Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #56912

לִהְיוֹתLev 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘לִהְיוֹת’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct)
is always and only glossed as ‘to_be’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘הָיָה’’ have only one gloss: ‘to=be’.

Hebrew words (173) other than לִהְיוֹת (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct)
with a gloss related to ‘belong’

Have 173 other words with 4 lemmas altogether (Lemma=‘בָּכַר’, Lemma=‘הָיָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘הָיָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’)

GEN 1:29יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB GEN 1:29 word 26

OET-LV: 29And_ god _he/it_said here I_give to/for_you(pl) DOM every_of plant which_bears_seed seed which is_on the_surface_of all_of the_earth/land and_DOM every_of the_tree which in/on/over_him/it the_fruit_of a_tree which_bears_seed seed to/for_you(pl) it_will_belong for_food.   (GEN_1:29)

OET-RV: 29Then God said, “Look, I’ve given you every plant throughout the whole earth that yields seed, and every tree that has fruit with a seed or seeds inside it. They will be yours for food, (GEN 1:29)

GEN 33:9יְהִי (yəhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘let_it_be’ OSHB GEN 33:9 word 7

OET-LV: 9And_ ˊĒsāv _he/it_said there_belongs to_me much my_brother/kindred let_it_belong to/for_yourself(m) that_which to/for_you(fs).   (GEN_33:9)

OET-RV: 9“I’ve got plenty, my brother,” said Esaw. “Keep what belongs to you.” (GEN 33:9)

GEN 38:9יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB GEN 38:9 word 6

OET-LV: 9And_ ʼŌnān _he/it_knew if/because_that not to_him/it it_will_belong the_offspring and_it_was if he_went into the_wife_of his/its_woman and_he_spoiled towards_land to_not to_give offspring to_his_of_brother.   (GEN_38:9)

OET-RV: 9However, Onan knew that any children wouldn’t be his, so whenever he slept with his brother’s wife, he spilled his semen on the ground so that he wouldn’t give children to his late brother. (GEN 38:9)

GEN 44:9נִהְיֶה (nihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘we_will_belong’ word gloss=‘become’ OSHB GEN 44:9 word 8

OET-LV: 9anyone_whom it_is_found with_him/it of_your(pl)_of_servants and_he_will_die and_also we we_will_belong to_my_of_master to_slaves.   (GEN_44:9)

OET-RV: 9If you find anything stolen with any of us, that person can be executed, and the rest of us can also be taken as slaves for my master.” (GEN 44:9)

GEN 47:24יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB GEN 47:24 word 8

OET-LV: 24And_it_was at_harvest(s) and_you(pl)_will_give a_fifth to_Parˊoh and_four the_hands it_will_belong to/for_you(pl) to_(the)_seed_of the_field and_to_your_of_food and_for_those_who are_in_your(pl)_of_households and_to_eat for_your_little_of_one[s].   (GEN_47:24)

OET-RV: 24Every time you harvest a crop, you must give a fifth of it to Far’oh. The other four parts will be for you to use as seed and as food for yourselves and your households and your young children.” (GEN 47:24)

GEN 48:5יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB GEN 48:5 word 18

OET-LV: 5And_now the_two_of sons_of_your who_were_born to/for_yourself(m) in_land of_Miʦrayim/(Egypt) until I_came to_you to_Miʦrayim to_me they ʼEfrayim and_Mənashsheh like_Rəʼūⱱēn and_Shimˊōn they_will_belong to_me.   (GEN_48:5)

OET-RV: 5“And now, your two sons, who were born for you here in Egypt before I came here, I adopt them as my own—Efrayim and Manasseh—just as Reuben and Simeon are mine. (GEN 48:5)

GEN 48:6יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB GEN 48:6 word 6

OET-LV: 6And_your_of_offspring whom you_have_fathered after_them to/for_yourself(m) they_will_belong on the_name_of their_brothers_of_of they_will_be_called in_their_of_inheritance.   (GEN_48:6)

OET-RV: 6Any other children that you father after them will be yours. Their inheritance will only be through their older brothers. (GEN 48:6)

GEN 49:26תִּהְיֶין (tihyeyn)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘may_they_belong’ word gloss=‘be’ OSHB GEN 49:26 word 11

OET-LV: 26The_blessings_of I_will_show_you(ms) they_have_prevailed over the_blessings_of those(m)_who_conceived_me to desire_of hills_of antiquity may_they_belong to_the_head_of Yōşēf and_to_the_crown_of_the_head_of the_consecrated_one_of his_brothers_of_of.   (GEN_49:26)

OET-RV: 26I’ve been blessed more than my ancestors were—
 ⇔ even with being gifted those ancient hills.
 ⇔ May those blessings now transfer to Yosef
 ⇔ the one who was separated from all his brothers. (GEN 49:26)

EXO 12:49יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 12:49 word 3

OET-LV: 49Law one it_will_belong to_native-born and_to_sojourner who_sojourns among_you(pl).   (EXO_12:49)

OET-RV: 49This one law will apply to both the natives, and those who live among you all.” (EXO 12:49)

EXO 13:12יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 13:12 word 11

OET-LV: 12And_you_will_dedicate every_of firstborn_of a_womb to_YHWH and_all firstborn_of the_young_of cattle which it_will_belong to/for_yourself(m) the_males to/for_YHWH.   (EXO_13:12)

OET-RV: 12then hand over to Yahweh all oldest children, and all the oldest animal offspring that are yours. The males are for Yahweh. (EXO 13:12)

EXO 18:16יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 18:16 word 2

OET-LV: 16If/because it_will_belong to/for_them a_matter it_is_coming to_me and_I_judge between each and_between his/its_neighbour and_I_make_known DOM the_regulations_of the_ʼElohīm and_DOM laws_of_his.   (EXO_18:16)

OET-RV: 16“When a difficult situation comes up among them, someone comes to me and I make the judgement between a man and his neighbour. In addition, I help them understand the god’s statutes and laws.” (EXO 18:16)

EXO 20:3יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘there_~_be’ OSHB EXO 20:3 word 2

OET-LV: 3Not it_will_belong to/for_yourself(m) gods other on face_of_my.   (EXO_20:3)

OET-RV:

(EXO 20:3)

EXO 21:4תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 21:4 word 13

OET-LV: 4If master(s)_of_his he_will_give to_him/it a_wife and_she_will_bear to_him/it sons or daughters the_woman and_her_of_children she_will_belong to_her_of_master(s) and_he he_will_go_out with_his_of_body.   (EXO_21:4)

OET-RV: 4If his master gave him a wife and she bore him sons or daughters, then the wife and her children are her master’s, and only the husband must be set free. (EXO 21:4)

EXO 21:34יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 21:34 word 8

OET-LV: 34The_owner_of the_pit he_will_make_compensation silver he_will_repay to_its_of_owner(s) and_the_dead_animal it_will_belong for_him/it.   (EXO_21:34)

OET-RV: 34the owner of the pit must pay compensation. The pit owner must pay in cash, but the dead animal will then belong to them. (EXO 21:34)

EXO 21:36יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 21:36 word 18

OET-LV: 36Or it_is_known if/because_that is_an_ox prone_to_gore it from_yesterday three_days_ago and_not he_guarded_it owner(s)_of_its certainly_(make_compensation) he_will_make_compensation an_ox in_place_of the_ox and_the_dead_animal it_will_belong for_him/it.   (EXO_21:36)

OET-RV: 36But if it was known that the bull had a habit of goring in the past and its owner hadn’t kept it fenced in, then that owner must certainly give a live bull for the dead one, but the dead animal will become theirs. (EXO 21:36)

EXO 28:7יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 28:7 word 4

OET-LV: 7Two_of shoulder-pieces joined it_will_belong for_him/it to the_two_of ends_of_its and_it_will_be_joined_together.   (EXO_28:7)

OET-RV: 7It should have two shoulder pieces attached to the top two corners so it can be fastened. (EXO 28:7)

EXO 28:32יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 28:32 word 6

OET-LV: 32And_it_was the_opening_of his/its_head in_the_middle_of_of_it an_edge it_will_belong to_its_of_opening all_around the_work_of a_weaver like_the_opening_of a_collar it_will_belong for_him/it not it_will_be_torn.   (EXO_28:32)

OET-RV: 32with an opening for his head in the middle of it. A border will be needed around the opening so it can’t tear—this should be woven like openings in regular clothes. (EXO 28:32)

EXO 28:32יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EXO 28:32 word 13

OET-LV: 32And_it_was the_opening_of his/its_head in_the_middle_of_of_it an_edge it_will_belong to_its_of_opening all_around the_work_of a_weaver like_the_opening_of a_collar it_will_belong for_him/it not it_will_be_torn.   (EXO_28:32)

OET-RV: 32with an opening for his head in the middle of it. A border will be needed around the opening so it can’t tear—this should be woven like openings in regular clothes. (EXO 28:32)

EXO 29:9וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB EXO 29:9 word 9

OET-LV: 9And_you_will_gird DOM_them a_sash ʼAhₐron and_his_of_sons and_you_will_bind_on to/for_them headdresses and_it_will_belong to/for_them priesthood to_a_regulation_of perpetuity and_you_will_fill the_hand_of ʼAhₐron and_the_hand_of his_sons_of_of.   (EXO_29:9)

OET-RV: 9and wrap waistbands around them and tie on their headbands. They and their descendants will be priests forever, and you must ordain both Aharon and his sons. (EXO 29:9)

EXO 29:29יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB EXO 29:29 word 5

OET-LV: 29And_the_garments_of (the)_holiness which belong_to_ʼAhₐron they_will_belong to_his_of_sons after_him for_anointing in/among_them and_to_fill in_them DOM hand_of_their.   (EXO_29:29)

OET-RV: 29The sacred clothes that belong to Aharon will be used for his male descendants to wear in turn when they’re anointed and consecrated. (EXO 29:29)

LEV 5:13וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB LEV 5:13 word 12

OET-LV: 13And_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer on sin_of_his which he_has_sinned any_one from_these and_it_will_be_forgiven to_him/it and_it_will_belong to_priest like_offering.   (LEV_5:13)

OET-RV: 13The priest will make the presenter right with God after their wrongdoing as per one of the above, and they’ll be forgiven. The rest of the flour will be for the priest, similar to a grain offering.” (LEV 5:13)

LEV 7:7יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘belongs’ OSHB LEV 7:7 word 11

OET-LV: 7As_offering as_offering a_legal_procedure one to/for_them the_priest/officer who he_will_make_atonement in/on/over_him/it to_him/it it_will_belong.   (LEV_7:7)

OET-RV: 7The regulations are the same for the guilt offering as for the sin offering—the priest who offers the guilt offering must be the one to eat it. (LEV 7:7)

LEV 7:8יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘is’ OSHB LEV 7:8 word 12

OET-LV: 8And_the_priest who_presents DOM a_burnt_offering_of anyone the_hide_of the_burnt_offering which he_presented to_priest to_him/it it_will_belong.   (LEV_7:8)

OET-RV: 8“Whenever a priest presents someone’s burnt offering, the skin of the animal that was presented belongs to that priest. (LEV 7:8)

LEV 7:9תִהְיֶֽה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘is’ OSHB LEV 7:9 word 15

OET-LV: 9And_all grain_offering which it_will_be_baked in_oven and_all that_it_has_been_made in_(the)_pan and_on a_baking_tray belongs_to_priest who_presents DOM_her/it to_him/it it_will_belong.   (LEV_7:9)

OET-RV: 9Any grain offering that’s baked in an oven, or cooked in a pan or on a griddle, will belong to the priest who presents it. (LEV 7:9)

LEV 7:10תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 7:10 word 9

OET-LV: 10And_all grain_offering mixed with_oil and_dry to/from_all/each/any/every the_sons_of ʼAhₐron it_will_belong each like_his_of_brother.   (LEV_7:10)

OET-RV: 10Any grain offering that’s either dry or mixed with oil, belongs to all of Aharon’s male descendants without any distinction. (LEV 7:10)

LEV 7:14יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘is’ OSHB LEV 7:14 word 14

OET-LV: 14And_he_will_present from_him/it one_loaf from_all present a_contribution to/for_YHWH to_priest who_sprinkles DOM the_blood_of the_peace_offerings to_him/it it_will_belong.   (LEV_7:14)

OET-RV: 14Then he must present one of each kind of bread as a contribution to Yahweh. Those will belong to the priest who splashes the blood for the peace offerings. (LEV 7:14)

LEV 7:33תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘have’ OSHB LEV 7:33 word 10

OET-LV: 33The_one_who_presents DOM the_blood_of the_peace_offerings and_DOM the_fat from_(the)_sons of_ʼAhₐron to_him/it it_will_belong the_thigh_of the_right to_a_portion.   (LEV_7:33)

OET-RV: 33whichever priest (Aharon’s descendant) who handled the blood of the peace offerings and the fat, that right thigh will be his portion (LEV 7:33)

LEV 19:36יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB LEV 19:36 word 9

OET-LV: 36Balances_of righteousness weights_of righteousness an_ʼēyfāh_of righteousness and_a_hin_of righteousness it_will_belong to/for_you(pl) I am_YHWH god_of_your(pl) who I_brought_out you(pl) from_the_land_of Miʦrayim.   (LEV_19:36)

OET-RV: 36 (LEV 19:36)

LEV 22:12תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘married’ OSHB LEV 22:12 word 4

OET-LV: 12And_a_daughter_of a_priest if/because she_will_belong to_a_man strange she in_the_contribution_of the_holy_things not she_will_eat.   (LEV_22:12)

OET-RV: 12 (LEV 22:12)

LEV 24:7וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB LEV 24:7 word 6

OET-LV: 7And_you_will_put on the_row frankincense pure and_it_will_belong to_bread to_a_memorial_offering a_fire_offering to/for_YHWH.   (LEV_24:7)

OET-RV: 7 (LEV 24:7)

LEV 24:9וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB LEV 24:9 word 1

OET-LV: 9And_it_will_belong to_ʼAhₐron and_to_his_of_sons and_they_will_eat_it in_a_place holy if/because is_a_holy_thing_of holy_things it to_him/it from_the_fire_offerings_of YHWH a_prescribed_portion_of perpetuity.   (LEV_24:9)

OET-RV: 9 (LEV 24:9)

LEV 24:22יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB LEV 24:22 word 3

OET-LV: 22Judgement_of (of)_one it_will_belong to/for_you(pl) as_sojourner as_native-born it_will_be if/because I am_YHWH god_of_your(pl).   (LEV_24:22)

OET-RV: 22 (LEV 24:22)

LEV 25:4יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB LEV 25:4 word 5

OET-LV: 4And_in_year (the)_seventh a_sabbath_of sabbath_observance it_will_belong to_land a_sabbath to/for_YHWH field_of_your not you_will_sow and_your_of_vineyard not you_will_prune.   (LEV_25:4)

OET-RV: 4 (LEV 25:4)

LEV 25:5יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB LEV 25:5 word 13

OET-LV: 5DOM the_self-sown_grain_of your_harvest_of_of not you_will_harvest and_DOM the_grapes_of your(pl)_untrimmed_vine_of_of not you_will_gather_grapes a_year_of sabbath_observance it_will_belong to_land.   (LEV_25:5)

OET-RV: 5 (LEV 25:5)

LEV 25:6וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB LEV 25:6 word 1

OET-LV: 6And_it_will_belong the_sabbath_of the_earth/land to/for_you(pl) for_food to/for_yourself(m) and_to_your_male_of_slave and_to_your_female_of_slave and_to_your_hired_of_labourer and_to_your_resident_of_alien[s] who_are_sojourning with_you.   (LEV_25:6)

OET-RV: 6 (LEV 25:6)

LEV 25:26יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB LEV 25:26 word 4

OET-LV: 26And_anyone if/because not he_will_belong for_him/it a_kinsman-redeemer and_it_will_reach his/its_hand and_he_will_find according_to_the_sufficiency_of its_redemption_of_of.   (LEV_25:26)

OET-RV: 26 (LEV 25:26)

LEV 25:31תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:31 word 13

OET-LV: 31And_the_houses_of the_villages which there_belongs_not to/for_them a_wall round_about to the_field_of the_earth/land it_will_be_reckoned a_right_of_redemption it_will_belong for_him/it and_in_jubilee it_will_go_out.   (LEV_25:31)

OET-RV: 31 (LEV 25:31)

LEV 25:32תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:32 word 8

OET-LV: 32And_the_cities_of the_Lēviyyiy the_houses_of the_cities_of their_possession_of_of a_right_of_redemption_of perpetuity it_will_belong to_Lēviyyiy.   (LEV_25:32)

OET-RV: 32 (LEV 25:32)

LEV 25:44יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘are’ OSHB LEV 25:44 word 4

OET-LV: 44And_your_male_of_slave and_your_female_of_slave who they_will_belong to/for_you(fs) from_with the_nations which are_around_of_you(pl) from_them you(pl)_will_buy a_male_slave and_a_female_slave.   (LEV_25:44)

OET-RV: 44 (LEV 25:44)

LEV 25:48תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:48 word 4

OET-LV: 48After he_has_sold_himself a_right_of_redemption it_will_belong for_him/it one of_his_of_brothers he_will_redeem_him.   (LEV_25:48)

OET-RV: 48 (LEV 25:48)

LEV 26:37תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB LEV 26:37 word 9

OET-LV: 37And_they_will_stumble each over_his_of_brother as_from_before_of a_sword and_one_who_pursues there_will_not_be and_not it_will_belong to/for_you(pl) power_to_stand to_(the)_face_of/in_front_of/before enemies_of_your(pl).   (LEV_26:37)

OET-RV: 37 (LEV 26:37)

LEV 27:21תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 27:21 word 10

OET-LV: 21And_it_was the_field in_his/its_coming_out in_jubilee a_holy_thing to/for_YHWH like_(the)_field_of (the)_total_destruction to_priest it_will_belong possession_of_his.   (LEV_27:21)

OET-RV: 21 (LEV 27:21)

LEV 27:26יְבֻכַּר (yəⱱukkar)  Lemma=‘בָּכַר’ contextual word gloss=‘it_will_be_belong_as_a_firstling’ word gloss=‘firstborn’ OSHB LEV 27:26 word 4

OET-LV: 26nevertheless a_firstborn which it_will_be_belong_as_a_firstling to/for_YHWH among_livestock not he_will_set_apart_as_holy anyone DOM_him/it whether an_ox or a_sheep to/for_YHWH it.   (LEV_27:26)

OET-RV: 26 (LEV 27:26)

LEV 27:33יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ word gloss=‘will_belong’ OSHB LEV 27:33 word 14

OET-LV: 33Not he_will_seek between good and and_not will_exchange_it and_if wwww mmm and_it_was he/it and will_belong wwww not wwww.   (LEV_27:33)

OET-RV: 33 (LEV 27:33)

NUM 3:13יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB NUM 3:13 word 20

OET-LV: 13If/because to_me every_of firstborn in/on_day I_struck_down every_of firstborn in_land of_Miʦrayim/(Egypt) I_set_apart to_me every_of firstborn in_Yisrāʼēl/(Israel) from_humankind unto livestock to_me they_will_belong I am_YHWH.   (NUM_3:13)

OET-RV: 13because every firstborn male person and animal is set aside as belonging to me ever since I killed those firstborn males in Egypt. I am Yahweh.” (NUM 3:13)

NUM 5:9יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB NUM 5:9 word 11

OET-LV: 9And_all contribution to/from_all/each/any/every the_holy_things_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) which they_will_bring_near to_priest to_him/it it_will_belong.   (NUM_5:9)

OET-RV: 9Any sacred contributions by the Israelis that are presented to a priest will belong to him. (NUM 5:9)

NUM 5:10יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘are’ OSHB NUM 5:10 word 5

OET-LV: 10And_everyone DOM things_of_his_holy to_him/it they_will_belong everyone that_which he_will_give to_priest to_him/it it_will_belong.   (NUM_5:10)

OET-RV: 10Each person’s sacred contributions will be their own, but anything given to a priest will belong to him.” (NUM 5:10)

NUM 5:10יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB NUM 5:10 word 11

OET-LV: 10And_everyone DOM things_of_his_holy to_him/it they_will_belong everyone that_which he_will_give to_priest to_him/it it_will_belong.   (NUM_5:10)

OET-RV: 10Each person’s sacred contributions will be their own, but anything given to a priest will belong to him.” (NUM 5:10)

NUM 9:14יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 9:14 word 15

OET-LV: 14And_because/when he_will_sojourn with_you(pl) a_sojourner and_he_will_observe a_passover to/for_YHWH according_to_the_regulation_of the_passover and_according_to_of_its_judgement so he_will_do a_regulation one it_will_belong to/for_you(pl) and_to_sojourner and_to_the_native-born_of the_earth/land.   (NUM_9:14)

OET-RV: 14If an outsider is living among you and celebrates the ‘pass-over’, they must also do it according to all the same instructionsthere’s only one way to do it whether it’s you all, or a foreigner, or a native of the land. (NUM 9:14)

NUM 15:16יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 15:16 word 5

OET-LV: 16A_law one and_judgement one it_will_belong to/for_you(pl) and_to_sojourner who_sojourns with_you(pl).   (NUM_15:16)

OET-RV: 16One set of instructions and regulations for both you and the foreigner that lives among you all. (NUM 15:16)

NUM 15:29יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 15:29 word 9

OET-LV: 29The_native-born among_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_to_sojourner who_sojourns among_them a_law one it_will_belong to/for_you(pl) for_who]_acts by_inadvertence.   (NUM_15:29)

OET-RV: 29Both native-born Israelis and foreigners living among them must all follow the same instructions after making a mistake. (NUM 15:29)

NUM 18:9יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 18:9 word 2

OET-LV: 9This it_will_belong to/for_yourself(m) from_the_holy_thing_of the_holy_things from the_fire every_of offering_of_their to/from_all/each/any/every offering_of_their_grain and_to/for_all offering_of_their_sin and_to/for_all offering_of_their_guilt which they_will_bring_back to_me will_be_a_holy_thing_of holy_things to/for_yourself(m) it and_for_your(pl)_of_sons.   (NUM_18:9)

OET-RV: 9Every offering apart from the burnt offerings, will belong to you. That includes their grain offerings, their sin offerings, and their guilt offerings. Once they’re given, they become sacred, and they’re for you and your sons. (NUM 18:9)

NUM 18:13יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 18:13 word 9

OET-LV: 13the_first-fruits_of all_of that is_in_their_of_land which they_will_bring to/for_YHWH to/for_yourself(m) it_will_belong every_of clean_person among_your_of_household he_will_eat_it.   (NUM_18:13)

OET-RV: 13The first portions of all their harvests that they bring to Yahweh, belong to you—everyone in your families who’s ‘clean’ may eat them. (NUM 18:13)

NUM 18:14יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB NUM 18:14 word 5

OET-LV: 14Every_of devoted_thing in_Yisrāʼēl/(Israel) to/for_yourself(m) it_will_belong.   (NUM_18:14)

OET-RV: 14Everything throughout Yisrael that’s dedicated to Yahweh will belong to you. (NUM 18:14)

NUM 18:15יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 18:15 word 11

OET-LV: 15Every_of firstborn_of a_womb to/from_all/each/any/every flesh which they_will_bring_near to/for_YHWH among_humankind and_on/over_cattle/livestock it_will_belong to_you only certainly_(redeem) you_will_redeem DOM the_firstborn_of the_humankind and_DOM the_firstborn_of the_cattle/livestock (the)_unclean you_will_redeem.   (NUM_18:15)

OET-RV: 15Every firstborn male baby, as well as animals, will belong to Yahweh, however you must buy back the human babies as well as the firstborns from the ‘unclean’ livestock. (NUM 18:15)

NUM 18:18יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 18:18 word 2

OET-LV: 18And_their_of_meat it_will_belong to_you like_the_breast_of the_wave-offering and_like_the_thigh_of the_right to/for_yourself(m) it_will_belong.   (NUM_18:18)

OET-RV: 18Their meat will belong to you, just like the breast or the right thigh of the wave offerings are yours. (NUM 18:18)

NUM 18:18יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘are’ OSHB NUM 18:18 word 9

OET-LV: 18And_their_of_meat it_will_belong to_you like_the_breast_of the_wave-offering and_like_the_thigh_of the_right to/for_yourself(m) it_will_belong.   (NUM_18:18)

OET-RV: 18Their meat will belong to you, just like the breast or the right thigh of the wave offerings are yours. (NUM 18:18)

NUM 18:20יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 18:20 word 10

OET-LV: 20And_ YHWH _he/it_said to ʼAhₐron in_their_of_land not you_will_have_an_inheritance and_a_share not it_will_belong to/for_yourself(m) among_them I share_of_am_your and_your_of_inheritance in_the_middle the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (NUM_18:20)

OET-RV: 20Yahweh also told Aharon, “You priests won’t inherit any land or property—I am your share and your inheritance among the Israelis. (NUM 18:20)

NUM 25:13וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB NUM 25:13 word 1

OET-LV: 13And_it_will_belong for_him/it and_to_his_of_offspring after_him a_covenant_of priesthood_of perpetuity because that he_was_zealous for_his_of_god and_he_made_atonement on the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (NUM_25:13)

OET-RV: 13It’s an agreement that gives him and his descendants the rights to be priests because he was zealous on his god’s behalf and he worked towards removing the guilt of the people.” (NUM 25:13)

NUM 30:7הָיוֹ (hāyō)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘indeed_(belong)’ word gloss=‘to_be’ OSHB NUM 30:7 word 2

OET-LV: 7 and_if indeed_(belong) she_will_belong to_a_husband and_her_of_vows on/upon_it(f) or the_rash_utterance_of her/its_lips which she_has_bound on self_of_her.   (NUM_30:7)

OET-RV: 7and her (future) husband hears about it and remains silent that day, then her vow and or thoughtless promise will stand. (NUM 30:7)

NUM 30:7תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘she_is’ OSHB NUM 30:7 word 3

OET-LV: 7 and_if indeed_(belong) she_will_belong to_a_husband and_her_of_vows on/upon_it(f) or the_rash_utterance_of her/its_lips which she_has_bound on self_of_her.   (NUM_30:7)

OET-RV: 7and her (future) husband hears about it and remains silent that day, then her vow and or thoughtless promise will stand. (NUM 30:7)

NUM 32:22וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB NUM 32:22 word 11

OET-LV: 22And_it_will_be_subdued the_earth/land to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_after you(pl)_will_return and_you(pl)_will_be free from_YHWH and_from_Yisrāʼēl/(Israel) and_it_will_belong the_earth/land (the)_this to/for_you(pl) to_a_possession to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH.   (NUM_32:22)

OET-RV: 22Once the land is subdued before Yahweh, then you all can return. You’ll be free of obligation from Yahweh and from Yisrael, and this land here will be your possession from Yahweh. (NUM 32:22)

NUM 33:54יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 33:54 word 21

OET-LV: 54And_you(pl)_will_inherit DOM the_earth/land by_lot to_your(pl)_of_clans for_many you(pl)_will_make_great DOM inheritance_of_its and_for_few you_will_make_small DOM inheritance_of_its (to) where it_will_come_out to_him/it (to)_there the_lot to_him/it it_will_belong to_the_tribes_of your(pl)_fathers_of_of you(pl)_will_inherit.   (NUM_33:54)

OET-RV: 54Use lots to divide the land up for your clans. The larger groups must get more than the smaller groups, then whatever the lot gives, that will be the area to be given within the land for that ancestral tribe. (NUM 33:54)

NUM 35:5יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB NUM 35:5 word 27

OET-LV: 5And_you(pl)_will_measure from_the_outside of_city DOM the_side_of eastward two_thousand by_cubit and_DOM the_side_of the_south two_thousand by_cubit and_DOM the_side_of the_west two_thousand by_cubit and_DOM the_side_of the_north two_thousand by_cubit and_the_city will_in_the_middle this it_will_belong to/for_them the_pasture_lands_of the_cities.   (NUM_35:5)

OET-RV: 5Then going out a kilometre in each compass direction, that will also be their land. (NUM 35:5)

NUM 36:3תִּהְיֶינָה (tihyeynāh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘marry’ OSHB NUM 36:3 word 17

OET-LV: 3And_they_will_be to_one from_(the)_sons of_the_tribes_of of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) to_wives inheritance_of_their and_it_will_be_withdrawn from_the_inheritance_of our_ancestors_of_of and_it_will_be_added to the_inheritance_of the_tribe which they_will_belong to/for_them and_from_the_lot_of our_inheritance_of_of it_will_be_withdrawn.   (NUM_36:3)

OET-RV: 3However, if they ended up being married by men from other tribes, then their inheritance would pass from our tribe to their husbands’ tribes, so we’d end up with less land as our tribal inheritance. (NUM 36:3)

NUM 36:4תִּהְיֶינָה (tihyeynāh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘marry’ OSHB NUM 36:4 word 12

OET-LV: 4And_if it_will_come the_jubilee of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) and_it_will_be_added inheritance_of_their to the_inheritance_of the_tribe which they_will_belong to/for_them and_from_the_inheritance_of the_tribe_of our_ancestors_of_of it_will_be_withdrawn inheritance_of_their.   (NUM_36:4)

OET-RV: 4Then when Yisrael celebrates the Jubilee Year, then that inheritance will be added to the inheritance of their husbands’ tribes, and be deducted from the inheritance of our ancestral tribe.” (NUM 36:4)

NUM 36:6תִּהְיֶינָה (tihyeynāh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘they_may_become’ OSHB NUM 36:6 word 11

OET-LV: 6This is_the_message which he_has_commanded YHWH of_the_daughters_of of_Tsəlāfəḩād to_say to_good in_their_own_of_eyes they_will_belong to_wives only to_the_clan_of the_tribe_of their_ancestor_of_of they_will_belong to_wives.   (NUM_36:6)

OET-RV: 6Yahweh’s command to Tselofehad’s daughters is that each of you may marry whoever you want as long as it’s someone from your own tribe. (NUM 36:6)

NUM 36:6תִּהְיֶינָה (tihyeynāh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘they_become’ OSHB NUM 36:6 word 17

OET-LV: 6This is_the_message which he_has_commanded YHWH of_the_daughters_of of_Tsəlāfəḩād to_say to_good in_their_own_of_eyes they_will_belong to_wives only to_the_clan_of the_tribe_of their_ancestor_of_of they_will_belong to_wives.   (NUM_36:6)

OET-RV: 6Yahweh’s command to Tselofehad’s daughters is that each of you may marry whoever you want as long as it’s someone from your own tribe. (NUM 36:6)

NUM 36:8תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB NUM 36:8 word 12

OET-LV: 8And_all daughter who_possesses an_inheritance from_the_tribes_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_one of_the_clan_of of_the_tribe_of her_father_of_of she_will_belong to/for_(a)_woman so_that they_may_possess the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) everyone the_inheritance_of his_ancestors_of_of.   (NUM_36:8)

OET-RV: 8Any woman who inherits land can only marry someone from her own tribe, so that the people will always retain ownership of their tribal inheritance. (NUM 36:8)

DEU 5:7יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 5:7 word 2

OET-LV: 7Not it_will_belong to/for_yourself(m) gods other on face_of_my.   (DEU_5:7)

OET-RV:

(DEU 5:7)

DEU 6:25תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 6:25 word 2

OET-LV: 25And_righteousness it_will_belong to/for_ourselves if/because we_will_take_care for_doing DOM all_of the_command (the)_this to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_our just_as he_commanded_us.   (DEU_6:25)

OET-RV: 25Our god Yahweh will declare us to be innocent of wrong if we obey everything that he’s instructed us.’ (DEU 6:25)

DEU 11:24יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 11:24 word 9

OET-LV: 24Every_of (the)_place which it_will_tread the_sole_of your_foot_of_of in/on/over_him/it to/for_you(pl) it_will_belong from the_wilderness and_(the)_Ləⱱānōn from the_river the_river_of Pərāt and_unto the_sea (the)_western territory_of_your(pl) it_will_be.   (DEU_11:24)

OET-RV: 24Every place that your feet step on will become yours: from the southern desert to Lebanon in the north, and from the Euphrates in the east to the Mediterranean Sea in the west. (DEU 11:24)

DEU 12:26יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘due’ OSHB DEU 12:26 word 4

OET-LV: 26Only things_of_your_holy which they_will_belong to/for_yourself(m) and_your(pl)_votive_of_offerings you_will_take and_you_will_go to the_place which he_will_choose YHWH.   (DEU_12:26)

OET-RV: 26However, you still must take your sacred things and offerings for vows to the place that Yahweh will choose. (DEU 12:26)

DEU 15:3יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 15:3 word 5

OET-LV: 3DOM the_foreigner you_will_press and_which it_will_belong to/for_yourself(m) with your(ms)_brother/kindred hand_of_your you_shall_let_release.   (DEU_15:3)

OET-RV: 3You can pressure a foreigner to repay, but you must cancel any debt from a fellow Israeli. (DEU 15:3)

DEU 18:1יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 18:1 word 2

OET-LV: 18not it_will_belong to_priests the_Lēviyyiy all_of the_tribe_of Lēvī a_portion and_an_inheritance with Yisrāʼēl/(Israel) the_fire_offerings_of YHWH and_his_of_inheritance they_will_eat.   (DEU_18:1)

OET-RV: 18None of the Levites (including the priests) will receive any land as an inheritance like the other Israelis. Instead, the people’s offerings to Yahweh will be their inheritance to sustain them. (DEU 18:1)

DEU 18:2יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 18:2 word 3

OET-LV: 2And_an_inheritance not it_will_belong for_him/it in_the_midst_of countrymen_of_his YHWH he inheritance_of_is_his just_as he_spoke to_him/it.   (DEU_18:2)

OET-RV: 2Yes, unlike fellow Israelis, they won’t have any inherited landYahweh is their inheritance like he told them. (DEU 18:2)

DEU 21:15תִהְיֶיןָ (tihyeynā)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘they_are’ OSHB DEU 21:15 word 2

OET-LV: 15if/because they_will_belong to_a_man two_of wives the_one(f) is_loved and_the_one is_hated and_they_gave_birth to_him/it sons the_loved_wife and_the_hated_wife and_it_was the_son the_firstborn to_wife.   (DEU_21:15)

OET-RV: 15If a man has two wives and loves one more than the other, but they’ve both given birth to sons for him but the oldest son is from the wife he dislikes, (DEU 21:15)

DEU 21:16יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 21:16 word 8

OET-LV: 16And_it_was in/on_day he_causes_to_inherit DOM sons_of_his DOM that_which it_will_belong to_him/it not he_will_be_able to_treat_as_firstborn DOM the_son_of the_loved_wife on the_face_of the_son_of the_hated_wife the_firstborn.   (DEU_21:16)

OET-RV: 16then when he assigns his inheritance to his sons, he mustn’t favour the son of the favourite wife over that eldest son. (DEU 21:16)

DEU 21:18יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 21:18 word 2

OET-LV: 18if/because he_will_belong to_anyone a_son stubborn and_rebellious not_he is_listening to_the_voice_of his/its_father and_to_the_voice_of his/its_mother and_they_will_discipline DOM_him/it and_not he_will_listen to_them.   (DEU_21:18)

OET-RV: 18If a person has a stubborn, rebellious son who won’t listen to the voice of his parents, and they tell him off, but he still won’t listen to them, (DEU 21:18)

DEU 22:19תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘remain’ OSHB DEU 22:19 word 16

OET-LV: 19And_they_will_impose_a_fine_on DOM_him/it a_hundred silver and_they_will_give_them to_the_father_of the_young_woman if/because he_has_sent_forth a_name bad on (the)_virgin_of Yisrāʼēl/(Israel) and_to/for_him/it she_will_belong to/for_(a)_woman not he_will_be_able to_send_her_away all_of his/its_days.   (DEU_22:19)

OET-RV: 19and fine him a hundred silver coins to be paid to the young woman’s father for defaming an Israeli virgin. Then she’ll remain as his wife and he’ll be prohibited from ever divorcing her. (DEU 22:19)

DEU 22:29תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘become’ OSHB DEU 22:29 word 10

OET-LV: 29And_he/it_gave the_man who_lay with_her/it to_the_father_of the_young_woman fifty silver and_to/for_him/it she_will_belong to/for_(a)_woman because that he_has_humiliated_her not he_will_be_able to_send_her_away all_of his/its_days.   (DEU_22:29)

OET-RV: 29that man must pay her father fifty silver coins, and she’ll become his wife because he’s violated her. He’ll then be prohibited from ever divorcing her. (DEU 22:29)

DEU 23:13תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 23:13 word 2

OET-LV: 13 and_a_hand it_will_belong to/for_yourself(m) from_the_outside of_camp and_you_will_go_out to_there outside.   (DEU_23:13)

OET-RV: 13You must have a spade among your equipment so that when you go to relieve yourself, you can dig a hole and then cover it up afterwards, (DEU 23:13)

DEU 23:14תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 23:14 word 2

OET-LV: 14 and_a_spade it_will_belong to/for_yourself(m) with equipment_of_your and_it_was when_you_sit_down outside and_you_will_dig with_it and_you_will_turn and_you_will_cover DOM excrement_of_your.   (DEU_23:14)

OET-RV: 14because your god Yahweh walks in your camp to give you victory to defeat your enemies, so your camp must be sacred so he won’t see anything ‘unclean’ and turn away from you. (DEU 23:14)

DEU 24:2וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, she_will_belong’ morpheme glosses=‘and, becomes’ OSHB DEU 24:2 word 4

OET-LV: 2And_she_will_go_out from_his_of_house and_she_will_go and_she_will_belong to_a_man another.   (DEU_24:2)

OET-RV: 2After she leaves that marriage, another man is allowed to marry her. (DEU 24:2)

DEU 24:13תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 24:13 word 12

OET-LV: 13Certainly_(return) you_will_return to_him/it DOM the_pledge just_as_goes the_sun and_he_will_lie_down in_his_of_garment and_he_will_bless_you and_to_you it_will_belong righteousness to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your.   (DEU_24:13)

OET-RV: 13Take it back to them when the sun goes down so they’ll be warm when they sleep. Then they’ll bless you and your god Yahweh will be pleased with you. (DEU 24:13)

DEU 24:19יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 24:19 word 14

OET-LV: 19if/because you_will_harvest harvest_of_your in_your_of_field and_you_will_forget a_sheaf in_the_field not you_will_return to_fetch_it to_sojourner to_one and_to_widow it_will_belong so_that he_may_bless_you YHWH god_of_your in_all_of the_work_of your_two’s_hands_of_of.   (DEU_24:19)

OET-RV: 19When you harvest your crops, if you forget a tied bundle in your field, don’t go back to get it—it’ll be for a resident foreigner or an orphan or widow to pick up, so that your god Yahweh can bless everything that you do. (DEU 24:19)

DEU 24:20יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB DEU 24:20 word 10

OET-LV: 20If/because you_will_beat tree_of_your_olive not you_will_go_over_the_branches behind_you to_sojourner to_one and_to_widow it_will_belong.   (DEU_24:20)

OET-RV: 20When you beat your olive tree to make the fruit fall, don’t go back over it to pick the ones still on the tree. Those will be for the foreigner, or the orphan or widow. (DEU 24:20)

DEU 24:21יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB DEU 24:21 word 10

OET-LV: 21if/because you_will_gather_grapes vineyard_of_your not you_will_glean behind_you to_sojourner to_one and_to_widow it_will_belong.   (DEU_24:21)

OET-RV: 21Similarly, when you pick your grapes in the vineyard, don’t go back over the vines a second time. Those will be for the foreigner, or the orphan or widow. (DEU 24:21)

DEU 25:5תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘become’ OSHB DEU 25:5 word 12

OET-LV: 5if/because brothers they_will_dwell together and_he_will_die one from_them and_a_son there_belongs_not to_him/it not the_wife_of she_will_belong of_the_dead_man to_the_outside to_a_man strange brother_of_her_husband’s he_will_go on/upon_it(f) and_he_will_take_her to_him/it to/for_(a)_woman and_he_will_act_as_a_husband’s_brother_for_her.   (DEU_25:5)

OET-RV: 5If some brothers live on the same property and one of them dies without leaving a son, then the widow mustn’t marry outside of the family. Her brother-in-law must take her as a wife for himself and perform the duty of a brother-in-law. (DEU 25:5)

DEU 25:13יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 25:13 word 2

OET-LV: 13not it_will_belong to/for_yourself(m) in_your_of_bag a_weight and_a_weight large and_small.   (DEU_25:13)

OET-RV: 13Don’t keep two stone weights in your bag—a lighter one and a heavier one for when you’re buying and selling. (DEU 25:13)

DEU 25:14יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 25:14 word 2

OET-LV: 14not it_will_belong to/for_yourself(m) in_your_of_house a_measure and_a_measure large and_small.   (DEU_25:14)

OET-RV: 14Don’t keep two measuring containers in your house—a smaller one and a larger one. (DEU 25:14)

DEU 25:15יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 25:15 word 4

OET-LV: 15A_weight full and_righteousness it_will_belong to_you a_measure full and_righteousness it_will_belong to_you so_that they_may_be_long days_of_your on the_soil which YHWH god_of_your is_about_to_give to/for_you(fs).   (DEU_25:15)

OET-RV: 15You must use exact stone weights and measuring containers so that your god Yahweh will prolong your time in the country that he’s giving you— (DEU 25:15)

DEU 25:15יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 25:15 word 9

OET-LV: 15A_weight full and_righteousness it_will_belong to_you a_measure full and_righteousness it_will_belong to_you so_that they_may_be_long days_of_your on the_soil which YHWH god_of_your is_about_to_give to/for_you(fs).   (DEU_25:15)

OET-RV: 15You must use exact stone weights and measuring containers so that your god Yahweh will prolong your time in the country that he’s giving you— (DEU 25:15)

DEU 28:40יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘there_~_be’ OSHB DEU 28:40 word 2

OET-LV: 40Olive_trees they_will_belong to/for_yourself(m) in_all territory_of_your and_oil not you_will_anoint_yourself if/because olive[s]_of_your it_will_drop_off.   (DEU_28:40)

OET-RV: 40You’ll have olive trees across your territory, but you won’t have any oil to rub on your skin, because the unripe olives will drop off the trees. (DEU 28:40)

DEU 28:41יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB DEU 28:41 word 5

OET-LV: 41Sons and_daughters you_will_father and_not they_will_belong to/for_you(fs) if/because they_will_go in_captivity.   (DEU_28:41)

OET-RV: 41You’ll have sons and daughters, but you won’t be able to keep them because they’ll be taken away as captives. (DEU 28:41)

DEU 28:65יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 28:65 word 6

OET-LV: 65And_among_nations the_those not you_will_rest and_not it_will_belong a_resting_place to_the_sole_of your_foot_of_of and_ YHWH _he/it_gave to/for_yourself(m) there a_heart trembling and_failing_of eyes and_despair_of being.   (DEU_28:65)

OET-RV: 65You won’t have any peace among those nations, and you’ll never be able to relax, but rather Yahweh will give you trembling hearts, sore eyes, and minds full of despair. (DEU 28:65)

DEU 29:18יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB DEU 29:18 word 11

OET-LV: 18 and_it_was when_he_hears DOM the_words/messages_of the_oath (the)_this and_he_will_bless_himself in_his_of_heart to_say peace it_will_belong to/for_me if/because in_the_stubbornness_of my_own_heart_of_of I_walk so_as to_sweep_away the_watered_ground with the_thirsty_ground.   (DEU_29:18)

OET-RV: 18If there happens to be a man or woman, or clan or tribe, whose loyalty is turning away today from your god Yahweh and to go and serve those gods in those other nations, i.e., if there’s a bitter or poisonous root among you all, (DEU 29:18)

JOS 11:20הֱיוֹת (hₑyōt)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘to_belong’ word gloss=‘to_be’ OSHB JOS 11:20 word 15

OET-LV: 20If/because from_with YHWH it_was to_strengthen DOM heart_of_their to_meet the_battle with Yisrāʼēl/(Israel) so_as to_totally_destroy_them to_not to_belong to/for_them favour if/because so_as to_destroy_them just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (JOS_11:20)

OET-RV: 20because it was Yahweh who’d made them stubborn so they’d fight against Yisrael and be completely destroyed without any mercy. Yes, they were annihilated just as Yahweh had instructed Mosheh. (JOS 11:20)

JOS 14:9תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB JOS 14:9 word 14

OET-LV: 9And_ Mosheh _he_swore_an_oath in_the_day (the)_that to_say if not the_earth/land which it_trod foot_of_your on_it to/for_yourself(m) it_will_belong to_an_inheritance and_to_your(pl)_of_children until perpetuity if/because you_filled after YHWH god_of_my.   (JOS_14:9)

OET-RV: 9Mosheh promised me that day, saying, ‘The land that you walked on will certainly be for an inheritance for you and your sons forever, because you were completely loyal to my god Yahweh.’ (JOS 14:9)

JOS 17:17יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JOS 17:17 word 16

OET-LV: 17And_ Yəhōshūˊa _he/it_said to the_house_of Yōşēf to_ʼEfrayim and_to_Mənashsheh to_ are_a_people _say numerous you and_strength great to/for_you(fs) not it_will_belong to/for_yourself(m) a_lot one.   (JOS_17:17)

OET-RV: 17So Yehoshua told the half-tribes of Efrayim and Menashsheh, “Yes, there’s a lot of you and you’re very powerful. One land allotment wouldn’t be enough for you (JOS 17:17)

JOS 17:18יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JOS 17:18 word 3

OET-LV: 18If/because the_hill_country it_will_belong to_you if/because is_forest it and_you_will_cut_it_down and_it_was to/for_yourself(m) extremities_of_its if/because you_will_dispossess DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] if/because chariotry_of iron to_him/it if/because is_strong he.   (JOS_17:18)

OET-RV: 18so the hill country will be yours as well. However, it’s a forest and you’ll have to clear it to the borders. You’ll need to drive out the Canaanites even if they are strong and with iron chariots.” (JOS 17:18)

JDG 15:2תְּהִי (təhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_her_belong’ word gloss=‘be’ OSHB JDG 15:2 word 15

OET-LV: 2father_of_her And_he/it_said really_(think) I_thought if/because_that utterly_(hate) you_hated_her and_I_gave_her to_your_close_of_friend not sister_of_is_her (the)_young good from_her/it let_her_belong please to/for_yourself(m) in_place_of_her.   (JDG_15:2)

OET-RV: 2and pleaded, “Truly, I I thought that you must hate her, so I gave her to your close friend. But wouldn’t her younger sister be better anyway? Please, would you take her instead.” (JDG 15:2)

RUTH 1:13הֱיוֹת (hₑyōt)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘to_belong’ word gloss=‘to_be’ OSHB RUTH 1:13 word 9

OET-LV: 13Therefore will_you(pl)_wait until that they_will_grow_up therefore will_you_shut_yourselves_off to_not to_belong to_a_husband no my_daughters_of_Oh if/because it_is_bitter to_me very more_than_you(pl) if/because it_has_gone_forth on_me the_hand_of YHWH.   (RUT_1:13)

OET-RV: 13could you wait for them to grow up so you could be remarried? No, my daughters, what’s hard for me, even more than your hardships, is that Yahweh is using his power against me.” (RUT 1:13)

1 SAM 11:9תִּהְיֶֽה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB 1 SAM 11:9 word 10

OET-LV: 9And_they_said to_messengers the_(ones_who)_went thus you(pl)_will_say to_the_man_of Yāⱱēsh/(Jabesh) tomorrow it_will_belong to/for_you(pl) deliverance like_the_heat_of of_the_sun and_they_came the_messengers and_they_told to_the_men_of Yāⱱēsh and_they_rejoiced.   (SA1_11:9)

OET-RV: 9and they told the original messengers, “Go and tell the leaders of Yabesh-Gilead, ‘Tomorrow you’ll all be rescued by the time that the sun’s at its hottest.’ ” (SA1 11:9)

2 SAM 15:14תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘there_~_be’ OSHB 2 SAM 15:14 word 12

OET-LV: 14And_ Dāvid _he/it_said to/from_all/each/any/every servants_of_his who with_him/it in_Yərūshālam/(Jerusalem) arise and_let_us_flee if/because not it_will_belong to/for_ourselves an_escape from_face/in_front_of ʼAⱱīshālōm hurry to_go lest he_should_hurry and_he_will_overtake_us and_he_will_thrust on_us DOM (the)_calamity and_he_will_strike_down the_city to_the_mouth_of the_sword.   (SA2_15:14)

OET-RV: 14So David told his servants, “Pack up quickly and let’s get out of here, or else we won’t be able to escape from Abshalom. Be fast in case he’s heading here soon and overtakes us. That would be a massacre and the whole city would die from their swords.” (SA2 15:14)

2 SAM 16:18אֶהְיֶה (ʼehyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘I_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB 2 SAM 16:18 word 16

OET-LV: 18And_ Ḩūshay _he/it_said to ʼAⱱīshālōm no if/because the_one_whom he_has_chosen YHWH and_the_people the_this and_all (the)_man_of Yisrāʼēl/(Israel) wwww I_will_belong and_with_him I_will_remain.   (SA2_16:18)

OET-RV: 18“No,” Hushay replied. “I’ll serve whoever Yahweh and these people and all the men of Yisrael have chosen. So I’ll stay with you. (SA2 16:18)

1 KI 2:33יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB 1 KI 2:33 word 12

OET-LV: 33blood(s)_of_their And_they_will_return on_the_head_of Yōʼāⱱ/(Joab) and_on_the_head_of his/its_seed to_vanishing_point and_to_Dāvid and_to_his_of_offspring and_to_his_of_house and_to_his_of_throne it_will_belong peace until perpetuity from_with YHWH.   (KI1_2:33)

OET-RV: 33Their shed blood will return onto Joav’s head and on the heads of his descendants forever. But for David and his family and his descendants and his throne, Yahweh will give peace forever.” (KI1 2:33)

1 KI 3:26יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB 1 KI 3:26 word 31

OET-LV: 26And_she/it_said the_woman whom son_of_was_her the_living_one to the_king if/because compassion(s)_of_her they_had_grown_warm on son_of_her and_she/it_said pardon_me my_master give to/for_her/it DOM the_one_born (the)_living and_certainly_(kill) do_not kill_him and_this_one was_saying neither to_me nor to/for_you(fs) not he_will_belong cut.   (KI1_3:26)

OET-RV: 26But the mother of the surviving baby felt compassion for her son and yelled, “Please, my master, give the baby to her—you certainly mustn’t kill him!”
¶ Meanwhile the other woman was saying, “Well then, neither of us will have him. Cut him in half!” (KI1 3:26)

1 KI 8:38תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘made’ OSHB 1 KI 8:38 word 6

OET-LV: 38Every_of prayer every_of supplication which it_will_belong to/from_all/each/any/every the_humankind to_all/each/any/every people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) who they_will_know everyone the_plague_of his_own_heart_of_of and_he_will_spread_out palms_of_his to the_house (the)_this.   (KI1_8:38)

OET-RV: 38then if anyone from your people Yisrael who knows about their own disobedience would spread out their palms toward this temple, (KI1 8:38)

1 KI 11:32יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB 1 KI 11:32 word 3

OET-LV: 32And_the_tribe the_one it_will_belong for_him/it for_the_sake_of servant_of_my Dāvid and_for_the_sake_of Yərūshālam/(Jerusalem) the_city which I_have_chosen (in)_it from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel).   (KI1_11:32)

OET-RV: 32The one tribe will be for him, for the sake of my servant David and for the sake of Yerushalem city which I’ve chosen from all the tribes of Yisrael. (KI1 11:32)

1 KI 11:36הֱיוֹת (hₑyōt)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘to_belong’ word gloss=‘to_be’ OSHB 1 KI 11:36 word 6

OET-LV: 36And_to_his_of_son I_will_give a_tribe one so_as to_belong a_lamp to_Dāvid servant_of_my all_of the_days to/for_my_face/front in_Yərūshālam/(Jerusalem) the_city which I_have_chosen to_me to_put name_of_my there.   (KI1_11:36)

OET-RV: 36I’ll give Shelomoh’s son one tribe to rule so that one of David’s descendants will always rule in my chosen city Yerushalem because it’s associated with my name. (KI1 11:36)

2 KI 16:15יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB 2 KI 16:15 word 40

OET-LV: 15And_he_commanded the_king ʼĀḩāz DOM Uriah the_priest/officer to_say on the_altar (the)_great make_smoke DOM the_burnt_offering_of the_morning and_DOM the_grain_offering_of the_evening and_DOM the_burnt_offering_of the_king and_DOM his/its_donation/offering and_DOM the_burnt_offering_of all_of the_people_of the_earth/land and_their_grain_of_offering and_their_drink_of_offerings and_all the_blood_of the_burnt_offering and_all the_blood_of the_sacrifice on/upon/above_him/it you_will_sprinkle and_the_altar_of (the)_bronze it_will_belong to/for_me to_consult.   (KI2_16:15)

OET-RV: 15Then King Ahaz ordered Uriyyah, “Use the large altar for the morning burnt offerings and the evening grain offerings, and for the king’s burnt offerings and grain offerings, and for the people’s burnt offerings and grain offerings and drink offerings. Use it for sprinkling all the blood of the burnt offerings and of the sacrifices on. But I will use the bronze altar for seeking guidance.” (KI2 16:15)

1 CHR 12:18יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB 1 CHR 12:18 word 12

OET-LV: 18 and_ Dāvid _he/it_went_out before_them and_he_answered and_he/it_said to/for_them if to_peace you(pl)_have_come to_me to_help_me it_will_belong to/for_me towards_you(pl) a_heart for_unity and_if to_betray_me to_my_of_foes with_not violence in_my_of_palms may_he_see the_god_of our_ancestors_of_of and_may_he_judge.   (CH1_12:18)

OET-RV: 18Then the spirit empowered Amasai, the head of the thirty, and he said: “To you, David, and with you, son of Yishay (Jesse): peace. Peace to you and peace to the one who helps you, because your god has helped you.” And David received them and appointed them as the heads of the troop. (CH1 12:18)

2 CHR 1:12יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB 2 CHR 1:12 word 19

OET-LV: 12The_wisdom and_the_knowledge is_given to/for_you(fs) and_wealth and_riches and_honour I_will_give to/for_you(fs) which not it_belonged thus to_kings who to_your_face and_after_you not it_will_belong thus.   (CH2_1:12)

OET-RV: 12then I’ll give you that wisdom and knowledge, along with wealth and riches and fame. You’ll have more than any king that preceded you or any that follows.” (CH2 1:12)

2 CHR 6:29יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB 2 CHR 6:29 word 6

OET-LV: 29Every_of prayer every_of supplication which it_will_belong to/from_all/each/any/every the_humankind and_to/for_all people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) who they_will_know everyone plague_of_his_own and_his_own_of_pain and_he_will_spread_out palms_of_his to the_house (the)_this.   (CH2_6:29)

OET-RV: 29then if any person or all your Israeli people stretch out their hands towards this temple with their prayers and requests because they each acknowledge their individual pain and suffering, (CH2 6:29)

JOB 16:18יְהִי (yəhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘let_it_be’ OSHB JOB 16:18 word 6

OET-LV: 18Oh_earth do_not cover blood_of_my and_not a_place let_it_belong to_my_of_outcry.   (JOB_16:18)

OET-RV:  ⇔  18Earth, don’t just cover over my blood.
 ⇔ Don’t just become a hiding place for my cries. (JOB 16:18)

PSA 109:12יְהִי (yəhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘let_it_be’ OSHB PSA 109:12 word 2

OET-LV: 12Not let_it_belong to_him/it one_who_prolongs loyalty and_not let_it_belong one_who_shows_favour to_his_fatherless_of_children.   (PSA_109:12)

OET-RV: 12May no one extend any kindness to him.
 ⇔ ≈ May no one have pity on his fatherless children. (PSA 109:12)

PSA 109:12יְהִי (yəhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘let_it_be’ OSHB PSA 109:12 word 7

OET-LV: 12Not let_it_belong to_him/it one_who_prolongs loyalty and_not let_it_belong one_who_shows_favour to_his_fatherless_of_children.   (PSA_109:12)

OET-RV: 12May no one extend any kindness to him.
 ⇔ ≈ May no one have pity on his fatherless children. (PSA 109:12)

PROV 1:14יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB PROV 1:14 word 6

OET-LV: 14Lot_of_your you_will_throw among_us a_bag one it_will_belong to_all_of_of_us.   (PRO_1:14)

OET-RV: 14You need to come and join us—
 ⇔ we share everything equally.” (PRO 1:14)

PROV 5:17יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_them_belong’ word gloss=‘be’ OSHB PROV 5:17 word 1

OET-LV: 17Let_them_belong to/for_yourself(m) you_alone and_not to_strangers with_you.   (PRO_5:17)

OET-RV: 17Let them be for you alone,
 ⇔ ≈ and not for any strangers who are with you. (PRO 5:17)

PROV 14:26יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB PROV 14:26 word 6

OET-LV: 26is_in_the_fear_of YHWH confidence_of strength and_to_his_of_children a_refuge it_will_belong.   (PRO_14:26)

OET-RV: 26Respecting and obeying Yahweh leads to confidence of strength,
 ⇔ and that will be a safe place for their children. (PRO 14:26)

PROV 24:20תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘there_~_be’ OSHB PROV 24:20 word 3

OET-LV: 20If/because not a_future it_will_belong to_person the_lamp_of wicked_people it_will_be_extinguished.   (PRO_24:20)

OET-RV: 20→ because there’s no future for an evil person.
 ⇔ ≈ The lamp of the wicked will be extinguished. (PRO 24:20)

ECC 8:12יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB ECC 8:12 word 13

OET-LV: 12That a_sinner is_doing evil a_hundred_times_of and_he_is_prolonging to_him/it if/because also am_knowing I (cmp) it_will_belong good to_those_fearing_of the_ʼElohīm that they_fear from_before_him_of.   (ECC_8:12)

OET-RV: 12Even if an ungodly person does some evil thing a hundred times over and goes on to live a long time,
 ⇔ I know that things will go better for those who respect and obey God. (ECC 8:12)

ECC 8:13יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB ECC 8:13 word 3

OET-LV: 13And_good not it_will_belong to_wicked and_not he_will_prolong days like_shadow that not_he he_has_feared from_to/for_face/front/presence god.   (ECC_8:13)

OET-RV: 13It won’t go well for the wicked and what they do won’t help them live longer
 ⇔ because they’ve shown no respect for God’s presence. (ECC 8:13)

ISA 11:16וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, there_~_be’ OSHB ISA 11:16 word 1

OET-LV: 16And_ a_highway _it_will_belong to_the_remnant_of his_people_of_of which it_will_remain from_ʼAshshūr just_as it_belonged to_Yisrāʼēl/(Israel) in/on_day it_went_up from_the_land_of Miʦrayim/(Egypt).   (ISA_11:16)

OET-RV: 16There’ll be a highway for the remnant of his people coming from Assyria,
 ⇔ ≈ just like when Yisrael came out of Egypt. (ISA 11:16)

ISA 23:18יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB ISA 23:18 word 14

OET-LV: 18And_it_was profit_of_its_trading and_its_of_hire a_holy_thing to/for_YHWH not it_will_be_stored_up and_not it_will_be_hoarded if/because to_who_dwell to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH it_will_belong profit_of_its_trading for_eating to_satiety and_for_covering magnificent.   (ISA_23:18)

OET-RV: 18 (ISA 23:18)

ISA 30:29יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB ISA 30:29 word 2

OET-LV: 29(the)_song it_will_belong to/for_you(pl) like_the_night_of is_consecrated a_festival and_gladness_of heart like_who]_walks with_flute to_go on_the_mountain_of YHWH to the_rock_of Yisrāʼēl/(Israel).   (ISA_30:29)

OET-RV: 29 (ISA 30:29)

ISA 45:14יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB ISA 45:14 word 14

OET-LV: 14thus YHWH he_says the_produce_of Miʦrayim/(Egypt) and_the_trading_profit_of Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia)) and_the_Şāⱱāʼ people_of stature to_you they_will_pass_over and_to_you they_will_belong behind_you they_will_walk in_fetters they_will_pass_over and_to_you they_will_bow_down to_you they_will_pray surely on/over_you(fs) god and_there_is_not yet there_not_of are_gods.   (ISA_45:14)

OET-RV: 14
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 45:14)

ISA 46:1הָיוּ (hāyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_belong’ word gloss=‘they_were’ OSHB ISA 46:1 word 5

OET-LV: 46Bel He_has_bowed_down Nəⱱō is_stooping_low idols_of_their they_belong to_animal[s] and_to_cattle burdens_of_your(pl) are_carried a_load for_a_weary_animal.   (ISA_46:1)

OET-RV: 46
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 46:1)

ISA 50:11הָיְתָה (hāyətāh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ possible word glosses=‘she / it_was’ OSHB ISA 50:11 word 13

OET-LV: 11Here all_of_you_of_Oh who_kindle_of (of)_a_fire who_gird_on_of (of)_firebrands walk in_Ur your_fire_of_of and_with_the_firebrands which_you(pl)_have_kindled from_my_of_hand it_will_belong this to/for_you(pl) to_pain you(pl)_will_lie_down.   (ISA_50:11)

OET-RV: 11
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 50:11)

ISA 61:7תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 61:7 word 13

OET-LV: 7In_place_of shame_of_your(pl) double and_ignominy they_will_shout_for_joy portion_of_their for_so/thus/hence in_their_of_land double they_will_possess joy_of perpetuity it_will_belong to/for_them.   (ISA_61:7)

OET-RV: 7
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 61:7)

JER 3:1וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, she_will_belong’ morpheme glosses=‘and, becomes’ OSHB JER 3:1 word 9

OET-LV: 3To_say there he_will_send_away a_husband DOM his/its_wife/woman and_she_will_go from_with_him and_she_will_belong to_a_man another will_he_return to_her/it again am_not completely_(be_polluted) will_it_be_polluted the_earth/land (the)_that and_you you_have_acted_as_a_prostitute companions many and_will_you_return to_me the_utterance_of YHWH.   (JER_3:1)

OET-RV: 3
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 3:1)

JER 4:10יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 4:10 word 13

OET-LV: 10And_I_said alas my_master YHWH truly utterly_(deceive) you_have_deceived (to)_people the_this and_(to)_Yərūshālam/(Jerusalem) to_say peace it_will_belong to/for_you(pl) and_ a_sword _it_will_reach to the_throat.   (JER_4:10)

OET-RV: 10 (JER 4:10)

JER 11:23תִהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB JER 11:23 word 3

OET-LV: 23And_a_remnant not it_will_belong to/for_them if/because I_will_bring calamity to the_people_of ˊAntotī the_year_of their_punishment_of_of.   (JER_11:23)

OET-RV: 23 (JER 11:23)

JER 16:2יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘there_~_be’ OSHB JER 16:2 word 6

OET-LV: 2Not you_must_take to/for_yourself(m) a_wife and_not they_will_belong to/for_yourself(m) sons and_daughters in_place (the)_this.   (JER_16:2)

OET-RV: 2 (JER 16:2)

JER 21:9וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB JER 21:9 word 15

OET-LV: 9The_one_who_remains in_city (the)_this he_will_die by_sword and_by_famine and_by_pestilence and_the_one_who_goes_out and_he_will_fall on the_ones_from_Kasdiy who_are_laying_siege on_you(pl) wwww and_it_will_belong for_him/it life_of_his to_plunder.   (JER_21:9)

OET-RV: 9 (JER 21:9)

JER 23:17יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 23:17 word 7

OET-LV: 17they_are_saying continually_(say) to_those_of_who_despise_me YHWH he_says peace it_will_belong to/for_you(pl) and_all/each/any/every one_who_walks in_the_stubbornness_of his/its_heart they_have_said not it_will_come on_you(pl) calamity.   (JER_23:17)

OET-RV: 17 (JER 23:17)

JER 29:7יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 29:7 word 15

OET-LV: 7And_seek DOM the_welfare_of the_city where I_have_sent_into_exile you(pl) to_there and_pray for_it to YHWH if/because in_its_of_welfare it_will_belong to/for_you(pl) welfare.   (JER_29:7)

OET-RV: 7 (JER 29:7)

JER 29:32יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 29:32 word 13

OET-LV: 32For_so/thus/hence thus YHWH he_says here_I am_about_to_visit_judgement on Shemaiah the_Nehelamite and_on his/its_seed not he_will_belong to_him/it anyone who_dwells in_the_middle the_people the_this and_not he_will_look on_good which I will_be_doing for_my_of_people the_utterance_of YHWH if/because rebellion he_has_spoken on YHWH.   (JER_29:32)

OET-RV: 32 (JER 29:32)

JER 35:7יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 35:7 word 11

OET-LV: 7And_a_house not you(pl)_must_build and_seed not you(pl)_must_sow and_a_vineyard not you(pl)_must_plant and_not it_will_belong to/for_you(pl) if/because in_tents you(pl)_will_dwell all_of days_of_your(pl) so_that you(pl)_may_live days many on the_surface_of the_soil where you(pl) are_sojourning there.   (JER_35:7)

OET-RV: 7 (JER 35:7)

JER 36:30יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 36:30 word 10

OET-LV: 30for_so/thus/hence thus YHWH he_says on Yəhōyāqīm the_king_of Yəhūdāh not he_will_belong for_him/it one_who_sits on the_throne_of Dāvid and_his_of_corpse it_will_be thrown_out to_heat in_the_day and_to_frost in_night.   (JER_36:30)

OET-RV: 30 (JER 36:30)

JER 38:2וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB JER 38:2 word 15

OET-LV: 2thus YHWH he_says the_one_who_remains in_city (the)_this he_will_die by_sword by_famine and_by_pestilence and_the_one_who_goes_out to the_ones_from_Kasdiy wwww and_it_will_belong for_him/it life_of_his to_plunder and_he_will_live.   (JER_38:2)

OET-RV: 2 (JER 38:2)

JER 39:18וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB JER 39:18 word 7

OET-LV: 18If/because certainly_(rescue) I_will_rescue_you and_by_sword not you_will_fall and_it_will_belong to/for_yourself(m) life_of_your to_plunder if/because you_trusted in_me the_utterance_of YHWH.   (JER_39:18)

OET-RV: 18 (JER 39:18)

JER 42:17יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 42:17 word 17

OET-LV: 17And_they_will_be all_of the_people who they_have_set DOM faces_of_their to_go Miʦrayim to_sojourn there they_will_die by_sword by_famine and_by_pestilence and_not he_will_belong to/for_them a_survivor and_an_escapee from_face/in_front_of the_calamity which I will_bring on_them.   (JER_42:17)

OET-RV: 17 (JER 42:17)

JER 44:14יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB JER 44:14 word 2

OET-LV: 14And_not an_escapee he_will_belong and_a_survivor to_the_remnant_of Yəhūdāh/(Judah) the_(ones_who)_went to_sojourn there in_land of_Miʦrayim and_to_return the_land_of Yəhūdāh where they are_lifting_up DOM desire_of_their to_return to_dwell there if/because not they_will_return if/because (if) fugitives.   (JER_44:14)

OET-RV: 14 (JER 44:14)

JER 50:26תְּהִי (təhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘be’ OSHB JER 50:26 word 11

OET-LV: 26Come to/for_her/it from_the_end/extremity open granaries_of_its pile_it_up like heaps and_totally_destroy_it not let_it_belong to/for_her/it a_remnant.   (JER_50:26)

OET-RV: 26 (JER 50:26)

JER 50:29יְהִי (yəhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘let_it_be’ OSHB JER 50:29 word 12

OET-LV: 29Summon against Bāⱱel archers all_of those_who_bend_of (of)_a_bow encamp on/upon_it(f) all_around not let_it_belong escape repay to/for_her/it according_to_of_its_deed[s] according_to_all that it_has_done do to/for_her/it if/because (to) YHWH it_has_acted_presumptuously against the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel).   (JER_50:29)

OET-RV: 29 (JER 50:29)

EZE 6:8בִּהְיוֹת (bihyōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘when, belong’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, be’ OSHB EZE 6:8 word 2

OET-LV: 8And_I_will_leave_over when_belong to/for_you(pl) escapees_of the_sword among_nations when_you_are_dispersed among_lands.   (EZE_6:8)

OET-RV: 8“ ‘But I’ll preserve a remnant among you, and there’ll be some who escape the sword among the nations, when you’re scattered throughout the countries. (EZE 6:8)

EZE 16:15יֶֽהִי (yehī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘became’ OSHB EZE 16:15 word 13

OET-LV: 15And_you_trusted in_your_of_beauty and_you_acted_as_a_prostitute on name_of_your and_you_poured_out DOM prostitution(s)_of_your on every_of one_who_passed_by to_him/it let_it_belong.   (EZE_16:15)

OET-RV: 15But Yerushalem, you trusted in your own beauty, and you acted like a prostitute because of your reputation. You flirted with everyone going past, and prostituted yourself, so that your beauty became theirs. (EZE 16:15)

EZE 16:63יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 16:63 word 5

OET-LV: 63So_that you_may_remember and_you_will_be_ashamed and_not it_will_belong to_you again an_opening_of mouth from_face/in_front_of disgrace_of_your when_I_make_atonement to/for_you(fs) to/from_all/each/any/every that you_have_done the_utterance_of my_master YHWH.   (EZE_16:63)

OET-RV: 63so that you’ll call everything to mind and be ashamed. Then you’ll no longer open your mouth to speak, because of your shame, when I’ve forgiven you for everything you’ve done. That’s the master Yahweh’s declaration.’ ” (EZE 16:63)

EZE 18:3יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 18:3 word 7

OET-LV: 3by_the_life of_me the_utterance_of my_master YHWH if it_will_belong to/for_you(pl) again to_speak_a_proverb the_proverb the_this in_Yisrāʼēl/(Israel).   (EZE_18:3)

OET-RV: 3This is the master Yahweh’s declaration: as I live, there’ll certainly no longer be any occasion for you to use this proverb in Yisrael. (EZE 18:3)

EZE 28:24יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 28:24 word 2

OET-LV: 24And_not it_will_belong again to_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) a_brier which_pricks and_thorn which_causes_pain from_all around_of_them who_despise them and_they_will_know if/because_that I my_master YHWH.   (EZE_28:24)

OET-RV: 24Then there’ll no longer be pricking briars and painful thorns for the Israeli people from all those around her who despise her, so then they’ll know that I am the master Yahweh.’ (EZE 28:24)

EZE 35:10תִהְיֶינָה (tihyeynāh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB EZE 35:10 word 10

OET-LV: 10Because you_have_said DOM the_two_of the_nations and_DOM the_two_of the_lands to_me they_will_belong and_we_will_take_possession_of_it and_YHWH there he_was.   (EZE_35:10)

OET-RV: 10You’ve said, “These two nations and these two lands will become mine, and we’ll possess them,” even when Yahweh was there with them. (EZE 35:10)

EZE 37:24יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 37:24 word 7

OET-LV: 24And_my_of_servant Dāvid will_be_king over_them and_a_shepherd one he_will_belong to/for_all_them and_in_my_of_judgements they_will_walk and_my_of_regulations they_will_keep and_they_will_do them.   (EZE_37:24)

OET-RV: 24My servant David will be king over them, so there’ll be one shepherd over them all, and they’ll follow my instructions and keep my regulations and obey them. (EZE 37:24)

EZE 44:29יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB EZE 44:29 word 10

OET-LV: 29The_grain_offering and_the_sin_offering and_the_guilt_offering they they_will_eat_them and_all devoted_thing in_Yisrāʼēl/(Israel) to/for_them it_will_belong.   (EZE_44:29)

OET-RV: 29They’ll have the food offerings, the sin offerings, and the guilt offerings to eat, plus everything in Yisrael that’s devoted to Yahweh will be theirs. (EZE 44:29)

EZE 44:30יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 44:30 word 11

OET-LV: 30And_the_best_of all_of the_first-fruits_of everything and_all contribution_of everything from_all contributions_of_your(pl) to_priests it_will_belong and_the_first_of your(pl)_dough(s)_of_of you(pl)_will_give to_priest to_cause_to_rest blessing to house_of_your.   (EZE_44:30)

OET-RV: 30The best of the firstfruits from every harvest and every contribution from the people will belong to the priests, and you Israelis will give the first of your bread dough to the priests so that blessing may rest on your home. (EZE 44:30)

EZE 45:4יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 45:4 word 8

OET-LV: 4will_be_a_holy_portion from the_earth/land it to_priests who_serve_of (of)_the_sanctuary it_will_belong (the)_approaching to_serve DOM YHWH and_it_was to/for_them a_place for_houses and_a_holy_place for_sanctuary.   (EZE_45:4)

OET-RV: 4It’ll be a sacred place in the nation for the priests who serve Yahweh, who come near Yahweh to serve him. It’ll be a place for their houses and a sacred area for the sacred place. (EZE 45:4)

EZE 45:6יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB EZE 45:6 word 17

OET-LV: 6And_the_possession_of the_city you(pl)_will_give five_of thousand_cubits breadth and_length_of five and_twenty thousand_cubits close_to_of the_contribution_of (the)_holiness to/from_all/each/any/every the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) it_will_belong.   (EZE_45:6)

OET-RV: 6You’ll designate an area thirteen kilometres long by half a kilometre wide for the city that will be next to the area reserved for the holy place. This city will belong to all the Israeli people. (EZE 45:6)

EZE 45:8יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 45:8 word 2

OET-LV: 8To_land it_will_belong for_him/it to_a_possession in_Yisrāʼēl/(Israel) and_not they_will_oppress again princes_of_my DOM people_of_my and_the_earth they_will_give to_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) to_their_of_tribes.   (EZE_45:8)

OET-RV: 8That area will belong to Yisrael’s leader so the leaders won’t keep oppressing my people, but rather they’ll give the rest of the land to be divided among the tribes. (EZE 45:8)

EZE 45:10יְהִי (yəhī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘let_it_belong’ word gloss=‘let_it_be’ OSHB EZE 45:10 word 7

OET-LV: 10Balances_of righteousness and_an_ʼēyfāh_of righteousness and_a_bath_of righteousness let_it_belong to_you(pl).   (EZE_45:10)

OET-RV: 10You Israelis must use accurate scales and measuring containers. (EZE 45:10)

EZE 46:16תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 46:16 word 14

OET-LV: 16thus my_master he_says YHWH if/because he_will_give the_prince a_gift to_anyone of_his_of_sons be_his_inheritance_of_will it to_his_of_sons it_will_belong be_their_possession_of_will it (in)_an_inheritance.   (EZE_46:16)

OET-RV: 16The master Yahweh says this: If the leader gives a gift to any of his sons, it becomes his inheritance—that is, it’ll become his sons’ property because it’s an inheritance. (EZE 46:16)

EZE 46:17וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB EZE 46:17 word 7

OET-LV: 17And_because/when he_will_give a_gift from_his_of_inheritance to_one of_his_of_servants and_it_will_belong for_him/it until the_year_of (the)_liberty and_it_will_return to_prince surely inheritance_of_his sons_of_his to/for_them it_will_belong.   (EZE_46:17)

OET-RV: 17But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants, then it’ll belong to that servant until the year of liberty, and then it’ll return to the leader. His inheritance must definitely be for his own sons. (EZE 46:17)

EZE 46:17תִּהְיֶֽה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘is’ OSHB EZE 46:17 word 18

OET-LV: 17And_because/when he_will_give a_gift from_his_of_inheritance to_one of_his_of_servants and_it_will_belong for_him/it until the_year_of (the)_liberty and_it_will_return to_prince surely inheritance_of_his sons_of_his to/for_them it_will_belong.   (EZE_46:17)

OET-RV: 17But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants, then it’ll belong to that servant until the year of liberty, and then it’ll return to the leader. His inheritance must definitely be for his own sons. (EZE 46:17)

EZE 48:10תִּהְיֶה (tihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 48:10 word 2

OET-LV: 10And_to_these it_will_belong the_contribution_of (the)_holiness to_priests northward five and_twenty thousand_cubits and_westward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_eastward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_southward the_length_of will_be_five and_twenty thousand_cubits and_it_was the_sanctuary_of YHWH in_the_middle_of_of_it.   (EZE_48:10)

OET-RV: 10This special area will be allocated to the priests: you’ll assign them an area of land measuring thirteen kilometres on the northern and southern sides, and five kilometres on the western and eastern sides. Yahweh’s temple will be in the middle of that special area. (EZE 48:10)

EZE 48:12וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB EZE 48:12 word 1

OET-LV: 12and_it_will_belong to/for_them a_contribution from_the_contribution_of the_earth/land a_holy_place_of holy_places to the_border_of the_Lēviyyiy.   (EZE_48:12)

OET-RV: 12The priests’ allocation will be a portion of that very sacred land, extending to the Levites’ border. (EZE 48:12)

EZE 48:22יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB EZE 48:22 word 8

OET-LV: 22And_from_the_possession_of the_Lēviyyiy and_from_the_possession_of the_city in_the_middle of_that_which to_prince it_will_belong between the_border_of Yəhūdāh/(Judah) and_between the_border_of Binyāmīn to_prince it_will_belong.   (EZE_48:22)

OET-RV: 22The area that belongs to the leader (that surrounds the Levites’ property and the city in the middle of it) will be between the tribe of Yehudah to the north and the tribe of Benyamin to the south. (EZE 48:22)

EZE 48:22יִהְיֶֽה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘lie’ OSHB EZE 48:22 word 16

OET-LV: 22And_from_the_possession_of the_Lēviyyiy and_from_the_possession_of the_city in_the_middle of_that_which to_prince it_will_belong between the_border_of Yəhūdāh/(Judah) and_between the_border_of Binyāmīn to_prince it_will_belong.   (EZE_48:22)

OET-RV: 22The area that belongs to the leader (that surrounds the Levites’ property and the city in the middle of it) will be between the tribe of Yehudah to the north and the tribe of Benyamin to the south. (EZE 48:22)

HOS 1:9אֶהְיֶה (ʼehyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘I_will_belong’ word gloss=‘am’ OSHB HOS 1:9 word 12

OET-LV: 9And_he/it_said call his/its_name Lo- Ammi if/because you(pl) not people_of_are_my and_I not I_will_belong to_you(pl).   (HOS_1:9)

OET-RV: 9Then Yahweh said, “Name him Lo-Ammi (which means ‘Not my people’) because you’re not my people and I’m not your god.” (HOS 1:9)

HOS 3:3תִהְיִי (tihyī)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘you_must_belong’ word gloss=‘have’ OSHB HOS 3:3 word 10

OET-LV: 3And_I_said to_her/it days many you_will_dwell to_me not you_must_prostitute_yourself and_not you_must_belong to_a_man and_also I to_you.   (HOS_3:3)

OET-RV: 3I told her, “You must stay with me for some time. You mustn’t dabble in prostitution or mess with any other man. In the same way, I’ll be true to you.” (HOS 3:3)

OBA 1:18יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB OBA 1:18 word 15

OET-LV: 18and_it_was the_house_of Yaˊₐqoⱱ a_fire and_the_house_of Yōşēf/(Joseph) will_be_a_flame and_the_house_of Esau will_become_(into)_stubble and_they_will_burn in/among_them and_they_will_consume_them and_not he_will_belong a_survivor to_the_house_of Esau if/because YHWH he_has_spoken.   (OBA_1:18)

OET-RV: 18Yisrael’s people will be a fire,
 ⇔ ≈ and Yosef’s descendants will be a flame.
 ⇔ None of Esau’s descendants will survive,
 ⇔ because Yahweh has spoken. (OBA 1:18)

OBA 1:21וְהָיְתָה (vəhāyətāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_belong’ morpheme glosses=‘and, be’ OSHB OBA 1:21 word 9

OET-LV: 21And_they_will_go_up deliverers on_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) to_rule DOM the_mountain_of Esau and_it_will_belong to/for_YHWH the_royalty.   (OBA_1:21)

OET-RV: 21The rescuers will go up Mt. Tsiyyon/Zion to judge Esau’s mountain.
 ⇔ and Yahweh will be their king. (OBA 1:21)

MIC 2:5יִהְיֶה (yihyeh)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘he_will_belong’ word gloss=‘will_belong’ OSHB MIC 2:5 word 3

OET-LV: 5For_so/thus/hence not he_will_belong to/for_yourself(m) one_who_throws a_measuring-line by_lot in_the_assembly_of YHWH.   (MIC_2:5)

OET-RV:  ⇔  5Therefore, there’ll be no one in Yahweh’s assembly
 ⇔ who’ll have authority to measure you out any more land. (MIC 2:5)

MIC 5:11יִהְיוּ (yihyū)  Lemma=‘הָיָה’ contextual word gloss=‘they_will_belong’ word gloss=‘they_will_be’ OSHB MIC 5:11 word 6

OET-LV: 11 and_I_will_cut_off sorceries from_your_of_hand and_soothsayers not they_will_belong to/for_you(fs).   (MIC_5:11)

OET-RV: 11I’ll destroy the cities in your country
 ⇔ ≈ and tear down all your fortresses. (MIC 5:11)