Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘παραφέρω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: παρένεγκε (V-MAA2··S), παραφέρεσθε (V-MPP2··P), παραφερόμεναι (V-PPP·NFP).
It is glossed in 3 different ways: ‘be_being carried_away’, ‘being carried_away’, ‘take_away’.
Mark 14:36 παρένεγκε (parenegke) MAA2··S ‘all things are possible to you take_away cup this from’ SR GNT Mark 14:36 word 13
Luke 22:42 παρένεγκε (parenegke) MAA2··S ‘father if you are wishing take_away this cup from’ SR GNT Luke 22:42 word 5
Heb 13:9 παραφέρεσθε (paraferesthe) MPP2··P ‘and strange not be_being carried_away good it_is for by grace’ SR GNT Heb 13:9 word 6
Yud (Jud) 1:12 παραφερόμεναι (paraferomenai) PPP·NFP ‘waterless by of winds being carried_away trees late_autumn unfruitful’ SR GNT Yud 1:12 word 31
Yhn (Jhn) 2:8 φέρετε (ferete) MPA2··P ‘draw now and be carrying to the the headwaiter they’ SR GNT Yhn 2:8 word 7
Yhn (Jhn) 2:8 ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3··P ‘the headwaiter they and carried it’ SR GNT Yhn 2:8 word 13
Yhn (Jhn) 4:33 ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3··S ‘one_another not anyone brought to him something to eat’ SR GNT Yhn 4:33 word 13
Yhn (Jhn) 12:24 φέρει (ferei) IPA3··S ‘it may die_off much fruit it is bearing’ SR GNT Yhn 12:24 word 24
Yhn (Jhn) 15:2 φέρον (feron) PPA·ANS ‘in me not bearing fruit he is taking_away it’ SR GNT Yhn 15:2 word 6
Yhn (Jhn) 15:2 φέρον (feron) PPA·ANS ‘and every branch fruit bearing he is pruning it in_order_that’ SR GNT Yhn 15:2 word 16
Yhn (Jhn) 15:2 φέρῃ (feraʸ) SPA3··S ‘in_order_that fruit more it may_be bearing’ SR GNT Yhn 15:2 word 27
Yhn (Jhn) 15:4 φέρειν (ferein) NPA···· ‘not is able fruit to_be bearing of itself if’ SR GNT Yhn 15:4 word 13
Yhn (Jhn) 15:5 φέρει (ferei) IPA3··S ‘in him this one is bearing fruit much because’ SR GNT Yhn 15:5 word 17
Yhn (Jhn) 15:8 φέρητε (feraʸte) SPA2··P ‘that fruit much you_all may_be bearing and you_all may become to my’ SR GNT Yhn 15:8 word 12
Yhn (Jhn) 15:16 φέρητε (feraʸte) SPA2··P ‘may_be going and fruit may_be bearing and the fruit’ SR GNT Yhn 15:16 word 20
Yhn (Jhn) 18:29 φέρετε (ferete) IPA2··P ‘is saying what accusation you_all are bringing against man this’ SR GNT Yhn 18:29 word 16
Yhn (Jhn) 19:39 φέρων (ferōn) PPA·NMS ‘by night at the first bringing a wrapping of myrrh and’ SR GNT Yhn 19:39 word 15
Yhn (Jhn) 20:27 φέρε (fere) MPA2··S ‘thereafter he is saying to Thōmas be bringing the finger of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 5
Yhn (Jhn) 20:27 φέρε (fere) MPA2··S ‘hands of me and be bringing the hand of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 16
Yhn (Jhn) 21:10 ἐνέγκατε (enegkate) MAA2··P ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bring from the fish’ SR GNT Yhn 21:10 word 5
Yhn (Jhn) 21:18 οἴσει (oisei) IFA3··S ‘will_be girding you and will_be bringing where not you are wanting’ SR GNT Yhn 21:18 word 37
Mark 1:32 ἔφερον (eferon) IIA3··P ‘set the sun they were bringing to him all’ SR GNT Mark 1:32 word 9
Mark 2:3 φέροντες (ferontes) PPA·NMP ‘and they are coming bringing to him a paralytic’ SR GNT Mark 2:3 word 5
Mark 4:8 ἔφερεν (eferen) IIA3··S ‘and being grown and it was bearing in thirty and’ SR GNT Mark 4:8 word 21
Mark 6:27 ἐνέγκαι (enegkai) NAA···· ‘king an executioner commanded to bring the head of him’ SR GNT Mark 6:27 word 11
Mark 6:28 ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3··S ‘and brought the head of him’ SR GNT Mark 6:28 word 2
Mark 7:32 φέρουσιν (ferousin) IPA3··P ‘and they are bringing to him a deaf and’ SR GNT Mark 7:32 word 2
Mark 8:22 φέρουσιν (ferousin) IPA3··P ‘to Baʸthsaida and they are bringing to him a blind man and’ SR GNT Mark 8:22 word 9
Mark 9:17 ἤνεγκα (aʸnegka) IAA1··S ‘the crowd Teacher I brought the son of me’ SR GNT Mark 9:17 word 13
Mark 9:19 φέρετε (ferete) MPA2··P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing him to me’ SR GNT Mark 9:19 word 27
Mark 9:20 ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3··P ‘and they brought him to him’ SR GNT Mark 9:20 word 2
Mark 11:2 φέρετε (ferete) MPA2··P ‘untie it and be bringing it’ SR GNT Mark 11:2 word 41
Mark 12:15 φέρετέ (ferete) MPA2··P ‘why me you_all are testing be bringing to me a daʸnarion_coin in_order_that’ SR GNT Mark 12:15 word 15
Mark 12:16 ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3··P ‘they and brought it and he is saying to them’ SR GNT Mark 12:16 word 3
Mark 15:22 φέρουσιν (ferousin) IPA3··P ‘and they are bringing him to the’ SR GNT Mark 15:22 word 3
Mat 7:18 ἐνεγκεῖν (enegkein) NAA···· ‘good fruits evil to bear nor a tree bad’ SR GNT Mat 7:18 word 7
Mat 14:11 ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3··S ‘and was brought the head of him’ SR GNT Mat 14:11 word 2
Mat 14:11 ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3··S ‘to the little_girl and she brought it to the mother of her’ SR GNT Mat 14:11 word 14
Mat 14:18 φέρετέ (ferete) MPA2··P ‘he and said be bringing to me here them’ SR GNT Mat 14:18 word 4
Mat 17:17 φέρετέ (ferete) MPA2··P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing to me him here’ SR GNT Mat 17:17 word 24
Luke 5:18 φέροντες (ferontes) PPA·NMP ‘and see men carrying on a bed a man’ SR GNT Luke 5:18 word 4
Luke 15:23 φέρετε (ferete) MPA2··P ‘and be bringing the calf grain_fed’ SR GNT Luke 15:23 word 4
Luke 23:26 φέρειν (ferein) NPA···· ‘to him the stake to_be carrying behind Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:26 word 27
Luke 24:1 φέρουσαι (ferousai) PPA·NFP ‘the tomb they came bringing which they prepared spices’ SR GNT Luke 24:1 word 18
Acts 2:2 φερομένης (feromenaʸs) PPP·GFS ‘heaven a sound as being carried of a wind forceful and’ SR GNT Acts 2:2 word 10
Acts 4:34 ἔφερον (eferon) IIA3··P ‘houses were being selling them they were bringing the values of the things’ SR GNT Acts 4:34 word 22
Acts 4:37 ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3··S ‘by him of a field having sold it brought the money and’ SR GNT Acts 4:37 word 6
Acts 5:2 ἐνέγκας (enegkas) PAA·NMS ‘the wife and having brought portion a certain before’ SR GNT Acts 5:2 word 14
Acts 5:16 φέροντες (ferontes) PPA·NMP ‘surrounding the cities of Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) bringing the sick and being being_tormented ones’ SR GNT Acts 5:16 word 13
Acts 12:10 φέρουσαν (ferousan) PPA·AFS ‘the gate iron leading into the city’ SR GNT Acts 12:10 word 16
Acts 14:13 ἐνέγκας (enegkas) PAA·NMS ‘to the gates having brought with the crowds’ SR GNT Acts 14:13 word 25
Acts 25:18 ἔφερον (eferon) IIA3··P ‘accusers not_one charge they were bringing of which I was suspecting’ SR GNT Acts 25:18 word 8
Acts 27:15 ἐφερόμεθα (eferometha) IIP1··P ‘to the wind having given_up we were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:15 word 12
Acts 27:17 ἐφέροντο (eferonto) IIP3··P ‘the gear thus they were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:17 word 20
Rom 9:22 ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3··S ‘the powerful of him bore in much patience’ SR GNT Rom 9:22 word 14
2Tim 4:13 φέρε (fere) MPA2··S ‘with Karpos on coming be bringing and the scrolls’ SR GNT 2Tim 4:13 word 10
Heb 1:3 φέρων (ferōn) PPA·NMS ‘of the reality of him bearing and the things all’ SR GNT Heb 1:3 word 11
Heb 6:1 φερώμεθα (ferōmetha) SPP1··P ‘message to perfection we may_be_being brought not again a foundation’ SR GNT Heb 6:1 word 12
Heb 9:16 φέρεσθαι (feresthai) NPP···· ‘a covenant there_is the death necessity there_is to_be_being brought of the one having covenanted it’ SR GNT Heb 9:16 word 6
Heb 12:20 ἔφερον (eferon) IIA3··P ‘not they were bearing for the thing being instructing’ SR GNT Heb 12:20 word 2
Heb 13:13 φέροντες (ferontes) PPA·NMP ‘the derision of him bearing’ SR GNT Heb 13:13 word 11
1Pet 1:13 φερομένην (feromenaʸn) PPP·AFS ‘hope on the being brought to you_all grace at’ SR GNT 1Pet 1:13 word 13
2Pet 1:17 ἐνεχθείσης (eneⱪtheisaʸs) PAP·GFS ‘and glory a voice having_been brought to him such_as_this by’ SR GNT 2Pet 1:17 word 11
2Pet 1:18 ἐνεχθεῖσαν (eneⱪtheisan) PAP·AFS ‘heard from heaven having_been brought with him being’ SR GNT 2Pet 1:18 word 10
2Pet 1:21 ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3··S ‘for by the will of a human was brought prophecy once but’ SR GNT 2Pet 1:21 word 5
2Pet 1:21 φερόμενοι (feromenoi) PPP·NMP ‘by the spirit holy being carried spoke from of god’ SR GNT 2Pet 1:21 word 14
2Pet 2:11 φέρουσιν (ferousin) IPA3··P ‘greater being not are bringing against them before’ SR GNT 2Pet 2:11 word 10
2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:10 φέρει (ferei) IPA3··S ‘this teaching not is bringing not be receiving him’ SR GNT 2Yhn 1:10 word 12
Rev 21:24 φέρουσιν (ferousin) IPA3··P ‘kings of the earth are bringing the glory of them’ SR GNT Rev 21:24 word 21
Rev 21:26 οἴσουσιν (oisousin) IFA3··P ‘and they will_be bringing the glory and’ SR GNT Rev 21:26 word 2
Yhn (Jhn) 1:29 αἴρων (airōn) PPA·NMS ‘the lamb of god taking_away the sin of the’ SR GNT Yhn 1:29 word 19
Yhn (Jhn) 2:16 ἄρατε (arate) MAA2··P ‘doves selling he said take_away these things from_here not’ SR GNT Yhn 2:16 word 8
Yhn (Jhn) 5:8 ἆρον (aron) MAA2··S ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be raising take_up the pallet of you’ SR GNT Yhn 5:8 word 8
Yhn (Jhn) 5:9 ἦρεν (aʸren) IAA3··S ‘the man and took_up the pallet of him’ SR GNT Yhn 5:9 word 12
Yhn (Jhn) 5:10 ἆραι (arai) NAA···· ‘not it is permitting for you to take_up the pallet of you’ SR GNT Yhn 5:10 word 14
Yhn (Jhn) 5:11 ἆρον (aron) MAA2··S ‘that one to me said take_up the pallet of you’ SR GNT Yhn 5:11 word 15
Yhn (Jhn) 5:12 ἆρον (aron) MAA2··S ‘man having said to you take_up and be walking’ SR GNT Yhn 5:12 word 11
Yhn (Jhn) 8:59 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘they took_up therefore stones in_order_that’ SR GNT Yhn 8:59 word 2
Yhn (Jhn) 10:18 ἦρεν (aʸren) IAA3··S ‘no_one took_up it from me’ SR GNT Yhn 10:18 word 3
Yhn (Jhn) 10:24 αἴρεις (aireis) IPA2··S ‘the soul of us you are holding_in_suspense if you are’ SR GNT Yhn 10:24 word 16
Yhn (Jhn) 11:39 ἄρατε (arate) MAA2··P ‘is saying Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) take_away the stone is saying’ SR GNT Yhn 11:39 word 4
Yhn (Jhn) 11:41 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘they took_away therefore the stone’ SR GNT Yhn 11:41 word 2
Yhn (Jhn) 11:41 ἦρεν (aʸren) IAA3··S ‘stone and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lifted_up his eyes upward’ SR GNT Yhn 11:41 word 16
Yhn (Jhn) 11:48 ἀροῦσιν (arousin) IFA3··P ‘the Ɽōmaios and they will_be taking_away of us both the’ SR GNT Yhn 11:48 word 17
Yhn (Jhn) 15:2 αἴρει (airei) IPA3··S ‘not bearing fruit he is taking_away it and every branch’ SR GNT Yhn 15:2 word 9
Yhn (Jhn) 16:22 αἴρει (airei) IPA3··S ‘joy of you_all no_one is taking_away from you_all’ SR GNT Yhn 16:22 word 27
Yhn (Jhn) 17:15 ἄρῃς (araʸs) SAA2··S ‘not I am asking that you may take_away them out_of the’ SR GNT Yhn 17:15 word 4
Yhn (Jhn) 19:15 ἆρον (aron) MAA2··S ‘they and cried_out take_away take_away execute_on_a_stake him’ SR GNT Yhn 19:15 word 7
Yhn (Jhn) 19:15 ἆρον (aron) MAA2··S ‘and cried_out take_away take_away execute_on_a_stake him is saying’ SR GNT Yhn 19:15 word 8
Yhn (Jhn) 19:31 ἀρθῶσιν (arthōsin) SAP3··P ‘the legs and they may_be taken_away’ SR GNT Yhn 19:31 word 40
Yhn (Jhn) 19:38 ἄρῃ (araʸ) SAA3··S ‘of the Youdaiōns that he may take_away the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 19:38 word 25
Yhn (Jhn) 19:38 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘came therefore and they took_away him’ SR GNT Yhn 19:38 word 39
Yhn (Jhn) 20:1 ἠρμένον (aʸrmenon) PEP·AMS ‘is seeing the stone having_been taken_away from the tomb’ SR GNT Yhn 20:1 word 23
Yhn (Jhn) 20:2 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘and she is saying to them they took_away the master out_of’ SR GNT Yhn 20:2 word 21
Yhn (Jhn) 20:13 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘she is saying to them because they took_away the master of me’ SR GNT Yhn 20:13 word 14
Yhn (Jhn) 20:15 ἀρῶ (arō) IFA1··S ‘him and_I him will_be taking_away’ SR GNT Yhn 20:15 word 37
Mark 2:3 αἰρόμενον (airomenon) PPP·AMS ‘to him a paralytic being carried by four’ SR GNT Mark 2:3 word 14
Mark 2:9 ἆρον (aron) MAA2··S ‘to say be raising and take_up the pallet of you’ SR GNT Mark 2:9 word 21
Mark 2:11 ἆρον (aron) MAA2··S ‘to you I am saying be raising take_up the pallet of you’ SR GNT Mark 2:11 word 7
Mark 2:12 ἄρας (aras) PAA·NMS ‘he was raised and immediately having taken_up the pallet he came_out’ SR GNT Mark 2:12 word 11
Mark 2:21 αἴρει (airei) IPA3··S ‘if and not is tearing_away from it the’ SR GNT Mark 2:21 word 18
Mark 4:15 αἴρει (airei) IPA3··S ‘is coming Satan/(Sāţān) and is carrying the message having_been sown’ SR GNT Mark 4:15 word 24
Mark 4:25 ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3··S ‘even what he is having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Mark 4:25 word 16
Mark 6:8 αἴρωσιν (airōsin) SPA3··P ‘to them that nothing they may_be taking_away for journey except’ SR GNT Mark 6:8 word 7
Mark 6:29 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘of him came and took_up the corpse of him’ SR GNT Mark 6:29 word 10
Mark 6:43 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘and they took_up fragments of twelve baskets’ SR GNT Mark 6:43 word 2
Mark 8:8 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘and were satisfied and they took_up the excess of fragments seven’ SR GNT Mark 8:8 word 8
Mark 8:19 ἤρατε (aʸrate) IAA2··P ‘baskets of fragments full you_all took_up they are saying to him twelve’ SR GNT Mark 8:19 word 16
Mark 8:20 ἤρατε (aʸrate) IAA2··P ‘baskets the fillings of fragments you_all took_up and they are saying seven’ SR GNT Mark 8:20 word 18
Mark 8:34 ἀράτω (aratō) MAA3··S ‘him let renounce himself and him let take_up the stake of him’ SR GNT Mark 8:34 word 23
Mark 11:23 ἄρθητι (arthaʸti) MAP2··S ‘may say to mountain this be taken_away and be throw into’ SR GNT Mark 11:23 word 13
Mark 13:15 ἆραί (arai) NAA···· ‘let come_down nor let come_in to take_away anything out_of the’ SR GNT Mark 13:15 word 16
Mark 13:16 ἆραι (arai) NAA···· ‘to the things back to take_away the garment of him’ SR GNT Mark 13:16 word 12
Mark 15:21 ἄρῃ (araʸ) SAA3··S ‘and Ɽoufos in_order_that he may carry the stake of him’ SR GNT Mark 15:21 word 21
Mark 15:24 ἄρῃ (araʸ) SAA3··S ‘them and who what may take_away’ SR GNT Mark 15:24 word 18
Mat 4:6 ἀροῦσίν (arousin) IFA3··P ‘and in their hands they will_be carrying you lest you may strike’ SR GNT Mat 4:6 word 26
Mat 9:6 ἆρόν (aron) MAA2··S ‘to the paralytic having_been raised take_up of you the bed’ SR GNT Mat 9:6 word 27
Mat 9:16 αἴρει (airei) IPA3··S ‘on a garment old is tearing_away for the patch’ SR GNT Mat 9:16 word 11
Mat 11:29 ἄρατε (arate) MAA2··P ‘take_up the yoke of me’ SR GNT Mat 11:29 word 1
Mat 13:12 ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3··S ‘even what he is having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Mat 13:12 word 15
Mat 14:12 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘the apprentices/followers of him took_away the corpse and’ SR GNT Mat 14:12 word 6
Mat 14:20 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘and were satisfied and they took_up the part being_leftover of the’ SR GNT Mat 14:20 word 7
Mat 15:37 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘and were satisfied and they took_up the part being_leftover of the’ SR GNT Mat 15:37 word 7
Mat 16:24 ἀράτω (aratō) MAA3··S ‘him let renounce himself and him let take_up the stake of him’ SR GNT Mat 16:24 word 18
Mat 17:27 ἆρον (aron) MAA2··S ‘having gone_up first fish take_up and having opened_up the’ SR GNT Mat 17:27 word 18
Mat 20:14 ἆρον (aron) MAA2··S ‘take_up what is your and’ SR GNT Mat 20:14 word 1
Mat 21:21 ἄρθητι (arthaʸti) MAP2··S ‘mountain this you_all may say be taken_away and be throw into’ SR GNT Mat 21:21 word 30
Mat 21:43 ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3··S ‘I am saying to you_all that will_be_being taken_away from you_all the’ SR GNT Mat 21:43 word 6
Mat 24:17 ἆραι (arai) NAA···· ‘housetop not let come_downhill to take_away the things out_of the’ SR GNT Mat 24:17 word 9
Mat 24:18 ἆραι (arai) NAA···· ‘not let return back to take_away the coat of him’ SR GNT Mat 24:18 word 9
Mat 24:39 ἦρεν (aʸren) IAA3··S ‘the flood and took_away all thus will_be’ SR GNT Mat 24:39 word 11
Mat 25:28 ἄρατε (arate) MAA2··P ‘take_away therefore from him’ SR GNT Mat 25:28 word 1
Mat 25:29 ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3··S ‘even what he is having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Mat 25:29 word 18
Mat 27:32 ἄρῃ (araʸ) SAA3··S ‘this one they compelled that he may carry the stake of him’ SR GNT Mat 27:32 word 14
Luke 4:11 ἀροῦσίν (arousin) IFA3··P ‘and in their hands they will_be carrying you lest you may strike’ SR GNT Luke 4:11 word 5
Luke 5:24 ἄρας (aras) PAA·NMS ‘I am saying be raising and having taken_up the stretcher of you’ SR GNT Luke 5:24 word 30
Luke 5:25 ἄρας (aras) PAA·NMS ‘having stood_up before them having taken_up on which he was lying’ SR GNT Luke 5:25 word 8
Luke 6:29 αἴροντός (airontos) PPA·GMS ‘and from the one taking_away of you the coat also’ SR GNT Luke 6:29 word 18
Luke 6:30 αἴροντος (airontos) PPA·GMS ‘and from the one taking_away your things not be demanding_back it’ SR GNT Luke 6:30 word 10
Luke 8:12 αἴρει (airei) IPA3··S ‘the devil and is taking_away the message from’ SR GNT Luke 8:12 word 17
Luke 8:18 ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3··S ‘what he is supposing to_be having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Luke 8:18 word 27
Luke 9:3 αἴρετε (airete) MPA2··P ‘to them nothing be taking_away for the journey’ SR GNT Luke 9:3 word 6
Luke 9:17 ἤρθη (aʸrthaʸ) IAP3··S ‘were satisfied all and was taken_up the amount having been_leftover to them’ SR GNT Luke 9:17 word 7
Luke 9:23 ἀράτω (aratō) MAA3··S ‘him let renounce himself and him let take_up the stake of him’ SR GNT Luke 9:23 word 16
Luke 11:22 αἴρει (airei) IPA3··S ‘the whole_armor of him he is taking_away in which he had trusted’ SR GNT Luke 11:22 word 17
Luke 11:52 ἤρατε (aʸrate) IAA2··P ‘to you_all lawyers because you_all took_away the key of the’ SR GNT Luke 11:52 word 7
Luke 17:13 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘and they lifted_up their voice saying Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 17:13 word 3
Luke 17:31 ἆραι (arai) NAA···· ‘house not him let come_downhill to take_away them and the one’ SR GNT Luke 17:31 word 21
Luke 19:21 αἴρεις (aireis) IPA2··S ‘a man austere you are you are taking_up what not you laid’ SR GNT Luke 19:21 word 12
Luke 19:22 αἴρων (airōn) PPA·NMS ‘a man austere am taking_up what not I laid’ SR GNT Luke 19:22 word 20
Luke 19:24 ἄρατε (arate) MAA2··P ‘to the ones having stood_by he said take_away from him the’ SR GNT Luke 19:24 word 7
Luke 19:26 ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3··S ‘even what he is having will_be_being taken_away’ SR GNT Luke 19:26 word 18
Luke 22:36 ἀράτω (aratō) MAA3··S ‘the one having a purse him let take_up it likewise also a knapsack’ SR GNT Luke 22:36 word 12
Luke 23:18 αἶρε (aire) MPA2··S ‘but all_together saying be taking_away this man send_away and’ SR GNT Luke 23:18 word 9
Acts 4:24 ἦραν (aʸran) IAA3··P ‘and having heard with_one_accord lifted_up their voice to god’ SR GNT Acts 4:24 word 11
Acts 8:33 ἤρθη (aʸrthaʸ) IAP3··S ‘the justice of him was taken_away the generation of him’ SR GNT Acts 8:33 word 8
Acts 8:33 αἴρεται (airetai) IPP3··S ‘who will_be describing because is_being taken_away from the earth’ SR GNT Acts 8:33 word 16
Acts 20:9 ἤρθη (aʸrthaʸ) IAP3··S ‘third_story down and was taken_up dead’ SR GNT Acts 20:9 word 35
Acts 21:11 ἄρας (aras) PAA·NMS ‘to us and having taken_up the belt of Paulos’ SR GNT Acts 21:11 word 8
Acts 21:36 αἶρε (aire) MPA2··S ‘of the people crying_out be taking_away him’ SR GNT Acts 21:36 word 10
Acts 22:22 αἶρε (aire) MPA2··S ‘voice of them saying be taking_away from the earth’ SR GNT Acts 22:22 word 15
Acts 27:13 ἄραντες (arantes) PAA·NMP ‘of the purpose to_have taken_hold having taken_up nearer they were sailing_along Kraʸtaʸ’ SR GNT Acts 27:13 word 9
Acts 27:17 ἄραντες (arantes) PAA·NMP ‘which having taken_up to helps they were resorting undergirding’ SR GNT Acts 27:17 word 2
1Cor 5:2 ἀρθῇ (arthaʸ) SAP3··S ‘rather you_all mourned in_order_that may_be taken_away out_of midst of you_all’ SR GNT 1Cor 5:2 word 10
1Cor 6:15 ἄρας (aras) PAA·NMS ‘members of chosen_one/messiah is having taken_away therefore the members’ SR GNT 1Cor 6:15 word 11
Eph 4:31 ἀρθήτω (arthaʸtō) MAP3··S ‘clamour and slander let_be taken_away from you_all with’ SR GNT Eph 4:31 word 11
Col 2:14 ἦρκεν (aʸrken) IEA3··S ‘to us and it has taken_away out_of the midst’ SR GNT Col 2:14 word 16
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:5 ἄρῃ (araʸ) SAA3··S ‘was revealed in_order_that sins he may take_away and sin in’ SR GNT 1Yhn 3:5 word 11
Rev 10:5 ἦρεν (aʸren) IAA3··S ‘on the land lifted_up the hand of him’ SR GNT Rev 10:5 word 14
Rev 18:21 ἦρεν (aʸren) IAA3··S ‘and took_up one messenger mighty’ SR GNT Rev 18:21 word 2
Key: V=verb