Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 147 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20

Parallel PSA 147:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 147:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 

OET-LV[the_one_who]_declares word_his[fn] to_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) statutes_his and_ordinances_his to_Yisrāʼēl/(Israel).


147:19 Variant note: דבר/ו: (x-qere) ’דְּבָרָ֣י/ו’: lemma_1697 morph_HNcmpc/Sp3ms id_19DMw דְּבָרָ֣י/ו

UHBמַגִּ֣יד דבר⁠ו[fn] לְ⁠יַעֲקֹ֑ב חֻקָּ֥י⁠ו וּ֝⁠מִשְׁפָּטָ֗י⁠ו לְ⁠יִשְׂרָאֵֽל׃
   (maggid dⱱr⁠v lə⁠yaˊₐqoⱱ ḩuqqāy⁠v ū⁠mishpāţāy⁠v lə⁠yisrāʼēl.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).


Q דְּבָרָ֣יו

BrLXXNo BrLXX PSA 147:19 verse available

BrTrNo BrTr PSA 147:19 verse available

ULTHe proclaimed his word to Jacob,
 ⇔ his statutes and his righteous decrees to Israel.

USTHe sends his message to the descendants of Jacob;
 ⇔ he tells to his Israelite people the things that he has decreed and what he has decided.

BSB  ⇔ He declares His word to Jacob,
 ⇔ His statutes and judgments to Israel.


OEB  ⇔ He declares his word to Jacob,
 ⇔ his statutes and judgments to Israel.

WEBBEHe shows his word to Jacob,
 ⇔ his statutes and his ordinances to Israel.

WMBB (Same as above)

NETHe proclaims his word to Jacob,
 ⇔ his statutes and regulations to Israel.

LSVDeclaring His words to Jacob,
His statutes and His judgments to Israel.

FBVHe proclaims his word to Jacob; his rules and laws to Israel.

T4T  ⇔ He sent his message to the descendants of Jacob;
 ⇔ he tells to his Israeli people the laws and regulations that he had decreed.

LEB• He declares his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.

BBEHe makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions.

MoffHe makes his purpose known to Jacob,
 ⇔ his orders and his laws to Israel;

JPSHe declareth His word unto Jacob, His statutes and His ordinances unto Israel.

ASVHe showeth his word unto Jacob,
 ⇔ His statutes and his ordinances unto Israel.

DRANo DRA PSA 147:19 verse available

YLTDeclaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.

DrbyHe sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.

RVHe sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.

WbstrHe showeth his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.

KJB-1769He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.[fn]
   (He sheweth/shows his word unto Jacob, his statutes and his judgements unto Israel. )


147.19 his word: Heb. his words

KJB-1611[fn]He sheweth his word vnto Iacob: his statutes and his iudgements vnto Israel.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


147:19 Heb. his words.

BshpsHe declareth his worde vnto Iacob: his statutes & ordinaunces vnto Israel.
   (He declareth his word unto Yacob: his statutes and ordinaunces unto Israel.)

GnvaHe sheweth his word vnto Iaakob, his statutes and his iudgements vnto Israel.
   (He sheweth/shows his word unto Yacob, his statutes and his judgements unto Israel. )

CvdlHe sheweth his worde vnto Iacob, his statutes & ordinaunces vnto Israel.
   (He sheweth/shows his word unto Yacob, his statutes and ordinaunces unto Israel.)

WyclNo Wycl PSA 147:19 verse available

LuthEr zeiget Jakob sein Wort, Israel seine Sitten und Rechte.
   (He zeiget Yakob his Wort, Israel his Sitten and lawe.)

ClVgNo ClVg PSA 147:19 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 147 The psalmist calls for the Lord to be praised for restoring and blessing Zion, caring for the poor, displaying his power over nature, and revealing himself to his people.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

He proclaimed his word to Jacob, his statutes and his righteous decrees to Israel

(Some words not found in UHB: declares word,his to,Jacob statutes,his and,ordinances,his to,Israel )

These two lines mean the same thing and emphasize that Yahweh gave his law only to Israel.

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

his statutes and his righteous decrees to Israel

(Some words not found in UHB: declares word,his to,Jacob statutes,his and,ordinances,his to,Israel )

The verbal phrase can be supplied from the previous line. Alternate translation: “He proclaimed his statutes and his righteous decrees to Israel”

Note 3 topic: figures-of-speech / doublet

his statutes and his righteous decrees

(Some words not found in UHB: declares word,his to,Jacob statutes,his and,ordinances,his to,Israel )

The words “statutes” and “righteous decrees,” along with “word” in the previous line, all refer to the law of Moses. If your language does not have different words for these terms, you may combine the two lines into one, using either “Jacob” or “Israel” for the people who received them.

BI Psa 147:19 ©