Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 78 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV bread of_mighty_[ones] he_ate everyone provision[s] he_sent to/for_them in_abundance.
UHB וַיַּמְטֵ֬ר עֲלֵיהֶ֣ם מָ֣ן לֶאֱכֹ֑ל וּדְגַן־שָׁ֝מַ֗יִם נָ֣תַן לָֽמוֹ׃ ‡
(vayyamţēr ˊₐlēyhem mān leʼₑkol ūdəgan-shāmayim nātan lāmō.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 78:24 verse available
BrTr No BrTr PSA 78:24 verse available
ULT He rained down manna for them to eat,
⇔ and gave them the grain from heaven.
UST and then food fell down like rain,
⇔ food that they named “manna.”
⇔ God gave them grain from heaven.
BSB He rained down manna for them to eat;
⇔ He gave them grain from heaven.[fn]
78:24 Cited in John 6:31
OEB he rained manna upon them for food,
⇔ and grain of heaven he gave them.
WEBBE He rained down manna on them to eat,
⇔ and gave them food from the sky.
WMBB (Same as above)
NET He rained down manna for them to eat;
⇔ he gave them the grain of heaven.
LSV And He rains manna on them to eat,
Indeed, He has given grain of the heavens to them.
FBV and he made manna rain down on them to eat, giving them bread from heaven.
T4T and then food fell down like rain,
⇔ food which they named ‘manna’;
⇔ God gave them grain from ◄heaven/the sky►.
LEB • and gave them the grain of heaven.
BBE And he sent down manna like rain for their food, and gave them the grain of heaven.
Moff manna rained down for their food,
⇔ and he gave them heaven’s own grain;
JPS And He caused manna to rain upon them for food, and gave them of the corn of heaven.
ASV And he rained down manna upon them to eat,
⇔ And gave them food from heaven.
DRA No DRA PSA 78:24 verse available
YLT And He raineth on them manna to eat, Yea, corn of heaven He hath given to them.
Drby And had rained down manna upon them to eat, and had given them the corn of the heavens.
RV And he rained down manna upon them to eat, and gave them of the corn of heaven.
Wbstr And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
KJB-1769 And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
KJB-1611 [fn]And had rained downe Manna vpon them to eate, and had giuen them of the corne of heauen.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and footnotes)
78:24 Exod. 16. 14.
Bshps He raigned downe Manna also vpon them, that they shoulde eate: and gaue them corne from heauen.
(He reigned down Manna also upon them, that they should eat: and gave them corn from heaven.)
Gnva And had rained downe MAN vpon them for to eate, and had giuen them of the wheate of heauen.
(And had rained down MAN upon them for to eat, and had given them of the wheat of heaven. )
Cvdl So he commauded the cloudes aboue, and opened the dores of heauen.
(So he commanded the clouds above, and opened the doors of heaven.)
Wycl No Wycl PSA 78:24 verse available
Luth und ließ das Man auf sie regnen, zu essen, und gab ihnen Himmelbrot.
(and left/let the Man on they/she/them regnen, to eat, and gave to_them heavenbrot.)
ClVg No ClVg PSA 78:24 verse available
Ps 78 This wisdom psalm exhorts the people to learn wisdom and faithfully pass it on.
He rained down manna for them to eat, and gave them the grain from heaven
(Some words not found in UHB: and,rained_down on,them manna to,eat and,grain heaven he/it_gave them,them )
These two lines speak of the same event.
He rained down manna
(Some words not found in UHB: and,rained_down on,them manna to,eat and,grain heaven he/it_gave them,them )
Alternate translation: “He caused manna to fall from the sky like rain”