Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:62

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 119:62 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LV[the]_middle of_[the]_night I_arise to_give_thanks to/for_you(fs) on the_judgements righteous_your.

UHBחֲצֽוֹת־לַ֗יְלָה אָ֭קוּם לְ⁠הוֹד֣וֹת לָ֑⁠ךְ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽ⁠ךָ׃
   (ḩₐʦōt-laylāh ʼāqūm lə⁠hōdōt lā⁠k ˊal mishpəţēy ʦidqe⁠kā.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 119:62 verse available

BrTrNo BrTr PSA 119:62 verse available

ULTIn the middle of the night I rise to bring praise to you
 ⇔ because of the judgments of your righteousness.

USTIn the middle of the night I awake,
 ⇔ and I praise you for your commands
 ⇔ because they are fair.

BSBAt midnight I rise to give You thanks
 ⇔ for Your righteous judgments.


OEBAt midnight I rise to praise you
 ⇔ because of your righteous judgments.

WEBBEAt midnight I will rise to give thanks to you,
 ⇔ because of your righteous ordinances.

WMBB (Same as above)

NETIn the middle of the night I arise to thank you
 ⇔ for your just regulations.

LSVAt midnight I rise to give thanks to You,
For the judgments of Your righteousness.

FBVI get up in the middle of the night to thank you for your good laws.

T4TIn the middle of the night I wake up,
 ⇔ and I praise you for your commands/the rules that you have given us to do►;
 ⇔ they are fair/just.

LEB• In the middle of the night I rise to give you thanks, because of your righteous ordinances.

BBEIn the middle of the night I will get up to give you praise, because of all your right decisions.

MoffAt midnight I rise to praise thee for thy just interventions;

JPSAt midnight I will rise to give thanks unto Thee because of Thy righteous ordinances.

ASVAt midnight I will rise to give thanks unto thee
 ⇔ Because of thy righteous ordinances.

DRANo DRA PSA 119:62 verse available

YLTAt midnight I rise to give thanks to Thee, For the judgments of Thy righteousness.

DrbyAt midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments.

RVAt midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.

WbstrAt midnight I will rise to give thanks to thee, because of thy righteous judgments.

KJB-1769At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
   (At midnight I will rise to give thanks unto thee/you because of thy/your righteous judgements. )

KJB-1611At mid-night I will rise to giue thankes vnto thee: because of thy righteous iudgements.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsI wyll ryse at midnight to confesse me vnto thee: because of thy ryghteous iudgementes.
   (I will rise at midnight to confess me unto thee/you: because of thy/your righteous judgements.)

GnvaAt midnight will I rise to giue thanks vnto thee, because of thy righteous iudgements.
   (At midnight will I rise to give thanks unto thee/you, because of thy/your righteous judgements. )

CvdlAt mydnight stonde I vp, to geue thakes vnto the, for the iudgmentes of thy rightuousnesse.
   (At mydnight stand I up, to give thanks unto them, for the judgementes of thy/your rightuousnesse.)

WyclNo Wycl PSA 119:62 verse available

LuthZur Mitternacht stehe ich auf, dir zu danken für die Rechte deiner Gerechtigkeit.
   (Zur Mitternacht stehe I on, you/to_you to danken for the lawe deiner Gerechtigkeit.)

ClVgNo ClVg PSA 119:62 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.

BI Psa 119:62 ©