Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 69 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] and_me prayer_my to/for_yourself(m) Oh_YHWH a_time of_favour Oh_god in/on/at/with_abundance steadfast_love_your answer_me in/on/at/with_sure salvation_your.
69:14 Note: KJB: Ps.69.13
UHB 14 וַאֲנִ֤י תְפִלָּתִֽי־לְךָ֨ ׀ יְהוָ֡ה עֵ֤ת רָצ֗וֹן אֱלֹהִ֥ים בְּרָב־חַסְדֶּ֑ךָ עֲ֝נֵ֗נִי בֶּאֱמֶ֥ת יִשְׁעֶֽךָ׃ ‡
(14 vaʼₐniy təfillātiy-ləkā yhwh ˊēt rāʦōn ʼₑlohim bərāⱱ-ḩaşdekā ˊₐnēnī beʼₑmet yishˊekā.)
Key: khaki:verbs, blue:Elohim, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 69:13 verse available
BrTr No BrTr PSA 69:13 verse available
ULT But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in the acceptable time;
⇔ in the multitude of your mercy, hear me in the truth of your salvation.
UST But Yahweh, I will continue praying to you.
⇔ At the time that you choose, answer me and rescue me
⇔ because you faithfully love me, as you have promised to do.
BSB ⇔ But my prayer to You, O LORD,
⇔ is for a time of favor.
⇔ In Your abundant loving devotion, O God,
⇔ answer me with Your sure salvation.
OEB ⇔ But I pray to you, Lord,
⇔ for a time of favour.
⇔ In your great love answer me;
⇔ with your loyal help, save me
WEBBE But as for me, my prayer is to you, LORD, in an acceptable time.
⇔ God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
WMBB (Same as above)
NET O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me!
⇔ O God, because of your great loyal love,
⇔ answer me with your faithful deliverance!
LSV And my prayer [is] to You, O YHWH,
A time of good pleasure, O God,
In the abundance of Your kindness,
Answer me in the truth of Your salvation.
FBV But my prayer is to you, Lord, believing this is a good time to respond to me. God, in your wonderful trustworthy love, answer me with your sure salvation.
T4T ⇔ But Yahweh, I will continue praying to you.
⇔ At the time that you choose, answer me and rescue me
⇔ because you faithfully love me.
LEB • is to you, O Yahweh, for a favorable time, O God, according to the abundance of your loyal love. • Answer me with the faithfulness of your salvation.
BBE But as for me, let my prayer be made to you, O Lord, at a time when you are pleased; O God, give me an answer in your great mercy, for your salvation is certain.
Moff But as for me, I pray to thee;
⇔ in thy great generosity,
⇔ O God, do thou accept me;
⇔ answer me with thy loyal aid,
JPS (69-14) But as for me, let my prayer be unto Thee, O LORD, in an acceptable time; O God, in the abundance of Thy mercy, answer me with the truth of Thy salvation.
ASV But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time:
⇔ O God, in the abundance of thy lovingkindness,
⇔ Answer me in the truth of thy salvation.
DRA No DRA PSA 69:13 verse available
YLT And I — my prayer [is] to Thee, O Jehovah, A time of good pleasure, O God, In the abundance of Thy kindness, Answer me in the truth of Thy salvation.
Drby But as for me, my prayer is unto thee, Jehovah, in an acceptable time: O [fn]God, in the abundance of thy loving-kindness answer me, according to the truth of thy salvation:
69.13 Elohim
RV But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy, answer me in the truth of thy salvation.
Wbstr But as for me, my prayer is to thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
KJB-1769 ⇔ But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
( ⇔ But as for me, my prayer is unto thee/you, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy/your mercy hear me, in the truth of thy/your salvation. )
KJB-1611 But as for mee, my prayer is vnto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercie heare me, in the trueth of thy saluation.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps But I make my prayer vnto thee O God in an acceptable tyme: heare me O Lord in the multitude of thy mercie, according to the trueth of thy saluation.
(But I make my prayer unto thee/you O God in an acceptable time: hear me O Lord in the multitude of thy/your mercy, according to the truth of thy/your salvation.)
Gnva But Lord, I make my praier vnto thee in an acceptable time, euen in the multitude of thy mercie: O God, heare me in the trueth of thy saluation.
(But Lord, I make my praier unto thee/you in an acceptable time, even in the multitude of thy/your mercie: O God, hear me in the truth of thy/your salvation. )
Cvdl But LORDE, I made my prayer vnto the in an acceptable tyme:
(But LORD, I made my prayer unto the in an acceptable time:)
Wycl No Wycl PSA 69:13 verse available
Luth Die im Tor sitzen, waschen von mir, und in den Zechen singet man von mir.
(The in_the goal/doorway sit, waschen from mir, and in the Zechen singet man from to_me.)
ClVg No ClVg PSA 69:13 verse available
Ps 69 In this individual lament, the poet expresses his vulnerability, humiliation, and overwhelming pain, asking God to vindicate him for the sake of the righteous.
at a time that you will accept
(Some words not found in UHB: talk in/on/at/with,me sit gate and,songs ones_drinking_of strong_drink )
Alternate translation: “in your accepted time” or “when you are willing”
Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns
answer me in the trustworthiness of your salvation
(Some words not found in UHB: talk in/on/at/with,me sit gate and,songs ones_drinking_of strong_drink )
The abstract nouns “trustworthiness” and “salvation” can be stated as “faithfully” and “rescue.” Alternate translation: “rescue me because you faithfully love me, as you have promised to do”