Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:60

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 119:60 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVI_have_made_haste and_not I_have_delayed to_guard/protect commands_your.

UHBחַ֭שְׁתִּי וְ⁠לֹ֣א הִתְמַהְמָ֑הְתִּי לִ֝⁠שְׁמֹ֗ר מִצְוֺתֶֽי⁠ךָ׃
   (ḩashtī və⁠loʼ hitmahmāhəttī li⁠shəmor miʦōtey⁠kā.)

Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 119:60 verse available

BrTrNo BrTr PSA 119:60 verse available

ULTI hurry and do not delay
 ⇔ to observe your commandments.

USTI hurry to obey your commands;
 ⇔ I do not delay at all.

BSBI hurried without hesitating
 ⇔ to keep Your commandments.


OEBI hasted and tarried not
 ⇔ to give heed to your commandments.

WEBBEI will hurry, and not delay,
 ⇔ to obey your commandments.

WMBB (Same as above)

NETI keep your commands
 ⇔ eagerly and without delay.

LSVI have made haste,
And did not delay, to keep Your commands.

FBVI hurry to keep your commandments without delay

T4TI hurry to obey your commands/what you have commanded►;
 ⇔ I do not delay at all.

LEB•  to heed your commands.

BBEI was quick to do your orders, and let no time be wasted.

MoffI hasten instantly to follow thy commands;

JPSI made haste, and delayed not, to observe Thy commandments.

ASVI made haste, and delayed not,
 ⇔ To observe thy commandments.

DRANo DRA PSA 119:60 verse available

YLTI have made haste, And delayed not, to keep Thy commands.

DrbyI have made haste, and not delayed, to keep thy commandments.

RVI made haste, and delayed not, to observe thy commandments.

WbstrI made haste, and delayed not to keep thy commandments.

KJB-1769I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
   (I made haste, and delayed not to keep thy/your commandments. )

KJB-1611I made haste; and delayed not to keepe thy commandements.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsI made haste and I made no delay: for to kepe thy commaundementes.
   (I made haste and I made no delay: for to keep thy/your commandments.)

GnvaI made haste and delaied not to keepe thy commandements.
   (I made haste and delaied not to keep thy/your commandments. )

CvdlI make haist, and prolonge not the tyme, to kepe thy commaundemetes.
   (I make haist, and prolonge not the time, to keep thy/your commaundemetes.)

WyclNo Wycl PSA 119:60 verse available

LuthIch eile und säume mich nicht, zu halten deine Gebote.
   (I eile and säume me not, to hold your Gebote.)

ClVgNo ClVg PSA 119:60 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

I hurry and do not delay

(Some words not found in UHB: hurry and=not delay to=guard/protect commands,your )

The writer expresses the same idea both positively and negatively in order to emphasize the urgency with which he obeys Yahweh’s commands.

BI Psa 119:60 ©