Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:99

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 119:99 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVFrom_all teachers_my I_have_insight if/because testimonies_your [are]_a_meditation of_I.

UHBמִ⁠כָּל־מְלַמְּדַ֥⁠י הִשְׂכַּ֑לְתִּי כִּ֥י עֵ֝דְוֺתֶ֗י⁠ךָ שִׂ֣יחָה לִֽֿ⁠י׃
   (mi⁠kkāl-məlamməda⁠y hiskaltī kiy ˊēdəōtey⁠kā siyḩāh li⁠y.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 119:99 verse available

BrTrNo BrTr PSA 119:99 verse available

ULTI have more understanding than all my teachers,
 ⇔ for your testimonies are my meditation.

USTI understand more than my teachers do
 ⇔ because I meditate on what you command.

BSBI have more insight than all my teachers,
 ⇔ for Your testimonies are my meditation.


OEBI am prudent above all my teachers,
 ⇔ for your charges are my meditation.

WEBBEI have more understanding than all my teachers,
 ⇔ for your testimonies are my meditation.

WMBB (Same as above)

NETI have more insight than all my teachers,
 ⇔ for I meditate on your rules.

LSVI have acted wisely above all my teachers. For Your testimonies [are] my meditation.

FBVIn fact I have a better insight than all of my teachers because I spend time concentrating on what you say.

T4TI understand more than my teachers do,
 ⇔ because I meditate on/think about► your requirements/what you have instructed us to do►.

LEB•  for your testimonies are my meditation.

BBEI have more knowledge than all my teachers, because I give thought to your unchanging word.

MoffI have more insight than all these oracles, for I muse on thine injunctions!

JPSI have more understanding than all my teachers; for Thy testimonies are my meditation.

ASVI have more understanding than all my teachers;
 ⇔ For thy testimonies are my meditation.

DRANo DRA PSA 119:99 verse available

YLTAbove all my teachers I have acted wisely. For Thy testimonies [are] my meditation.

DrbyI have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.

RVI have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.

WbstrI have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.

KJB-1769I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
   (I have more understanding than all my teachers: for thy/your testimonies are my meditation. )

KJB-1611I haue more vnderstanding then all my teachers: for thy Testimonies are my meditation.
   (I have more understanding then all my teachers: for thy/your Testimonies are my meditation.)

BshpsI am able to geue better instruction then all they that were my teachers: for thy testimonies are my study.
   (I am able to give better instruction then all they that were my teachers: for thy/your testimonies are my study.)

GnvaI haue had more vnderstading then all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
   (I have had more understading then all my teachers: for thy/your testimonies are my meditation. )

CvdlI haue more vnderstondinge then all my teachers, for thy testimonies are my studye.
   (I have more understanding then all my teachers, for thy/your testimonies are my studye.)

WyclNo Wycl PSA 119:99 verse available

LuthIch bin gelehrter denn alle meine Lehrer; denn deine Zeugnisse sind meine Rede.
   (I am gelehrter because all my Lehrer; because your transcriptse are my Rede.)

ClVgNo ClVg PSA 119:99 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.

BI Psa 119:99 ©