invitation to discern God’s unfailing love in all areas of life (107:43).
he commanded and aroused the windstorm that stirs up the seas
(Some words not found in UHB: and=he/it_said and,raised wind stormy and,lifted_up waves,its )
Alternate translation: “he commanded the wind and caused it become a great windstorm that stirred up the sea”
windstorm
(Some words not found in UHB: and=he/it_said and,raised wind stormy and,lifted_up waves,its )
a strong wind, like the wind that accompanies a strong rain storm
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
that stirs up the seas
(Some words not found in UHB: and=he/it_said and,raised wind stormy and,lifted_up waves,its )
Here David describes the winds causing the waves to become high as if the wind was an object fiercely stirring something. Alternate translation: “that caused the waves of the sea to become very high”