Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 69 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V36

Parallel PSA 69:35

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 69:35 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LV[fn] if/because god he_will_save Tsiyyōn/(Zion) and_rebuild the_cities of_Yəhūdāh/(Judah) and_dwell there and_possess_it.


69:36 Note: KJB: Ps.69.35

UHB36 כִּ֤י אֱלֹהִ֨ים ׀ י֘וֹשִׁ֤יעַ צִיּ֗וֹן וְ֭⁠יִבְנֶה עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וְ⁠יָ֥שְׁבוּ שָׁ֝֗ם וִ⁠ירֵשֽׁוּ⁠הָ׃
   (36 kiy ʼₑlohim yōshiyˊa ʦiyyōn və⁠yiⱱneh ˊārēy yəhūdāh və⁠yāshəⱱū shām vi⁠yrēshū⁠hā.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 69:35 verse available

BrTrNo BrTr PSA 69:35 verse available

ULTFor God will save Zion and will rebuild the cities of Judah;
 ⇔ the people will live there and have it as a possession.

USTGod will rescue the people of Jerusalem from their enemies,
 ⇔ and he will rebuild the towns that are in Judah.
 ⇔ His people will live there and again possess the land.

BSBFor God will save Zion
 ⇔ and rebuild the cities of Judah,
 ⇔ that they may dwell there and possess it.


OEBFor God will bring help to Zion,
 ⇔ and build up the cities of Judah,
 ⇔ his people shall live there in possession.

WEBBEFor God will save Zion, and build the cities of Judah.
 ⇔ They shall settle there, and own it.

WMBB (Same as above)

NETFor God will deliver Zion
 ⇔ and rebuild the cities of Judah,
 ⇔ and his people will again live in them and possess Zion.

LSVFor God saves Zion,
And builds the cities of Judah,
And they have dwelt there, and possess it.

FBVFor God will save Zion, and rebuild the cities of Judah. They[fn] will live there and own the land.


69:35 God's people.

T4TGod will rescue the people of Jerusalem from their enemies,
 ⇔ and he will rebuild the towns that are in Judah.
 ⇔ His people will live there and again possess the land.

LEB•  and build the cities of Judah, •  that they may dwell there and possess it.

BBEFor God will be the saviour of Zion, and the builder of the towns of Judah; so that it may be their resting-place and heritage.

MoffFor God will succour Sion
 ⇔ and rebuild the towns of Judah,
 ⇔ till men dwell there and own them,

JPS(69-36) For God will save Zion, and build the cities of Judah; and they shall abide there, and have it in possession.

ASVFor God will save Zion, and build the cities of Judah;
 ⇔ And they shall abide there, and have it in possession.

DRANo DRA PSA 69:35 verse available

YLTFor God doth save Zion, And doth build the cities of Judah, And they have dwelt there, and possess it.

DrbyFor [fn]God will save Zion, and will build the cities of Judah; and they shall dwell there, and possess it:


69.35 Elohim

RVFor God will save Zion, and build the cities of Judah; and they shall abide there, and have it in possession.

WbstrFor God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

KJB-1769For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
   (For God will save Zion, and will build the cities of Yudah: that they may dwell there, and have it in possession. )

KJB-1611For God will saue Sion, and will build the cities of Iudah, that they may dwell there, and haue it in possession.
   (For God will save Sion, and will build the cities of Yudah, that they may dwell there, and have it in possession.)

BshpsFor the Lorde wyll saue Sion, and builde the cities of Iehuda: that men may dwel there and haue it in possession.
   (For the Lord will save Sion, and build the cities of Yehuda: that men may dwell there and have it in possession.)

GnvaFor God will saue Zion, and builde the cities of Iudah, that men may dwell there and haue it in possession.
   (For God will save Zion, and build the cities of Yudah, that men may dwell there and have it in possession. )

CvdlLet heauen & earth praise him, the see & all that moueth therin.
   (Let heaven and earth praise him, the sea and all that moueth therein.)

WyclNo Wycl PSA 69:35 verse available

LuthEs lobe ihn Himmel, Erde und Meer und alles, was sich drinnen reget.
   (It lobe him/it heaven, earth and sea and all/everything, what/which itself/yourself/themselves drinnen reget.)

ClVgNo ClVg PSA 69:35 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 69 In this individual lament, the poet expresses his vulnerability, humiliation, and overwhelming pain, asking God to vindicate him for the sake of the righteous.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

God will save Zion

(Some words not found in UHB: praise,him heaven and,earth seas and=all moves in/on/at/with,them )

Here “Zion” refers to the people in Zion. Alternate translation: “God will save the people of Zion”

have it as a possession

(Some words not found in UHB: praise,him heaven and,earth seas and=all moves in/on/at/with,them )

The word “it” refers to the land of Judah.

BI Psa 69:35 ©