Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 94 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV YHWH [is]_knowing [the]_thoughts of_a_person if/because_that they [are]_a_breath.
UHB יְֽהוָ֗ה יֹ֭דֵעַ מַחְשְׁב֣וֹת אָדָ֑ם כִּי־הֵ֥מָּה הָֽבֶל׃ ‡
(yhwh yodēˊa maḩshəⱱōt ʼādām kī-hēmmāh hāⱱel.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ὡς ὤμοσα ἐν τῇ ὀργῇ μου, εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.
(Hōs ōmosa en taʸ orgaʸ mou, ei eiseleusontai eis taʸn katapausin mou. )
BrTr So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.
ULT Yahweh knows the thoughts of men,
⇔ that they are vapor.
UST Yahweh knows everything that people are thinking;
⇔ he knows that what they think is evil and useless.
BSB The LORD knows the thoughts of man,
⇔ that they are futile.[fn]
94:11 Cited in 1 Corinthians 3:20
OEB The Lord knows the thoughts of people,
⇔ that only a breath are they.
WEBBE The LORD knows the thoughts of man,
⇔ that they are futile.
WMBB (Same as above)
NET The Lord knows that
⇔ peoples’ thoughts are morally bankrupt.
LSV He knows the thoughts of man, that they [are] vanity.
FBV The Lord knows the thoughts of human beings—he knows they are pointless.
T4T Yahweh knows everything that people are thinking;
⇔ he knows that what they think ◄is useless/vanishes as quickly as► smoke [MET].
LEB • the thoughts of humankind, that are to no purpose[fn]
94:? Literally “they are a breath” or “a vanity”
BBE The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.
Moff Knowledge! The Eternal knows that human plans
⇔ are but an empty breath!
JPS The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
ASV Jehovah knoweth the thoughts of man,
⇔ That they are vanity.
DRA And these men have not known my ways: so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.
YLT He knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity.
Drby Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
RV The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
Wbstr The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
KJB-1769 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
(The LORD knoweth/knows the thoughts of man, that they are vanity. )
KJB-1611 [fn]The LORD knoweth the thoughts of man: that they are vanitie.
(The LORD knoweth/knows the thoughts of man: that they are vanitie.)
94:11 1.Cor.3. 20.
Bshps God knoweth the thoughtes of man: that they are but vanitie.
(God knoweth/knows the thoughts of man: that they are but vanitie.)
Gnva The Lord knoweth the thoughtes of man, that they are vanitie.
(The Lord knoweth/knows the thoughts of man, that they are vanitie. )
Cvdl The LORDE knoweth the thoughtes of men, that they are but vayne.
(The LORD knoweth/knows the thoughts of men, that they are but vayne.)
Wycl And these men knewen not my weies; to whiche Y swoor in myn ire, thei schulen not entre in to my reste.
(And these men knew not my ways; to which I swoor in mine ire, they should not enter in to my reste.)
Luth Aber der HErr weiß die Gedanken der Menschen, daß sie eitel sind.
(But the/of_the LORD know the Gedanken the/of_the Menschen, that they/she/them eitel sind.)
ClVg Et isti non cognoverunt vias meas: ut juravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.]
(And isti not/no cognoverunt vias meas: as yuravi in ira mea: When/But_if introibunt in requiem meam.] )
94:11 While the Lord’s thoughts are deep, people’s thoughts are worthless (cp. 92:5; 1 Cor 3:20).
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
that they are vapor
(Some words not found in UHB: YHWH knowing thoughts humankind that/for/because/then/when they(emph) Heⱱel/(Abel) )
Here the thoughts of men are compared to vapor or steam that disappears into the air. This metaphor shows how unimportant and useless they are.
vapor
(Some words not found in UHB: YHWH knowing thoughts humankind that/for/because/then/when they(emph) Heⱱel/(Abel) )
“mist.” See how this word is translated in Psalms 39:11