Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
Psa 69 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] if/because you [those]_whom you_struck they_have_harassed and_near/to the_pain_of wounded_of_you they_have_recounted.
69:27 Note: KJB: Ps.69.26
UHB 27 כִּֽי־אַתָּ֣ה אֲשֶׁר־הִכִּ֣יתָ רָדָ֑פוּ וְאֶל־מַכְא֖וֹב חֲלָלֶ֣יךָ יְסַפֵּֽרוּ׃ ‡
(27 kiy-ʼattāh ʼₐsher-hikkitā rādāfū vəʼel-makʼōⱱ ḩₐlāleykā yəşapērū.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 69:26 verse available
BrTr No BrTr PSA 69:26 verse available
ULT For they persecuted the one you struck down.
⇔ They repeated the account of the pain of those you have wounded.
UST Do this because they persecute those whom you have punished,
⇔ they look at how those whom you have punished suffer, and they tell others about it.
BSB For they persecute the one You struck
⇔ and recount the pain of those You wounded.
OEB For those whom you struck, they persecute,
⇔ and those whom you wounded, they pain yet more.
WEBBE For they persecute him whom you have wounded.
⇔ They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
WMBB (Same as above)
NET For they harass the one whom you discipline;
⇔ they spread the news about the suffering of those whom you punish.
LSV For they have pursued him [whom] You have struck,
And recount of the pain of Your pierced ones.
FBV For they persecute those you have punished, and make it even more painful for those you have disciplined.
T4T Do this because they persecute those whom you have punished,
⇔ ◄they talk about the sins of/they want to hurt even more► those whom you have wounded.
LEB • because they persecute those whom you, yourself, have struck, and they tell of the pain of those you have wounded.
BBE Because they are cruel to him against whom your hand is turned; they make bitter the grief of him who is wounded by you.
Moff for persecuting him whom thou hast punished,
⇔ and adding to the pain of thy wounds!
JPS (69-27) For they persecute him whom Thou hast smitten; and they tell of the pain of those whom Thou hast wounded.
ASV For they persecute him whom thou hast smitten;
⇔ And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.
DRA No DRA PSA 69:26 verse available
YLT For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.
Drby For they persecute him whom thou hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.
RV For they persecute him whom thou hast smitten; and they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded,
Wbstr For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
KJB-1769 For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.[fn]
(For they persecute him whom thou/you hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou/you hast wounded. )
69.26 those…: Heb. thy wounded
KJB-1611 For they persecute him whō thou hast smitten, and they talke to the griefe of [fn]those whom thou hast wounded.
(For they persecute him whō thou/you hast smitten, and they talk to the griefe of those whom thou/you hast wounded.)
69:26 Hebr. thy wounded.
Bshps For they persecute hym whom thou hast smitten: and they talke of the griefe of them whom thou hast wounded.
(For they persecute him whom thou/you hast smitten: and they talk of the griefe of them whom thou/you hast wounded.)
Gnva For they persecute him, whome thou hast smitten: and they adde vnto the sorrowe of them, whome thou hast wounded.
(For they persecute him, whom thou/you hast smitten: and they add unto the sorrowe of them, whom thou/you hast wounded. )
Cvdl Let their habitacion be voyde, & no man to dwell in their tentes.
(Let their habitacion be void, and no man to dwell in their tents.)
Wycl No Wycl PSA 69:26 verse available
Luth Ihre Wohnung müsse wüste werden, und sei niemand, der in ihren Hütten wohne!
(Ihre Wohnung müsse wasteland/desert become, and be no_one, the/of_the in your Hütten wohne!)
ClVg No ClVg PSA 69:26 verse available
Ps 69 In this individual lament, the poet expresses his vulnerability, humiliation, and overwhelming pain, asking God to vindicate him for the sake of the righteous.
they persecuted the one
(Some words not found in UHB: be camp_of,their desolation in/on/at/with,tents_of,their not let_it_be was_sitting )
Alternate translation: “they persecuted the man”
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
you struck down
(Some words not found in UHB: be camp_of,their desolation in/on/at/with,tents_of,their not let_it_be was_sitting )
Here to be “struck down” refers to punishment. Alternate translation: “you punished”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
those you have wounded
(Some words not found in UHB: be camp_of,their desolation in/on/at/with,tents_of,their not let_it_be was_sitting )
Here to be “wounded” refers to causing them to suffer. Alternate translation: “those you have caused to suffer”