Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 80 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19

Parallel PSA 80:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 80:17 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LV[fn] may_it_be hand_your on the_man right_hand_your on [the]_son of_humankind [whom]_you_have_made_strong for_yourself.


80:18 Note: KJB: Ps.80.17

UHB18 תְּֽהִי־יָ֭דְ⁠ךָ עַל־אִ֣ישׁ יְמִינֶ֑⁠ךָ עַל־בֶּן־אָ֝דָ֗ם אִמַּ֥צְתָּ לָּֽ⁠ךְ׃
   (18 tə-yādə⁠kā ˊal-ʼiysh yəmīne⁠kā ˊal-ben-ʼādām ʼimmaʦtā lā⁠k.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ ἐψώμισεν αὐτοὺς ἐκ στέατος πυροῦ, καὶ ἐκ πέτρας μέλι ἐχόρτασεν αὐτούς.
   (kai epsōmisen autous ek steatos purou, kai ek petras meli eⱪortasen autous. )

BrTrAnd he fed them with the fat of wheat; and satisfied them with honey out of the rock.

ULTMay your hand be on the man of your right hand,
 ⇔ on the son of man whom you made strong for yourself.

USTBut strengthen us people whom you have chosen,
 ⇔ us Israelite people, whom you previously caused to be very strong.

BSBLet Your hand be upon the man at Your right hand,
 ⇔ on the son of man You have raised up for Yourself.


OEBSupport the one you have chosen,
 ⇔ the one you have raised for yourself;

WEBBELet your hand be on the man of your right hand,
 ⇔ on the son of man whom you made strong for yourself.

WMBB (Same as above)

NETMay you give support to the one you have chosen,
 ⇔ to the one whom you raised up for yourself!

LSVLet Your hand be on the man of Your right hand
On the son of man You have strengthened for Yourself.

FBVProtect the man who stands beside you; strengthen the son you have chosen.

T4TBut strengthen us people whom you have chosen [IDM],
 ⇔ us Israeli people whom you previously caused to be very strong.

LEB•  on the son of humankind whom you made strong for yourself.

BBELet your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.

MoffDo thou protect thy chosen folk,
 ⇔ those thou hast nurtured for thyself;

JPS(80-18) Let Thy hand be upon the man of Thy right hand, upon the son of man whom Thou madest strong for Thyself.

ASVLet thy hand be upon the man of thy right hand,
 ⇔ Upon the son of man whom thou madest strong for thyself.

DRAAnd he fed them with the fat of wheat, and filled them with honey out of the rock.

YLTLet Thy hand be on the man of Thy right hand, On the son of man Thou hast strengthened for Thyself.

DrbyLet thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou hast made strong for thyself.

RVLet thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.

WbstrLet thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.

KJB-1769Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
   (Let thy/your hand be upon the man of thy/your right hand, upon the son of man whom thou/you madest strong for thyself. )

KJB-1611Let thy hand be vpon the man of thy right hand: vpon the sonne of man, whom thou madest strong for thy selfe.
   (Let thy/your hand be upon the man of thy/your right hand: upon the son of man, whom thou/you madest strong for thyself/yourself.)

BshpsLet thy hande be vpon the man of thy right hande: and vpon the sonne of man whom thou hast fortified for thyne owne selfe.
   (Let thy/your hand be upon the man of thy/your right hande: and upon the son of man whom thou/you hast fortified for thine/your own self.)

GnvaLet thine hande be vpon the man of thy right hande, and vpon the sonne of man, whome thou madest strong for thine owne selfe.
   (Let thine/your hand be upon the man of thy/your right hand, and upon the son of man, whom thou/you madest strong for thine/your own self. )

CvdlLet thy honde be vpon the man of thy right honde, & vpon the man who thou maydest so moch off for thine owne self.
   (Let thy/your hand be upon the man of thy/your right hand, and upon the man who thou/you maidst so much off for thine/your own self.)

WycAnd he fedde hem of the fatnesse of whete; and he fillide hem with hony of the stoon.
   (And he fedde them of the fatnesse of whete; and he filled them with honey of the stone.)

LuthSiehe drein und schilt, daß des Brennens und Reißens ein Ende werde!
   (Siehe threen and schilt, that the Brennens and Reißens a Ende become!)

ClVgEt cibavit eos ex adipe frumenti, et de petra melle saturavit eos.][fn]
   (And cibavit them from adipe frumenti, and about petra melle saturavit them.] )


80.17 Ex adipe frumenti, etc. AUG. Ad litteram, vel manna, vel corpore Christi, vel spirituali intellectu.


80.17 From adipe frumenti, etc. AUG. Ad litteram, or manna, or corpore of_Christ, or spirituali intellectu.


TSNTyndale Study Notes:

80:17 The son of your choice was probably the northern kingdom of Israel, although it might allude to the king of David’s dynasty (110:1).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

your hand

(Some words not found in UHB: burned in/on/at/with,fire cut_down at,rebuke countenance,your perish )

This refers to Yahweh’s power and control.

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

the man of your right hand

(Some words not found in UHB: burned in/on/at/with,fire cut_down at,rebuke countenance,your perish )

the nation of Israel, which Yahweh has chosen as his people.

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

right hand

(Some words not found in UHB: burned in/on/at/with,fire cut_down at,rebuke countenance,your perish )

When a man in Israel wanted to honor another man, he would have that other man stand at his right side, close to his right hand.

BI Psa 80:17 ©