Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
Psa 119 V1 V6 V11 V16 V21 V26 V31 V36 V41 V46 V51 V56 V61 V66 V71 V76 V81 V86 V91 V96 V101 V106 V111 V116 V121 V126 V131 V136 V141 V146 V151 V156 V161 V166 V171 V176
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV Teach_me Oh_YHWH the_way_of statutes_of_your and_keep_it end.
UHB הוֹרֵ֣נִי יְ֭הוָה דֶּ֥רֶךְ חֻקֶּ֗יךָ וְאֶצְּרֶ֥נָּה עֵֽקֶב׃ ‡
(hōrēnī yhwh derek ḩuqqeykā vəʼeʦʦərennāh ˊēqeⱱ.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 119:33 verse available
BrTr No BrTr PSA 119:33 verse available
ULT Teach me, Yahweh, the way of your statutes,
⇔ and I will keep it to the end.
UST Yahweh, teach me the meaning of your statutes,
⇔ and then I will completely obey them.
BSB ⇔ Teach me, O LORD, the way of Your statutes,
⇔ and I will keep them to the end.[fn]
119:33 Or keep them as my reward
OEB ⇔ Teach me, O Lord, the way of your statutes,
⇔ and I will keep it to the end,
WEBBE Teach me, LORD, the way of your statutes.
⇔ I will keep them to the end.
WMBB (Same as above)
NET Teach me, O Lord, the lifestyle prescribed by your statutes,
⇔ so that I might observe it continually.
LSV [HE] Show me, O YHWH, the way of Your statutes,
And I keep it—[to] the end.
FBV He
⇔ Teach me the meaning of your laws, and I will always keep them.
T4T ⇔ Yahweh, teach me the meaning of ◄your statutes/the things that you have decreed that we should do►,
⇔ and then I will obey them, every one of them.
LEB • Teach me, O Yahweh, the way of your statutes, and I will keep it to the end.
BBE O Lord, let me see the way of your rules, and I will keep it to the end.
Moff ⇔ Teach me, Eternal, how thine orders run, and I will follow to the end;
JPS HE. Teach me, O LORD, the way of Thy statutes; and I will keep it at every step.
ASV Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes;
⇔ And I shall keep it unto the end.
DRA No DRA PSA 119:33 verse available
YLT [He.] Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it — [to] the end.
Drby HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
RV Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
Wbstr HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it to the end.
KJB-1769 ⇔ Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
( ⇔ Teach me, O LORD, the way of thy/your statutes; and I shall keep it unto the end. )
KJB-1611 ¶ Teach me, O LORD, the way of thy Statutes: and I shall keepe it vnto the end.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))
Bshps He Teache me O God the way of thy statutes: and I wyll kepe it vnto the ende.
(He Teache me O God the way of thy/your statutes: and I will keep it unto the end.)
Gnva HE. Teach mee, O Lord, the way of thy statutes, and I will keepe it vnto the ende.
(HE. Teach me, O Lord, the way of thy/your statutes, and I will keep it unto the end. )
Cvdl Teach me o LORDE the waye of thy statutes, and I shal kepe it vnto the ende.
(Teach me o LORD the way of thy/your statutes, and I shall keep it unto the end.)
Wycl No Wycl PSA 119:33 verse available
Luth Zeige mir, HErr, den Weg deiner Rechte, daß ich sie bewahre bis ans Ende.
(Zeige to_me, LORD, the path yours law/righte, that I they/she/them bewahre until ans Ende.)
ClVg No ClVg PSA 119:33 verse available
Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.
your statutes
(Some words not found in UHB: teach,me YHWH road/way_of statutes_of,your and,keep,it end )
This is another way of describing the law of Moses.
to the end
(Some words not found in UHB: teach,me YHWH road/way_of statutes_of,your and,keep,it end )
This could mean: (1) “completely” or (2) “to the end of my life” or (3) “to the end of time.”