Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

PSA IntroSg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 105 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel PSA 105:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 105:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)That was when they were few in number
 ⇔ so few, and were strangers to the area.

OET-LVOn_their_being men_of number of_little and_strangers in/on/at/with_it.

UHBבִּֽ֭⁠הְיוֹתָ⁠ם מְתֵ֣י מִסְפָּ֑ר כִּ֝⁠מְעַ֗ט וְ⁠גָרִ֥ים בָּֽ⁠הּ׃
   (bi⁠həyōtā⁠m mətēy mişpār ki⁠məˊaţ və⁠gārim bā⁠h.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐπίστευσαν τοῖς λόγοις αὐτοῦ, καὶ ᾔνεσαν τὴν αἴνεσιν αὐτοῦ.
   (Kai episteusan tois logois autou, kai aʸnesan taʸn ainesin autou. )

BrTrThen they believed his words, and celebrated his praise.

ULTHe said this when they were only few in number,
 ⇔ so very few, and were strangers in the land.

USTHe said that to them when there were only a few of them,
 ⇔ a tiny group of people who were living in that land like strangers.

BSBWhen they were few in number, few indeed, and strangers in [the land],
 ⇔ 

MSBWhen they were few in number, few indeed, and strangers in [the land],
 ⇔ 


OEB  ⇔ And when they were very few,
 ⇔ few and but pilgrims therein,

WEBBEwhen they were but a few men in number,
 ⇔ yes, very few, and foreigners in it.

WMBB (Same as above)

NETWhen they were few in number,
 ⇔ just a very few, and resident aliens within it,

LSVIn their being few in number,
But a few, and sojourners in it.

FBVHe said this when they were only a few, just a small group of foreigners in the land.

T4T  ⇔ He said that to them when there were only a few of them,
 ⇔ a tiny group of people who were living in that land like strangers.

LEBNo LEB PSA book available

BBEWhen they were still small in number, and strange in the land;

Moff  ⇔ Few in number were our fathers,
 ⇔ few and foreigners;

JPSWhen they were but a few men in number. Yea, very few, and sojourners in it,

ASVWhen they were but a few men in number,
 ⇔ Yea, very few, and sojourners in it.

DRAAnd they believed his words: and they sang his praises.

YLTIn their being few in number, But a few, and sojourners in it.

DrbyWhen they were a few men in number, of small account, and strangers in it.

RVWhen they were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;

SLTIn their being men of number, as few and strangers in it.

WbstrWhen they were a few men in number; yes, very few, and strangers in it.

KJB-1769When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.

KJB-1611When they were but a few men in number: yea very few, & strangers in it.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps PSA book available

GnvaAlbeit they were fewe in nomber, yea, very fewe, and strangers in the land,
   (Albeit they were few in number, yea, very few, and strangers in the land, )

CvdlNo Cvdl PSA book available

WyclNo Wycl PSA book available

LuthNo Luth PSA book available

ClVgEt crediderunt verbis ejus, et laudaverunt laudem ejus.[fn]
   (And they_believed with_words his, and praiseverunt praise his. )


105.12 Et crediderunt in. AUG. Ecce dura corda Judæorum, quæ non ante, sed post miracula credunt: melius fuit promittenti credere.


105.12 And they_believed in. AUG. Behold dura hearts Yudæorum, which not/no ante, but after miracula credunt: better it_was promittenti to_believe.

RP-GNTNo RP-GNT PSA book available


PLBLPsalms Layer-by-Layer: See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis overview.
  See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis for this verse (but that link requires making an account there).

HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

Ps 105 This hymn praises the Lord’s faithfulness to Abraham and his descendants in all their journeys—from Ur to Canaan (105:12), to Egypt (105:17, 23), through the wilderness (105:37, 41), and back to Canaan (105:44). All of this fulfilled the Lord’s promise to Abraham (105:9, 42), which was the basis for Israel’s very existence. Joseph, whose suffering was changed into glory, is a paradigm of encouragement for Israel (105:16-25).
• Psalm 105:1-15 (along with 96; 106:1, 47-48) is included in David’s song of praise recorded in 1 Chr 16.


UTNuW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

The psalmist is writing about Israel.

(Occurrence 0) when they were only few in number

(Some words not found in UHB: on=their=being few_of number of,little and,strangers in/on/at/with,it )

The word “they” refers to the Israelites.

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

were strangers in the land

(Some words not found in UHB: on=their=being few_of number of,little and,strangers in/on/at/with,it )

It is implied that “the land” refers to Canaan. Alternate translation: “were foreigners in the land of Canaan”

BI Psa 105:12 ©