Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 89 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel PSA 89:29

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 89:29 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LV[fn] and_establish to_forever his/its_seed and_throne_his as_days of_[the]_heavens.


89:30 Note: KJB: Ps.89.29

UHB30 וְ⁠שַׂמְתִּ֣י לָ⁠עַ֣ד זַרְע֑⁠וֹ וְ֝⁠כִסְא֗⁠וֹ כִּ⁠ימֵ֥י שָׁמָֽיִם׃
   (30 və⁠samtiy lā⁠ˊad zarˊ⁠ō və⁠kişʼ⁠ō ki⁠ymēy shāmāyim.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 89:29 verse available

BrTrNo BrTr PSA 89:29 verse available

ULTI will make his descendants endure forever
 ⇔ and his throne as enduring as the skies above.

USTI will establish a line of his descendants that will never end,
 ⇔ various ones of his descendants will always be kings.

BSBI will establish his line forever,
 ⇔ his throne as long as the heavens endure.


OEBHis line will I make everlasting,
 ⇔ and his throne as the days of the heavens.

WEBBEI will also make his offspring endure forever,
 ⇔ and his throne as the days of heaven.

WMBB (Same as above)

NETI will give him an eternal dynasty,
 ⇔ and make his throne as enduring as the skies above.

LSVAnd I have set his seed forever,
And his throne as the days of the heavens.

FBVI will make sure his royal line lasts forever; his dynasty[fn] will continue as long as the heavens endure.


89:29 Literally, “throne.”

T4TI will establish a line of his descendants that will never end,
 ⇔ various ones of his descendants will always be kings.

LEB•  and his throne as the days of the heavens.

BBEHis seed will keep their place for ever; his kingdom will be eternal, like the heavens.

MoffI make his dynasty eternal,
 ⇔ his throne unending as the heavens.

JPS(89-30) His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.

ASVHis seed also will I make to endure for ever,
 ⇔ And his throne as the days of heaven.

DRANo DRA PSA 89:29 verse available

YLTAnd I have set his seed for ever, And his throne as the days of the heavens.

DrbyAnd I will establish his seed for ever, and his throne as the days of heaven.

RVHis seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.

WbstrHis seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.

KJB-1769His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
   (His seed also will I make to endure forever, and his throne as the days of heaven. )

KJB-1611His seed also will I make to indure for euer: and his throne as the dayes of heauen.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))

BshpsHis seede also wyll I make to endure for euer: and his throne as the dayes of heauen.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))

GnvaHis seede also will I make to endure for euer, and his throne as the dayes of heauen.
   (His seed also will I make to endure forever, and his throne as the days of heaven. )

CvdlMy mercy wil I kepe for him for euermore, and my couenaunt shall stonde fast with him.
   (My mercy will I keep for him forevermore, and my covenant shall stand fast with him.)

WyclNo Wycl PSA 89:29 verse available

LuthIch will ihm ewiglich behalten meine Gnade, und mein Bund soll ihm fest bleiben.
   (I will him ewiglich keep my Gnade, and my Bund should him fest bleiben.)

ClVgNo ClVg PSA 89:29 verse available


TSNTyndale Study Notes:

89:29 The Lord writes his faithfulness in heaven, on the canvas of his universe (see 89:2). He records his commitment to the dynasty of David in the same way.

TTNTyndale Theme Notes:

Making Sense of the Exile

Israel’s kings and the people of Israel repeatedly rebelled against God and broke their covenant with him. God therefore declared that he would bring the curses of the covenant upon them (see Deut 28:15-68; cp. Jer 4:13; Amos 5:11; Mic 6:14-15). God sent the Assyrian and Babylonian armies to execute this sentence, and a large number of the Israelites were taken into exile (see 2 Kgs 24:1–25:21).

The Exile shaped many of the psalms; we see its impact working behind the scenes in various images and themes. In Psalm 89 the grief, anguish, and confusion of the Exile are distilled into several questions that the psalmist raises: Has God abandoned David’s royal line (89:38-39)? How long will God’s anger last (Ps 89:46)? Does God understand human frailty (89:47-48)? Is God true to his nature (89:49)? Is God just in not avenging his people (89:50-51)?

These questions were on the minds of God’s people during and after the Exile. Some of their doubts raise questions concerning God’s ability to rule. Rather than dismissing these questions, wise readers listen, reflect, and study the answers that Scripture gives.

The definitive answer came in the Lord Jesus Christ (see Isa 52–54; Luke 1:46-55, 67-79; 4:18-19; Rom 6:6, 16-23; Heb 12:22-24). But those who experienced the Exile could only dimly foresee a hopeful future. They asked these hard questions and lived without clear answers.

Passages for Further Study

Lev 26:27-45; Deut 28:36-37, 63-68; 30:1-5; 2 Kgs 17:5-23; 24:1–25:21; Ezra 5:12; Pss 89; 107; 126; Isa 5:13; 27:13; 52:1-12; 59:10; Jer 2:37; 3:18; 4:13; Ezek 6:9; 20:41; 37:1-14; Amos 5:11; Mic 6:14-15


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

his throne as enduring as the skies above

(Some words not found in UHB: to,forever keep to=him/it steadfast_love,my and,covenant,my stand_firm to=him/it )

Someone from David’s family always ruling as king is spoken of as if his throne would last as long as the sky will last.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

his throne

(Some words not found in UHB: to,forever keep to=him/it steadfast_love,my and,covenant,my stand_firm to=him/it )

Here “throne” represents the power to rule as king.

BI Psa 89:29 ©