Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 22 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] they_will_come and_proclaim righteousness_his to_people about_to_be_born if/because_that he_has_acted.
22:32 Note: KJB: Ps.22.31
UHB 32 יָ֭בֹאוּ וְיַגִּ֣ידוּ צִדְקָת֑וֹ לְעַ֥ם נ֝וֹלָ֗ד כִּ֣י עָשָֽׂה׃ ‡
(32 yāⱱoʼū vəyaggidū ʦidqātō ləˊam nōlād kiy ˊāsāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 22:31 verse available
BrTr No BrTr PSA 22:31 verse available
ULT They will come and tell of his righteousness;
⇔ they will tell to a people not yet born what he has done!
UST People who are not yet born, who will live in future years, will learn how Yahweh rescued his people.
⇔ People will tell them, “Yahweh did it!”
BSB They will come and proclaim His righteousness
⇔ to a people yet unborn—
⇔ all that He has done.
OEB they will declare his righteousness
⇔ to people yet to be born:
⇔ He has done it.
WEBBE They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born,
⇔ for he has done it.
WMBB (Same as above)
NET They will come and tell about his saving deeds;
⇔ they will tell a future generation what he has accomplished.
LSV They come and declare His righteousness,
To a people that is born, that He has made!
FBV They will come and tell those yet to be born how good the Lord is, and all that he has done!
T4T People who are not yet born, who will live in future years, will be told how Yahweh rescued his people.
⇔ People will tell them, “Yahweh did it!”
LEB • [fn] deeds to a people yet to be born, that he has done it.
22:? Or “righteousness”
BBE They will come and make his righteousness clear to a people of the future because he has done this.
Moff his saving deeds shall be declared
⇔ to generations yet unborn.]]
JPS (22-32) They shall come and shall declare His righteousness unto a people that shall be born, that He hath done it.
ASV They shall come and shall declare his righteousness
⇔ Unto a people that shall be born, that he hath done it.
DRA No DRA PSA 22:31 verse available
YLT They come and declare His righteousness, To a people that is borne, that He hath made!
Drby They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done [it].
RV They shall come and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it.
Wbstr They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he hath done this .
KJB-1769 They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.
(They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath/has done this. )
KJB-1611 They shall come, and shall declare his righteousnes vnto a people that shalbe borne, that he hath done this.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps They wyll come and declare his righteousnesse vnto a people that shalbe borne: for he hath done it.
(They will come and declare his righteousnesse unto a people that shall be borne: for he hath/has done it.)
Gnva They shall come, and shall declare his righteousnesse vnto a people that shall be borne, because he hath done it.
(They shall come, and shall declare his righteousnesse unto a people that shall be born, because he hath/has done it. )
Cvdl The sede shall serue him, and preach of the LORDE for euer. They shal come, & declare his rightuousnes: vnto a people that shal be borne, who the LORDE hath made.
(The seed shall serve him, and preach of the LORD forever. They shall come, and declare his rightuousnes: unto a people that shall be born, who the LORD hath/has made.)
Wycl No Wycl PSA 22:31 verse available
Luth Er wird einen Samen haben, der ihm dienet; vom HErr’s wird man verkündigen zu Kindeskind.
(He becomes a seed/seeds have, the/of_the him dienet; from_the LORD’s becomes man verkündigen to Kindeskind.)
ClVg No ClVg PSA 22:31 verse available
22:31 The Lord’s acts of redemption (40:9; 50:6; 71:15, 16, 24; 97:6) demonstrate that he is righteous (see 4:1). His righteousness provides the character required for rule, judicial decisions, and relationships. This virtue leads to harmony and order (see 50:6).
Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns
tell of his righteousness
(Some words not found in UHB: seed/offspring serve,him told about,Lord, to_the,generation )
If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word righteousness, you could express the same idea with an adjective. Alternate translation: “tell of the righteous things he has done”