Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 105 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV On_their_being men of_number of_little and_strangers in/on/at/with_it.
UHB בִּֽ֭הְיוֹתָם מְתֵ֣י מִסְפָּ֑ר כִּ֝מְעַ֗ט וְגָרִ֥ים בָּֽהּ׃ ‡
(bihəyōtām mətēy mişpār kiməˊaţ vəgārim bāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐπίστευσαν τοῖς λόγοις αὐτοῦ, καὶ ᾔνεσαν τὴν αἴνεσιν αὐτοῦ.
(Kai episteusan tois logois autou, kai aʸnesan taʸn ainesin autou. )
BrTr Then they believed his words, and celebrated his praise.
ULT He said this when they were only few in number,
⇔ so very few, and were strangers in the land.
UST He said that to them when there were only a few of them,
⇔ a tiny group of people who were living in that land like strangers.
BSB ⇔ When they were few in number,
⇔ few indeed, and strangers in the land,
OEB ⇔ And when they were very few,
⇔ few and but pilgrims therein,
WEBBE when they were but a few men in number,
⇔ yes, very few, and foreigners in it.
WMBB (Same as above)
NET When they were few in number,
⇔ just a very few, and resident aliens within it,
LSV In their being few in number,
But a few, and sojourners in it.
FBV He said this when they were only a few, just a small group of foreigners in the land.
T4T ⇔ He said that to them when there were only a few of them,
⇔ a tiny group of people who were living in that land like strangers.
LEB • [fn]— a trifle—and were sojourners in it,
105:? Literally “men of number,” that is, so few you could count them
BBE When they were still small in number, and strange in the land;
Moff ⇔ Few in number were our fathers,
⇔ few and foreigners;
JPS When they were but a few men in number. Yea, very few, and sojourners in it,
ASV When they were but a few men in number,
⇔ Yea, very few, and sojourners in it.
DRA And they believed his words: and they sang his praises.
YLT In their being few in number, But a few, and sojourners in it.
Drby When they were a few men in number, of small account, and strangers in it.
RV When they were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
Wbstr When they were a few men in number; yes, very few, and strangers in it.
KJB-1769 When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
KJB-1611 When they were but a few men in number: yea very few, & strangers in it.
(When they were but a few men in number: yea very few, and strangers in it.)
Bshps When they were a fewe men in number, and had ben straungers but a litle whyle in it:
(When they were a few men in number, and had been strangers but a little while in it:)
Gnva Albeit they were fewe in nomber, yea, very fewe, and strangers in the land,
(Albeit they were few in number, yea, very fewe, and strangers in the land, )
Cvdl When there was yet but a fewe of them, and they straungers therin.
(When there was yet but a few of them, and they strangers therin.)
Wyc And thei bileueden to hise wordis; and thei preisiden the heriynge of hym.
(And they believed to his words; and they preisiden the heriynge of him.)
Luth da sie wenig und geringe waren und Fremdlinge drinnen.
(da they/she/them wenig and geringe were and Fremdlinge drinnen.)
ClVg Et crediderunt verbis ejus, et laudaverunt laudem ejus.[fn]
(And crediderunt verbis his, and laudaverunt laudem his. )
105.12 Et crediderunt in. AUG. Ecce dura corda Judæorum, quæ non ante, sed post miracula credunt: melius fuit promittenti credere.
105.12 And crediderunt in. AUG. Behold dura corda Yudæorum, which not/no ante, but after miracula credunt: melius fuit promittenti credere.
Ps 105 This hymn praises the Lord’s faithfulness to Abraham and his descendants in all their journeys—from Ur to Canaan (105:12), to Egypt (105:17, 23), through the wilderness (105:37, 41), and back to Canaan (105:44). All of this fulfilled the Lord’s promise to Abraham (105:9, 42), which was the basis for Israel’s very existence. Joseph, whose suffering was changed into glory, is a paradigm of encouragement for Israel (105:16-25).
• Psalm 105:1-15 (along with 96; 106:1, 47-48) is included in David’s song of praise recorded in 1 Chr 16.
Connecting Statement:
The psalmist is writing about Israel.
(Occurrence 0) when they were only few in number
(Some words not found in UHB: on=their=being few number of,little and,strangers in/on/at/with,it )
The word “they” refers to the Israelites.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
were strangers in the land
(Some words not found in UHB: on=their=being few number of,little and,strangers in/on/at/with,it )
It is implied that “the land” refers to Canaan. Alternate translation: “were foreigners in the land of Canaan”