Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 18 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] and_brought_out_me into_a_spacious_place rescued_me if/because he_delighted in/on/at/with_me.
18:20 Note: KJB: Ps.18.19
UHB 20 וַיּוֹצִיאֵ֥נִי לַמֶּרְחָ֑ב יְ֝חַלְּצֵ֗נִי כִּ֘י חָ֥פֵֽץ בִּֽי׃ ‡
(20 vayyōʦīʼēnī lammerḩāⱱ yəḩalləʦēnī kiy ḩāfēʦ biy.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT He set me free in a wide open place; he saved me because he was pleased with me.
UST He made me completely safe; he rescued me because he was pleased with me.
BSB He brought me out into the open;
⇔ He rescued me because He delighted in me.
OEB To a spacious place he brought me,
⇔ and, for love of me, he saved me.
WEBBE He brought me out also into a large place.
⇔ He delivered me, because he delighted in me.
WMBB (Same as above)
NET He brought me out into a wide open place;
⇔ he delivered me because he was pleased with me.
LSV And He brings me forth to a large place,
He draws me out, because He delighted in me.
FBV He set me free,[fn] he rescued me because he's my friend.[fn]
T4T He led me to a place where I was safe;
⇔ he rescued me because he was pleased with me.
LEB • He delivered me because he delighted in me.
BBE He took me out into a wide place; he was my saviour because he had delight in me.
Moff and sets me free, in a clear space;
⇔ as he delights in me, he rescues me.
JPS (18-20) He brought me forth also into a large place; He delivered me, because He delighted in me.
ASV He brought me forth also into a large place;
⇔ He delivered me, because he delighted in me.
DRA No DRA PSA 18:19 verse available
YLT And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.
Drby And he brought me forth into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
RV He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
Wbstr He brought me forth also in a large place; he delivered me, because he delighted in me.
KJB-1769 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
KJB-1611 He brought me forth also into a large place: he deliuered me, because he delighted in me.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps He brought me also foorth into a place of libertie: he brought me foorth, because he had a fauour vnto me.
(He brought me also forth into a place of liberty: he brought me forth, because he had a favour unto me.)
Gnva Hee brought mee foorth also into a large place: hee deliuered mee because hee fauoured me.
(He brought me forth also into a large place: he delivered me because he favoured me. )
Cvdl He brought me forth also into lyberte: & delyuered me, because he had a fauor vnto me.
(He brought me forth also into liberty: and delivered me, because he had a fauor unto me.)
Wyc No Wyc PSA 18:19 verse available
Luth Die mich überwältigten zur Zeit meines Unfalls; und der HErr ward meine Zuversicht.
(The me überwältigten to time my Unfalls; and the/of_the LORD what/which my Zuversicht.)
ClVg No ClVg PSA 18:19 verse available
BrTr No BrTr PSA 18:19 verse available
BrLXX No BrLXX PSA 18:19 verse available