Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 74 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23

Parallel PSA 74:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 74:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVYou you_broke_open a_spring and_streams you you_dried_up rivers of_ever-flowing.

UHBאַתָּ֣ה רִ֭צַּצְתָּ רָאשֵׁ֣י לִוְיָתָ֑ן תִּתְּנֶ֥⁠נּוּ מַ֝אֲכָ֗ל לְ⁠עָ֣ם לְ⁠צִיִּֽים׃
   (ʼattāh riʦʦaʦtā rāʼshēy livyātān tittəne⁠nnū maʼₐkāl lə⁠ˊām lə⁠ʦiyyim.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTYou crushed the heads of leviathan;
 ⇔ you fed him to those living in the wilderness.

USTIt was as though you crushed the head of the king of Egypt
 ⇔ and gave his body to the animals in the desert to eat.


BSBYou crushed the heads of Leviathan;
 ⇔ You fed him to the creatures of the desert.

OEBIt was you who did crush many-headed Leviathan,
 ⇔ and give him as food to the beasts of the wilderness.

WEBBEYou broke the heads of Leviathan in pieces.
 ⇔ You gave him as food to people and desert creatures.

WMBB (Same as above)

NETYou crushed the heads of Leviathan;
 ⇔ you fed him to the people who live along the coast.

LSVYou have broken the heads of leviathan,
You make him food for the people of desert-dwellers.

FBVYou were the one who crushed the heads of Leviathan,[fn] and you gave its body to the desert animals to eat.


74:14 A sea monster also mentioned in Job.

T4TIt was as though you crushed the head of the king of Egypt [MET]
 ⇔ and gave his body to the animals in the desert to eat.

LEB•  you gave him as food to the desert dwelling creatures.

BBEThe heads of the great snake were crushed by you; you gave them as food to the fishes of the sea.

Moffcrushing the heads of the Leviathan,
 ⇔ leaving him a prey to jackals.

JPSThou didst crush the heads of leviathan, Thou gavest him to be food to the folk inhabiting the wilderness.

ASVThou brakest the heads of leviathan in pieces;
 ⇔ Thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness.

DRANo DRA PSA 74:14 verse available

YLTThou hast broken the heads of leviathan, Thou makest him food, For the people of the dry places.

DrbyThou didst break in pieces the heads of leviathan, thou gavest him to be meat to those that people the desert.

RVThou brakest the heads of leviathan in pieces, thou gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.

WbstrThou didst break the head of leviathan in pieces, and didst give him to be food to the people inhabiting the wilderness.

KJB-1769Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.

KJB-1611Thou brakest the heads of Leuiathan in pieces, and gauest him to bee meat to the people inhabiting the wildernesse.
   (Thou brakest the heads of Leuiathan in pieces, and gauest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.)

BshpsThou smotest the heades of Leuiathan in peeces: and gauest hym to be meate for the people in wildernesse.
   (Thou smotest the heads of Leuiathan in pieces: and gauest him to be meat for the people in wilderness.)

GnvaThou brakest the head of Liuiathan in pieces, and gauest him to be meate for the people in wildernesse.
   (Thou brakest the head of Liuiathan in pieces, and gauest him to be meat for the people in wilderness. )

CvdlThou denydest ye see thorow thy power, thou breakest the heades of the dragos in the waters.
   (Thou denydest ye/you_all see through thy/your power, thou/you breakest the heads of the dragos in the waters.)

WycNo Wyc PSA 74:14 verse available

LuthDu zerschlägst die Köpfe der Walfische und gibst sie zur Speise dem Volk in der Einöde.
   (You zerschlägst the Köpfe the/of_the Walfische and gibst they/she/them to food to_him people in the/of_the Einöde.)

ClVgNo ClVg PSA 74:14 verse available

BrTrNo BrTr PSA 74:14 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 74:14 verse available


TSNTyndale Study Notes:

74:14 Leviathan: See 104:26; Job 3:8; 41:1, 12, 22, 31; Isa 27:1. Here, the creature’s multiple heads suggest a mythical monster.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

leviathan

(Some words not found in UHB: you(ms) crushed heads leviathan gave,him food to,people to,creatures_of_the_wilderness )

Leviathan is a sea monster. It represents a cruel enemy.

BI Psa 74:14 ©