Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 147 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20

Parallel PSA 147:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 147:13 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVIf/because he_has_strengthened the_bars gates_your he_has_blessed children_your in/on/at/with_within_you.

UHBכִּֽי־חִ֭זַּק בְּרִיחֵ֣י שְׁעָרָ֑יִ⁠ךְ בֵּרַ֖ךְ בָּנַ֣יִ⁠ךְ בְּ⁠קִרְבֵּֽ⁠ךְ׃
   (kiy-ḩizzaq bərīḩēy shəˊārāyi⁠k bērak bānayi⁠k bə⁠qirbē⁠k.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 147:13 verse available

BrTrNo BrTr PSA 147:13 verse available

ULTFor he strengthens the bars of your gates,
 ⇔ he blesses your children in your midst.

USTHe guards your city by keeping its gates strong.
 ⇔ He blesses the people who live there.

BSBFor He strengthens the bars of your gates
 ⇔ and blesses the children within you.


OEBFor he strengthens the bars of your gates,
 ⇔ and blesses your children within you.

WEBBEFor he has strengthened the bars of your gates.
 ⇔ He has blessed your children within you.

WMBB (Same as above)

NETFor he makes the bars of your gates strong.
 ⇔ He blesses your children within you.

LSVFor He strengthened the bars of your gates,
He has blessed your sons in your midst.

FBVHe makes the bars on your city gates strong, and blesses your children around you.

T4THe guards your city by keeping its gates strong.
 ⇔ He blesses the people who live there.

LEB•  He blesses your children within you;

BBEHe has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.

Mofffor he has fortified your gateways,
 ⇔ and blessed your citizens within,

JPSFor He hath made strong the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.

ASVFor he hath strengthened the bars of thy gates;
 ⇔ He hath blessed thy children within thee.

DRANo DRA PSA 147:13 verse available

YLTFor He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.

DrbyFor he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee;

RVFor he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

WbstrFor he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

KJB-1769For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
   (For he hath/has strengthened the bars of thy/your gates; he hath/has blessed thy/your children within thee/you. )

KJB-1611For hee hath strengthened the barres of thy gates: hee hath blessed thy children within thee.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsFor he maketh fast the barres of thy gates: he blesseth thy children within thee.
   (For he maketh fast the bars of thy/your gates: he blesseth thy/your children within thee/you.)

GnvaFor he hath made the barres of thy gates strong, and hath blessed thy children within thee.
   (For he hath/has made the bars of thy/your gates strong, and hath/has blessed thy/your children within thee/you. )

CvdlFor he maketh fast ye barres of yi gates, & blesseth yi childre within ye.
   (For he maketh fast ye/you_all bars of yi gates, and blesseth yi children within ye.)

WyclNo Wycl PSA 147:13 verse available

LuthDenn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder drinnen.
   (Because he macht fest the Riegel deiner Tore and blesses your children drinnen.)

ClVgNo ClVg PSA 147:13 verse available


TSNTyndale Study Notes:

147:13 The bars of the city gates symbolize defenses against enemies.
• God blessed his people by empowering them with safety, prosperity, peace, and provisions (see 133:3).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

For he strengthens the bars of your gates

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when strengthens bars gates,your blesses children,your in/on/at/with,within,you )

The phrase “the bars of your gates” represent the city as a whole. Yahweh will make Jerusalem secure from enemy invasion. Alternate translation: “For he protects Jerusalem”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

he blesses & among you

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when strengthens bars gates,your blesses children,your in/on/at/with,within,you )

The writer speaks of those who live in Jerusalem as if they were Jerusalem’s children. Alternate translation: “he blesses those who live in Jerusalem”

BI Psa 147:13 ©