Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 7:4
πῶς (pōs) ‘or how you will_be saying to the brother’
Strongs=44590 Lemma=pōs
Word role=adverb
Year=31 AD TimeSeries=Sermon_on_the_Mount
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘πῶς’ (D-···) is always and only glossed as ‘how’.
Yhn (Jhn) 3:12 ‘and not you_all are believing how if I may tell to you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:12 word 11
OET-LV: 12 If I_told the earthly things to_you_all, and you_all_are_ not _believing, how you_all_will_be_believing if I_may_tell to_you_all the heavenly things? (JHN_3:12)
OET-RV: 12 If I tell all of you earthly things and you don’t believe them, how will you ever believe if I explain heavenly things to you? (JHN 3:12)
Yhn (Jhn) 5:47 ‘writings not you_all are believing how in my messages you_all will_be believing’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:47 word 9
OET-LV: 47 But if you_all_are_ not _believing in_the writings of_that one, how ˓will˒_you_all_be_believing the in_my messages? (JHN_5:47)
OET-RV: 47 But since you don’t really believe his writings, you’re not at all likely to believe me.” (JHN 5:47)
Yhn (Jhn) 8:33 ‘to no_one we have served ever how you are saying free’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:33 word 17
OET-LV: 33 They_answered to him: We_are seed of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and we_have_served to_no_one ever, how are_ you _saying, that You_all_will_be_becoming free? (JHN_8:33)
OET-RV: 33 But some queried, “We are Abraham’s descendants and we’ve never been slaves to anyone, so how can you say that we’ll be set free?” (JHN 8:33)
Yhn (Jhn) 9:15 ‘also the Farisaios_party how he received_sight he and’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:15 word 9
OET-LV: 15 Therefore again the Farisaios_party they_were_asking him also how he_received_sight. And he said to_them: He_put_on clay on the eyes of_me, and I_washed, and I_am_seeing. (JHN_9:15)
OET-RV: 15 and because of this, some in the Pharisee party asked him how it was that now he could see. And he answered, “Well, he put a slurry on my eyes and when I washed them, I could see.” (JHN 9:15)
Yhn (Jhn) 9:19 ‘that blind he was born how therefore he is seeing now’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:19 word 22
OET-LV: 19 And they_asked them saying: This is the son of_you_all, whom you_all are_saying that he_was_born blind? Therefore how he_is_seeing now? (JHN_9:19)
OET-RV: 19 and asked them, “You two say that this is your son and that he was born blind. If so, how come that now he can see?” (JHN 9:19)
Yhn (Jhn) 9:21 ‘how but now he is seeing’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:21 word 1
OET-LV: 21 But how he_is_seeing now, we_have_ not _known, or who opened_up the eyes of_him, we have_ not _known, ask him, he he_is_having age, he will_be_speaking about himself. (JHN_9:21)
OET-RV: 21 But as for how come he can now see, we don’t know that. Nor do we know who healed his eyes. But ask him—he’s old enough to speak for himself.” (JHN 9:21)
Yhn (Jhn) 11:36 ‘the Youdaiōns see how he was loving him’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:36 word 6
OET-LV: 36 Therefore the Youdaiōns were_saying: Behold, how he_was_loving him. (JHN_11:36)
OET-RV: 36 which made the others comment, “See how much he cared about him.” (JHN 11:36)
Yhn (Jhn) 12:34 ‘the age and how are saying you that’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:34 word 19
OET-LV: 34 Therefore the crowd answered to_him: We heard out_of the law that the chosen_one/messiah is_remaining to the age, and how are_saying you that it_is_fitting the son of_ the _man to_be_exalted? Who is this the son of_ the _Man? (JHN_12:34)
OET-RV: 34 So the crowd queried him, “We heard from the scriptures that the messiah will stay until the end of the age so why do you say that humanity’s child will be lifted up? And who is this ‘humanity’s child’?” (JHN 12:34)
Yhn (Jhn) 14:5 ‘we have known where you are going how we are being_able the way’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:5 word 13
OET-LV: 5 Thōmas is_saying to_him: master, we_have_ not _known where you_are_going, how are_we_being_able to_have_known the way? (JHN_14:5)
OET-RV: 5 “Master,” Thomas asked, “we don’t even know where you’re going, let alone how to get there.” (JHN 14:5)
Yhn (Jhn) 14:9 ‘has seen the father how you are saying show’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:9 word 25
OET-LV: 9 The Yaʸsous is_saying to_him: So_much time I_am with you_all, and you_have_ not _known me, Filippos? The one having_seen me, has_seen the father, how are_ you _saying: Show the father to_us? (JHN_14:9)
OET-RV: 9 “I’ve been with you all for quite some time,” Yeshua replied, “and yet you still don’t even know me, Philip. (JHN 14:9)
Mark 4:13 ‘parable this and how all the parables’ SR GNT Mark 4:13 word 10
OET-LV: 13 And he_is_saying to_them: You_all_have_ not _known the this parable, and how ˓will˒_you_all_be_knowing all the parables? (MRK_4:13)
OET-RV: 13 Then Yeshua said to them, “If you didn’t understand this parable, how will you understand any others? (MRK 4:13)
Mark 5:16 ‘to them the ones having seen it how it became to the one being_demon_possessed’ SR GNT Mark 5:16 word 8
OET-LV: 16 And the ones having_seen it described to_them, how it_became to_the one being_demon_possessed, and concerning the pigs. (MRK_5:16)
OET-RV: 16 Those who had seen it all happen described it all to the people—what had happened both to the demon-possessed man and to the pigs. (MRK 5:16)
Mark 9:12 ‘is restoring all things but how it has_been written concerning the’ SR GNT Mark 9:12 word 18
OET-LV: 12 And he was_saying to_them: Aʸlias indeed having_come first is_restoring all things, but how has_it_˓been˒_written concerning the son of_ the _Man, that he_may_suffer many things and may_be_scorned? (MRK_9:12)
OET-RV: 12 He answered, “Yes, Eliyah is indeed the one to come first to start the restoration. But isn’t it also written that humanity’s child will suffer a lot and be scorned? (MRK 9:12)
Mark 10:24 ‘is saying to them children how difficult it is into’ SR GNT Mark 10:24 word 19
OET-LV: 24 And the apprentices/followers were_being_amazed at the messages of_him. But the Yaʸsous again answering is_saying to_them: Children, how difficult it_is to_come_in into the kingdom of_ the _god. (MRK_10:24)
OET-RV: 24 (His followers were a bit stunned at his teaching.) Yeshua continued, “Yes, it’s certainly difficult to enter into God’s kingdom. (MRK 10:24)
Mark 11:18 ‘scribes and they were seeking how him they may destroy they were fearing’ SR GNT Mark 11:18 word 12
OET-LV: 18 And the chief_priests and the scribes heard it, and they_were_seeking how they_may_destroy him, because/for they_were_fearing him, because/for all the crowd was_being_astonished at the teaching of_him. (MRK_11:18)
OET-RV: 18 When the chief priests and the religious teachers heard this, they started looking for a way that they could destroy him, because they were afraid of him and the way that the crowd marvelled at his teaching. (MRK 11:18)
Mark 12:26 ‘concerning the thorn_bush how spoke to him god’ SR GNT Mark 12:26 word 21
OET-LV: 26 But concerning the dead, that they_are_being_raised, not you_all_read in the scroll of_Mōsaʸs concerning the thorn_bush, how the god spoke to_him saying: I am the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)? (MRK_12:26)
OET-RV: 26 And as for the state of those who’ve died, didn’t you read in the scriptures about Mosheh when God spoke to him in front of the burning thorn bush and said, ‘I am the god of Abraham and the god of Isaac and the god of Yacob’? (MRK 12:26)
Mark 12:41 ‘the treasury he was observing how the crowd is throwing’ SR GNT Mark 12:41 word 16
OET-LV: 41 And having_sat_down in_front_of the treasury, he_was_observing how the crowd is_throwing money into the treasury, and many rich were_throwing much. (MRK_12:41)
OET-RV: 41 As he sat down in front of the temple treasury, Yeshua watched the crowd as they threw coins into the dish, and some rich people were donating quite valuable silver coins. (MRK 12:41)
Mark 14:1 ‘and the scribes how him by deceit’ SR GNT Mark 14:1 word 19
OET-LV: 14 And it_was the passover_feast and the non-fermented bread after two days. And the chief_priests and the scribes were_seeking, how having_apprehended him by deceit, they_may_kill_ him _off. (MRK_14:1)
OET-RV: 14 Now it was two days before the Passover Feast and the Flat Bread Celebration, and the chief priests and the religious teachers were trying to figure out how they could have Yeshua set up so they could arrest him and have him executed, (MRK 14:1)
Mark 14:11 ‘to give and he was seeking how him conveniently he may give_over’ SR GNT Mark 14:11 word 15
OET-LV: 11 And they having_heard were_elated, and they_promised to_give silver to_him. And he_was_seeking how he_may_give_ him _over conveniently. (MRK_14:11)
OET-RV: 11 When they heard this, they were very pleased and promised to pay him well, and Yudas asked them about the most convenient way for them to get hold of Yeshua. (MRK 14:11)
Mat 6:28 ‘lilies of the field how are growing not they are labouring’ SR GNT Mat 6:28 word 11
OET-LV: 28 And about clothing why are_you_all_worrying? Observe how the lilies of_the field are_growing, they_are_ not _labouring nor are_they_spinning, (MAT_6:28)
OET-RV: 28 “Why would you worry about clothes? Look how the flowers grow in the fields—they don’t work or make fabric, (MAT 6:28)
Mat 10:19 ‘you_all not you_all may worry how or what you_all may speak’ SR GNT Mat 10:19 word 9
OET-LV: 19 But whenever they_may_give_ you_all _over, you_all_may_ not _worry how or what you_all_may_speak, because/for what you_all_may_speak will_be_being_given to_you_all in that the hour. (MAT_10:19)
OET-RV: 19 However, whenever they turn you in, you don’t need to worry about what to say or how to say it, because whatever you all need to say will be given to you at the right time, (MAT 10:19)
Mat 12:26 ‘against himself he was divided how therefore will_be_being established the’ SR GNT Mat 12:26 word 13
OET-LV: 26 And if the Satan/(Sāţān) is_throwing_out the Satan, he_was_divided against himself. Therefore how ˓will˒_ the kingdom of_him _be_being_established? (MAT_12:26)
OET-RV: 26 If Satan is driving out Satan, then he’s divided against himself and how could his kingdom possibly be established? (MAT 12:26)
Mat 12:29 ‘or how is able anyone to come_in’ SR GNT Mat 12:29 word 2
OET-LV: 29 Or how is_ anyone _able to_come_in into the house of_the strong man and to_snatch the goods of_him, if not first he_may_bind the strong man? And then he_will_be_thoroughly_plundering the household of_him. (MAT_12:29)
OET-RV: 29 “How can someone go into the house of a strong man and steal his goods if they don’t tie him up first? Only then can his home be plundered. (MAT 12:29)
Mat 12:34 ‘brood of vipers how you_all are being_able good things to_be speaking’ SR GNT Mat 12:34 word 4
OET-LV: 34 Brood of_vipers, being evil how are_you_all_being_able to_be_speaking good things? For/Because the mouth is_speaking out_of the excess of_the heart. (MAT_12:34)
OET-RV: 34 You brood of snakes! You’re evil inside so why do you think you can say anything that’s good because your mouths speak out of what’s plentiful in your hearts. (MAT 12:34)
Mat 22:12 ‘he is saying to him friend how you came_in here not’ SR GNT Mat 22:12 word 5
OET-LV: 12 and he_is_saying to_him: Friend, how you_came_in here not having clothing of_wedding? And he was_silenced. (MAT_22:12)
OET-RV: 12 and demanded, ‘Friend, how did you get in here without the right clothes?’ But the man had nothing to say. (MAT 22:12)
Mat 22:43 ‘he is saying to them how therefore Dawid/(Dāvid) in’ SR GNT Mat 22:43 word 3
OET-LV: 43 He_is_saying to_them: Therefore how is_ Dawid in spirit _calling him master saying, (MAT_22:43)
OET-RV: 43 “Then how could David,” he continued, “under the inspiration of God’s spirit, call him ‘master’ when he said, (MAT 22:43)
Mat 22:45 ‘is calling him master how the son of him he is’ SR GNT Mat 22:45 word 9
OET-LV: 45 Therefore if Dawid is_calling him: master, how is_he the_son of_him? (MAT_22:45)
OET-RV: 45 So if David is calling him ‘master’, how could he be his descendant?” (MAT 22:45)
Mat 23:33 ‘serpents brood of vipers how you_all may escape from the’ SR GNT Mat 23:33 word 4
OET-LV: 33 Serpents, brood of_vipers, how may_you_all_escape from the judgement of_ the _geenna? (MAT_23:33)
OET-RV: 33 Bunch of snakes, brood of vipers, how do you think that you’ll escape the judgement of hell? (MAT 23:33)
Mat 26:54 ‘how therefore may_be fulfilled the’ SR GNT Mat 26:54 word 1
OET-LV: 54 Therefore how may_ The scriptures _be_fulfilled, that thus it_is_fitting to_become? (MAT_26:54)
OET-RV: 54 however then the scriptures that tell what will happen wouldn’t get fulfilled.” (MAT 26:54)
Luke 8:18 ‘be watching_out therefore how you_all are hearing whoever for’ SR GNT Luke 8:18 word 3
OET-LV: 18 Therefore be_watching_out how you_all_are_hearing, because/for whoever wishfully may_be_having, will_be_being_given to_him, and whoever wishfully may_ not _be_having, even what he_is_supposing to_be_having will_be_being_taken_away from him. (LUK_8:18)
OET-RV: 18 “So take care in what you listen to, because anyone who has now, will be given more, and anyone who doesn’t have, whatever they think they do have will be taken away from them.” (LUK 8:18)
Luke 8:36 ‘to them the ones having seen it how was healed the one having_been demon_possessed’ SR GNT Luke 8:36 word 10
OET-LV: 36 And the ones having_seen it reported to_them, how the one having_been_demon_possessed was_healed. (LUK_8:36)
OET-RV: 36 The people who’d seen it happen told the new-comers how the demon-possessed man had been healed. (LUK 8:36)
Luke 11:18 ‘against himself was divided how will_be_being stood the kingdom’ SR GNT Luke 11:18 word 12
OET-LV: 18 And if the Satan/(Sāţān) also was_divided against himself, how ˓will˒_ the kingdom of_him _be_being_stood? Because you_all_are_saying, by Beʼelzeboul me to_be_throwing_out the demons. (LUK_11:18)
OET-RV: 18 So if Satan was fighting against himself, how could his kingdom even remain? Yes, I know that you’re all saying that I must be Beelzebul in order to drive out demons, (LUK 11:18)
Luke 12:11 ‘authorities not you_all may worry how or what you_all may defend’ SR GNT Luke 12:11 word 26
OET-LV: 11 And whenever they_may_be_carrying_in you_all before the synagogues, and the rulers, and the authorities, you_all_may_ not _worry how or what you_all_may_defend or what you_all_may_say, (LUK_12:11)
OET-RV: 11 “Whenever you get dragged into the meeting halls or in front of rulers or authorities, don’t worry about how you’ll defend yourselves or what you’ll say, (LUK 12:11)
Luke 12:27 ‘observe the lilies how it is growing neither it is labouring’ SR GNT Luke 12:27 word 4
OET-LV: 27 Observe the lilies how it_is_growing, neither it_is_labouring nor it_is_spinning, but I_am_saying to_you_all, not_even Solomōn/(Shəlmoh) in all the glory of_him, clothed as one of_these. (LUK_12:27)
OET-RV: 27 Look at how the lilies grow. They don’t go to work or make fabric, yet even King Solomon at the height of his fame wasn’t dressed as well as one of them. (LUK 12:27)
Luke 12:50 ‘I am having to_be immersed and how I am_being pressed until of which’ SR GNT Luke 12:50 word 6
OET-LV: 50 But I_am_having to_be_immersed immersion, and how I_am_being_pressed until of_which it_may_be_accomplished. (LUK_12:50)
OET-RV: 50 but I have to undergo an immersion into suffering, and until it’s achieved, the weight of it coming crushes my soul. (LUK 12:50)
Luke 12:56 ‘time but this how not you_all have known to_be scrutinizing’ SR GNT Luke 12:56 word 22
OET-LV: 56 Hypocrites. You_all_have_known how to_be_approving the appearance of_the sky and of_the earth the but how you_all_have_ not _known to_be_scrutinizing this time? (LUK_12:56)
OET-RV: 56 Hypocrites! You know how to interpret the sky and the ground, but you all don’t know how to scrutinise this time period. (LUK 12:56)
Luke 14:7 ‘having_been invited a parable noticing how the best_places they were choosing’ SR GNT Luke 14:7 word 9
OET-LV: 7 And he_was_speaking a_parable to the ones having_been_invited, noticing how they_were_choosing the best_places, saying to them, (LUK_14:7)
OET-RV: 7 Then he told a parable to all the invited guests after he’d noticed them choosing the best places around the table, telling them, (LUK 14:7)
Luke 20:44 ‘master is calling and how of him son he is’ SR GNT Luke 20:44 word 9
OET-LV: 44 Therefore Dawid, is_calling him master, and how is_he son of_him? (LUK_20:44)
OET-RV: 44 So if David calls the messiah his master, how can he also be his descendant?” (LUK 20:44)
Luke 22:2 ‘the scribes the way how they may kill him they were fearing’ SR GNT Luke 22:2 word 11
OET-LV: 2 And the chief_priests and the scribes were_seeking, the way how they_may_kill him, because/for they_were_fearing the people. (LUK_22:2)
OET-RV: 2 and the chief priests and the religious teachers were trying to find a way to kill Yeshua without causing the people to riot. (LUK 22:2)
Luke 22:4 ‘and officers the way how to them he may give_over him’ SR GNT Luke 22:4 word 15
OET-LV: 4 And having_gone_away, he_conversed_with with_the chief_priests and officers, the way how he_may_give_ him _over to_them. (LUK_22:4)
OET-RV: 4 He left the others and went to the chief priests and their officers to discuss a way that he could turn Yeshua over to them. (LUK 22:4)
Acts 2:8 ‘and how we are hearing each’ SR GNT Acts 2:8 word 2
OET-LV: 8 And how are_ we _hearing each in_the own language of_us, in which we_were_born? (ACT_2:8)
OET-RV: 8 So how come we’re hearing them speak the languages of the countries where we were born? (ACT 2:8)
Acts 4:21 ‘them nothing finding how they may punish them because_of’ SR GNT Acts 4:21 word 11
OET-LV: 21 And they having_further_threatened them sent_ them _away, finding nothing which how they_may_punish them, because_of the people, because all were_glorifying the god for the thing having_become. (ACT_4:21)
OET-RV: 21 So after making some further threats, the leaders sent them off. They hadn’t been able to find anything to punish them for, because the people were all praising God for what had happened (ACT 4:21)
Acts 8:31 ‘he and said how for I might_be able if’ SR GNT Acts 8:31 word 4
OET-LV: 31 And he said: For/Because how wishfully I_might_be_able if not someone will_be_guiding me? And he_appealed the to_Filippos having_gone_up to_sit_down with him. (ACT_8:31)
OET-RV: 31 “How could I know when I don’t have someone to guide me?” he answered, and so he invited Philip to climb up and sit with him. (ACT 8:31)
Acts 9:27 ‘and described to them how on the road’ SR GNT Acts 9:27 word 12
OET-LV: 27 But Barnabas having_taken_hold_of him, brought him to the ambassadors, and described to_them how he_saw the master on the road, and that he_spoke to_him, and how he_spoke_boldly in Damaskos/(Dammeseq) in the name of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa). (ACT_9:27)
OET-RV: 27 However Barnabas took Saul and brought him to the twelve, and Saul told them how he had seen the master on the road, and been spoken to by him, and how he had spoken boldly in Damascus in the name and authority of Yeshua. (ACT 9:27)
Acts 9:27 ‘he spoke to him and how in Damaskos/(Dammeseq) he spoke_boldly’ SR GNT Acts 9:27 word 24
OET-LV: 27 But Barnabas having_taken_hold_of him, brought him to the ambassadors, and described to_them how he_saw the master on the road, and that he_spoke to_him, and how he_spoke_boldly in Damaskos/(Dammeseq) in the name of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa). (ACT_9:27)
OET-RV: 27 However Barnabas took Saul and brought him to the twelve, and Saul told them how he had seen the master on the road, and been spoken to by him, and how he had spoken boldly in Damascus in the name and authority of Yeshua. (ACT 9:27)
Acts 11:13 ‘he reported and to us how he saw the messenger’ SR GNT Acts 11:13 word 5
OET-LV: 13 He_reported and to_us how he_saw the messenger in the house of_him, having_been_stood and having_said: Send_out to Yoppaʸ, and send_for Simōn, the one being_called Petros, (ACT_11:13)
OET-RV: 13 He told us how he’d seen one of God’s messengers standing there in his house and who’d told him, ‘Send someone to Yoppa to fetch Simon, the one called Peter, (ACT 11:13)
Acts 12:17 ‘to_be keeping_silent he described to them how the master him’ SR GNT Acts 12:17 word 16
OET-LV: 17 But having_gestured to_them with_his hand to_be_keeping_silent, he_described to_them how the master led_ him _out from the prison. And he_said: Report these things to_Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) and to_the brothers. And having_come_out, he_was_gone to another place. (ACT_12:17)
OET-RV: 17 But Peter signalled them with his hand to be quiet, and then he explained how the master had led him out of the prison, and instructed them, “Tell this to Yacob and the brothers.” Then he left and went off to another place. (ACT 12:17)
Acts 15:36 ‘message of the master how they are having’ SR GNT Acts 15:36 word 32
OET-LV: 36 And after some days, Paulos said to Barnabas, indeed having_turned_back we_may_visit the brothers in every city, in which we_proclaimed the message of_the master, how they_are_having. (ACT_15:36)
OET-RV: 36 After a few days, Paul suggested to Barnabas, “Let’s go back and visit the believers in each city where we proclaimed the master’s message, and see how they’re doing.” (ACT 15:36)
Acts 20:18 ‘I set_foot_in in Asia how with you_all the’ SR GNT Acts 20:18 word 33
OET-LV: 18 And when they_arrived to him, he_said to_them: You_all are_knowing from the_first day from which I_set_foot_in in the Asia, how I_became with you_all the whole time, (ACT_20:18)
OET-RV: 18 When they arrived, he told them, “You all know that from the very first day that I set foot in Asia Minor and for the entire time that I was there (ACT 20:18)
Rom 3:6 ‘never it might become otherwise how will_be judging god the’ SR GNT Rom 3:6 word 4
OET-LV: 6 Never it_might_become. Otherwise how will_be_judging the god the world? (ROM_3:6)
OET-RV: 6 Of course not, otherwise how could God be able to judge the world? (ROM 3:6)
Rom 4:10 ‘how therefore it was counted in’ SR GNT Rom 4:10 word 1
OET-LV: 10 Therefore how it_was_counted? In circumcision being, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision, (ROM_4:10)
OET-RV: 10 So how did that happen? Because he was circumcised or when he was still uncircumcised? No, it was before he was circumcised. (ROM 4:10)
Rom 6:2 ‘who we died_off to sin how still we will_be living in’ SR GNT Rom 6:2 word 7
OET-LV: 2 Never it_might_become. Who we_died_off to_ the _sin, how still we_will_be_living in it? (ROM_6:2)
OET-RV: 2 Not on your life! We who died to sin, how could we go back to living in it? (ROM 6:2)
Rom 8:32 ‘all gave_over him how not also with’ SR GNT Rom 8:32 word 16
OET-LV: 32 Who surely from_his own son not spared, but for us all gave_over him, how not also with him, the things all to_us he_will_be_granting? (ROM_8:32)
OET-RV: 32 If he didn’t spare his own son but gave him to be executed for us, won’t the two of them also give us everything else? (ROM 8:32)
Rom 10:14 ‘how therefore they may call on’ SR GNT Rom 10:14 word 1
OET-LV: 14 Therefore how they_may_call on whom not they_believed? And how they_may_believe of_whom not they_heard? And how they_may_hear apart_from proclaiming? (ROM_10:14)
OET-RV: 14 How, then, could they appeal to a god that they don’t even believe in? And how could they believe if they haven’t even heard about him? Then how would they hear if no one was preaching to them? (ROM 10:14)
Rom 10:14 ‘whom not they believed how and they may believe of whom’ SR GNT Rom 10:14 word 9
OET-LV: 14 Therefore how they_may_call on whom not they_believed? And how they_may_believe of_whom not they_heard? And how they_may_hear apart_from proclaiming? (ROM_10:14)
OET-RV: 14 How, then, could they appeal to a god that they don’t even believe in? And how could they believe if they haven’t even heard about him? Then how would they hear if no one was preaching to them? (ROM 10:14)
Rom 10:14 ‘of whom not they heard how and they may hear apart_from’ SR GNT Rom 10:14 word 17
OET-LV: 14 Therefore how they_may_call on whom not they_believed? And how they_may_believe of_whom not they_heard? And how they_may_hear apart_from proclaiming? (ROM_10:14)
OET-RV: 14 How, then, could they appeal to a god that they don’t even believe in? And how could they believe if they haven’t even heard about him? Then how would they hear if no one was preaching to them? (ROM 10:14)
Rom 10:15 ‘how and they may proclaim if’ SR GNT Rom 10:15 word 1
OET-LV: 15 And how they_may_proclaim if not they_may_be_sent_out? As it_has_been_written: How beautiful are the feet of_the ones good_message_preaching good things. (ROM_10:15)
OET-RV: 15 And who would be there preaching if no one was sent out just like it’s been written: ‘It’s so wonderful that these people came and preached the good message.’? (ROM 10:15)
1 Cor 3:10 ‘each but let_be seeing how he is building_on’ SR GNT 1 Cor 3:10 word 21
OET-LV: 10 According_to the grace of_ the _god which having_been_given to_me, as a_wise architect the_foundation I_laid, but another is_building_on it. But each let_be_seeing, how he_is_building_on. (CO1_3:10)
OET-RV: 10 Using the gifts that God has given me as a wise master-builder, I laid down a foundation and then someone else is building on it. But they need to take care about how they build on it (CO1 3:10)
1 Cor 7:32 ‘the things of the master how he may bring_pleasure to the master’ SR GNT 1 Cor 7:32 word 12
OET-LV: 32 But I_am_wanting you_all unanxious to_be. The unmarried is_caring_for the things of_the master, how he_may_bring_pleasure to_the master, (CO1_7:32)
OET-RV: 32 But I’d like you to be free from concern. Single men are concerned about things of the master—pleasing the master— (CO1 7:32)
1 Cor 7:33 ‘the things of the world how he may bring_pleasure to his wife’ SR GNT 1 Cor 7:33 word 8
OET-LV: 33 but the one having_married is_caring_for the things of_the world, how he_may_bring_pleasure to_the wife, and has_been_divided. Both the woman the unmarried and the virgin (CO1_7:33)
OET-RV: 33 but married men are concerned about worldly affairs—wanting to please their wives—so they’re divided. And unmarried or single women (CO1 7:33)
1 Cor 7:34 ‘the things of the world how she may bring_pleasure to her husband’ SR GNT 1 Cor 7:34 word 23
OET-LV: 34 the unmarried is_caring_for the things of_the master, in_order_that she_may_be holy, both in_the body and the spirit, but the woman having_married is_caring_for the things of_the world, how she_may_bring_pleasure to_the husband. (CO1_7:34)
OET-RV: 34 are concerning about things of the master—so that both their bodies and their spirits can be separate from the world—but married women are concerned about worldly affairs—wanting to please their husbands. (CO1 7:34)
1 Cor 14:7 ‘sounds not may give how will_be_being known what is being playing_the_flute’ SR GNT 1 Cor 14:7 word 18
OET-LV: 7 Likewise the soulless things a_sound giving, whether flute, or harp, if distinction to_the sounds not may_give, how will_be_being_known what is being_playing_the_flute or which being_playing_the_harp? (CO1_14:7)
OET-RV: 7 Even the tune coming from non-living things like musical instruments can’t be recognised unless the distinct notes can be distinguished, (CO1 14:7)
1 Cor 14:9 ‘easily_recognized speech you_all may give how will_be_being known what is being spoken’ SR GNT 1 Cor 14:9 word 12
OET-LV: 9 Thus also you_all through the tongue, if not easily_recognized speech you_all_may_give, how will_be_being_known what is being_spoken? For/Because you_all_will_be into the_air speaking. (CO1_14:9)
OET-RV: 9 Similarly with all of you—unless your words are intelligible, how will anyone know what you’re saying? You’ll just be talking to the wind. (CO1 14:9)
1 Cor 14:16 ‘place of the inquirer how he will_be saying the Truly’ SR GNT 1 Cor 14:16 word 14
OET-LV: 16 Otherwise if you_may_be_blessing in_spirit, the one fulfilling the place of_the inquirer, how he_will_be_saying, the amen, at the your thanksgiving, since what you_are_saying, not he_has_known? (CO1_14:16)
OET-RV: 16 Otherwise, if you speak outa blessing in the spirit, how can the ordinary listeners say ‘May it be so’ after you give thanks, since they wouldn’t know what you’ve been saying. (CO1 14:16)
1 Cor 15:12 ‘from the dead he has_been raised how are saying among you_all’ SR GNT 1 Cor 15:12 word 10
OET-LV: 12 And if chosen_one/messiah is_being_proclaimed, that from the_dead he_has_been_raised, how are_saying among you_all some that a_resurrection of_the_dead not is? (CO1_15:12)
OET-RV: 12 Now if the message declares that Messiah was killed and then raised back to life, how come some of you are saying that no one comes back to life? (CO1 15:12)
2 Cor 3:8 ‘how not more the’ SR GNT 2 Cor 3:8 word 1
OET-LV: 8 how not more the service of_the spirit will_be in glory? (CO2_3:8)
OET-RV: 8 won’t this system via the spirit be even greater? (CO2 3:8)
Gal 2:14 ‘not Youdaiōns are living how the pagans you are compelling’ SR GNT Gal 2:14 word 29
OET-LV: 14 But when I_saw that they_are_ not _walking_straight with the truth of_the good_message, I_said to_ the _Kaʸfas before all: If you a_Youdaios, being paganly and not Youdaiōns are_living, how are_you_compelling the pagans to_be_Judaizing? (GAL_2:14)
OET-RV: 14 but when I saw that they weren’t being honest with the truth of the good message, I had to say to Peter in front of everybody, “If you Jews are living more like non-Jews, and not like strict Jews, how can you force non-Jews to obey all the Jewish traditions?” (GAL 2:14)
Gal 4:9 ‘having_been known by god how you_all are turning_back back to’ SR GNT Gal 4:9 word 10
OET-LV: 9 on_the_other_hand now having_known god, and rather having_been_known by god, how are_you_all_turning_back back to the weak and poor principles, for_which again you_all_are_wanting to_be_serving again? ? (GAL_4:9)
OET-RV: 9 But now that you do know God, or rather now that God knows you, why would you turn back again to useless and inferior beliefs, to serve them all over again? (GAL 4:9)
Eph 5:15 ‘be watching_out therefore exactly how you_all are walking not as’ SR GNT Eph 5:15 word 6
OET-LV: 15 Therefore be_watching_out exactly how you_all_are_walking, not as unwise, but as wise, (EPH_5:15)
OET-RV: 15 Because of that, take great care in exactly how you’re living. Don’t live like fools, but like wise people, (EPH 5:15)
Col 4:6 ‘with salt having_been seasoned to_have known how it is fitting you_all to one’ SR GNT Col 4:6 word 10
OET-LV: 6 The speech of_you_all always in grace let_be, having_been_seasoned with_salt, to_have_known how it_is_fitting you_all to_be_answering to_ each _one. (COL_4:6)
OET-RV: 6 Always show grace in your conversations, like a meal that’s seasoned with salt, so you’ll know how to answer each person in their situation. (COL 4:6)
1 Th 1:9 ‘to you_all and how you_all turned_back to god’ SR GNT 1 Th 1:9 word 14
OET-LV: 9 For/Because they concerning us are_reporting what_kind entrance we_had to you_all, and how you_all_turned_back to the god from the idols, to_be_serving for_the_god living and true, (TH1_1:9)
OET-RV: 9 They’ve been reporting back to us about kindly we were accepted by you all and how you all turned from idols to God, to serve the living and true God (TH1 1:9)
1 Th 4:1 ‘you_all received from us how it is fitting you_all to_be walking’ SR GNT 1 Th 4:1 word 19
OET-LV: 4 Therefore finally, brothers, we_are_asking you_all and we_are_exhorting in the_master Yaʸsous, as you_all_received from us, which how it_is_fitting you_all to_be_walking and to_be_bringing_pleasure to_god (as even you_all_are_walking), in_order_that you_all_may_be_being_plentiful more. (TH1_4:1)
OET-RV: 4 So finally, brothers and sisters, you learnt from us about how to live in a way that pleases God as indeed you are. Now we are requesting you all, and we’re instructing you from the master Yeshua to do this even more, (TH1 4:1)
2 Th 3:7 ‘yourselves for you_all have known how it is fitting to_be imitating us’ SR GNT 2 Th 3:7 word 4
OET-LV: 7 For/Because yourselves you_all_have_known how it_is_fitting to_be_imitating us, because not we_loafed among you_all, (TH2_3:7)
OET-RV: 7 You yourselves know that it’s appropriate to be imitating us, because we didn’t loaf when we were among you all, (TH2 3:7)
1 Tim 3:5 ‘to lead not has known how of the assembly of god he will_be taking_care’ SR GNT 1 Tim 3:5 word 10
OET-LV: 5 (but if someone has_ not _known to_lead of_his own house, how ˓will˒_he_be_taking_care of_the_assembly of_god? ) (TI1_3:5)
OET-RV: 5 (If someone doesn’t know how to lead his own household, how could he take care of God’s assembly?) (TI1 3:5)
1 Tim 3:15 ‘I may_be slowing in_order_that you may_have known how it is fitting in the household’ SR GNT 1 Tim 3:15 word 6
OET-LV: 15 but if I_may_be_slowing, in_order_that you_may_have_known how it_is_fitting to_be_being_conducted in the_household of_god, which is the_assembly of_god the_living, the_pillar and foundation of_the truth. (TI1_3:15)
OET-RV: 15 but if I get delayed, at least you’ll know how to organise God’s household—that is the assembly of the living God—which is the pillar and foundation of the truth. (TI1 3:15)
Heb 2:3 ‘how we will_be escaping of so_great’ SR GNT Heb 2:3 word 1
OET-LV: 3 how we will_be_escaping of_so_great having_neglected a_salvation? Which a_beginning having_received, to_be_being_spoken by the master, by the ones having_heard to us was_confirmed, (HEB_2:3)
OET-RV: 3 how will we escape punishment if we neglect such a great offer of salvation. This salvation was first heard when spoken about by the master and then others who heard confirmed it to us (HEB 2:3)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:17 ‘of him from him how the love of god’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:17 word 23
OET-LV: 17 But whoever wishfully may_be_having the living of_the world, and may_be_observing the brother of_him having need, and may_shut the heart of_him from him, how is_ The love - of_god _remaining in him? (JN1_3:17)
OET-RV: 17 But anyone who’s enjoying being alive and notices that a fellow believer is in need yet shuts that other believer’s needs out of their conscience, how can God’s love be living in that person? (JN1 3:17)
Rev 3:3 ‘be remembering therefore how you have received and heard’ SR GNT Rev 3:3 word 3
OET-LV: 3 Therefore be_remembering how you_have_received and heard, and be_keeping it and repent. Therefore if not you_may_watch, I_will_be_coming like a_thief, and by_no_means not you_may_know what hour I_will_be_coming on you. (REV_3:3)
OET-RV: 3 Remember how you first listened to and internalised God’s message, and how you obeyed it and repented. If you don’t wake up soon, I’ll come unexpectedly—you’ll certainly not know in advance when I’ll be coming. (REV 3:3)
The various word forms of the root word (lemma) ‘pōs’ have 2 different glosses: ‘how’, ‘somehow’.
Have 52 other words with 4 lemmas altogether (hopōs, hōs, pōs, ti)
YHN 3:4 Πῶς (Pōs) D-··· ‘to him Nikodaʸmos how is able a person to_be born’ SR GNT Yhn 3:4 word 6
OET-LV: 4 Nikodaʸmos is_saying to him: How is_ a_person _able to_be_born, being old? He_is_ not _able to_come_in into the womb of_the mother of_him secondly and to_be_born? (JHN_3:4)
OET-RV: 4 Nicodemus questioned, “How can an adult be reborn? A person can’t just return into their mother’s womb and then get born a second time!” (JHN 3:4)
YHN 3:9 Πῶς (Pōs) D-··· ‘and said to him how is able these things to become’ SR GNT Yhn 3:9 word 6
OET-LV: 9 Nikodaʸmos answered and said to_him: How is_ these things _able to_become? (JHN_3:9)
OET-RV: 9 Nicodemus replied, “How can all that even happen?” (JHN 3:9)
YHN 4:9 Πῶς (Pōs) D-··· ‘the woman from_Samareia/(Shomrōn) how you a Youdaios being’ SR GNT Yhn 4:9 word 8
OET-LV: 9 Therefore the the from_Samareia/(Shomrōn) woman is_saying to_him: How you being a_Youdaios, are_requesting to_drink from me of_a_woman being from_Samareia/(Shomrōn)? For/Because Youdaiōns are_ not _having_association_with with_Samareitaʸs/(Shomrōn). (JHN_4:9)
OET-RV: 9 The woman said to him, “You’re a Jew. How come you’re asking me for a drink when I’m from Shomron?” (Jews don’t normally associate with anyone from Shomron.) (JHN 4:9)
YHN 5:44 Πῶς (Pōs) D-··· ‘how are being_able you_all to believe’ SR GNT Yhn 5:44 word 1
OET-LV: 44 How are_ you_all _being_able to_believe, receiving glory from one_another, and you_all_are_ not _seeking the glory which is from the only? god? (JHN_5:44)
OET-RV: 44 How could you possibly believe when you just accept acclamations from each other, but don’t even seek praise from the only God. (JHN 5:44)
YHN 6:42 Πῶς (Pōs) D-··· ‘father and mother how now he is saying out_of’ SR GNT Yhn 6:42 word 23
OET-LV: 42 And they_were_saying, is this Not Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the son of_Yōsaʸf/(Yōşēf), of_whose the father and the mother we have_known? How now is_he_saying, that I_have_came_down out_of the heaven? (JHN_6:42)
OET-RV: 42 as they figured out, “This is Yeshua the son of Yosef and so we know his parents. So how can he say that he came down from heaven?” (JHN 6:42)
YHN 6:52 Πῶς (Pōs) D-··· ‘the Youdaiōns saying how is able this one to us’ SR GNT Yhn 6:52 word 10
OET-LV: 52 Therefore the Youdaiōns were_quarrelling with one_another saying: How is_ this one _able to_give to_us the flesh of_him to_eat? (JHN_6:52)
OET-RV: 52 At this point, the religious leaders began to argue with each other, “How could this man give us his flesh to eat?” (JHN 6:52)
YHN 7:15 Πῶς (Pōs) D-··· ‘the Youdaiōns saying how this one letters has known’ SR GNT Yhn 7:15 word 7
OET-LV: 15 Therefore the Youdaiōns were_marvelling saying: How has_ this one _known letters, not having_learned? (JHN_7:15)
OET-RV: 15 Even the Jewish leaders were surprised, asking, “How can this man know so much when he hasn’t been trained as a teacher?” (JHN 7:15)
YHN 9:10 Πῶς (Pōs) D-··· ‘they were saying therefore to him how were opened_up of you the’ SR GNT Yhn 9:10 word 7
OET-LV: 10 Therefore they_were_saying to_him: How were_ the eyes of_you _opened_up? (JHN_9:10)
OET-RV: 10 So they asked him, “Well, how come that now you can see?” (JHN 9:10)
YHN 9:16 Πῶς (Pōs) D-··· ‘he is keeping others were saying how is able a man sinful’ SR GNT Yhn 9:16 word 26
OET-LV: 16 Therefore some of the Farisaios_party were_saying, this one the man is not from god, because he_is_ not _keeping the day_of_rest. Others were_saying: How is_ sinful a_man _able to_be_doing such signs? And was a_division among them. (JHN_9:16)
OET-RV: 16 “Well clearly that man is not from God,” some of them said, “because he doesn’t respect the Rest Day.”
¶ However others said, “But if he’s just a sinner, how could he do miracles like that?” (JHN 9:16)
YHN 9:26 Πῶς (Pōs) D-··· ‘what he did to you how he opened_up of you the’ SR GNT Yhn 9:26 word 11
OET-LV: 26 Therefore they_said to_him: What he_did to_you? How he_opened_up the eyes of_you? (JHN_9:26)
OET-RV: 26 “What did he do to you?” they asked again. “How did he open your eyes?” (JHN 9:26)
MARK 2:26 Πῶς (Pōs) D-··· ‘how he came_in into the’ SR GNT Mark 2:26 word 1
OET-LV: 26 How he_came_in into the house of_ the _god during Abiathar/(ʼEⱱyātār) the_chief_priest, and ate the bread of_the presence, which it_is_ not _permitting to_eat except not/lest the priests, and he_gave even to_the ones being with him? , (MRK_2:26)
OET-RV: 26 They went into God’s tent and ate the holy bread representing the presence of God. Only the priests were allowed to eat that, and yet David even gave some to his men!” (MRK 2:26)
MARK 3:23 Πῶς (Pōs) D-··· ‘parables he was saying to them how is able Satan/(Sāţān) Satan/(Sāţān)’ SR GNT Mark 3:23 word 13
OET-LV: 23 And having_called_to them, he_was_saying to_them in parables: How is_ Satan/(Sāţān) _able to_be_throwing_out Satan? (MRK_3:23)
OET-RV: 23 But Yeshua addressed them: “How could Satan command himself? (MRK 3:23)
MARK 4:27 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘may_be sprouting and may_be growing how not has known he’ SR GNT Mark 4:27 word 18
OET-LV: 27 and he_may_be_sleeping and may_be_being_raised night and day, and the seed may_be_sprouting and may_be_growing, he has_ not _known how. (MRK_4:27)
OET-RV: 27 Whether the person sleeps at night or stays up night and day, the seed will sprout and grow either way, and they don’t know how it does it. (MRK 4:27)
MARK 4:30 Πῶς (Pōs) D-··· ‘and he was saying how we may liken the kingdom’ SR GNT Mark 4:30 word 4
OET-LV: 30 And he_was_saying: How may_we_liken the kingdom of_ the _god, or with what parable may_we_present it? (MRK_4:30)
OET-RV: 30 Again he said, “What could we liken God’s kingdom to? Or what parable could we explain it with? (MRK 4:30)
MARK 8:21 Πῶς (Pōs) D-··· ‘and he was saying to them how not_yet you_all are understanding’ SR GNT Mark 8:21 word 5
OET-LV: 21 And he_was_saying to_them: How you_all_are_ not_yet _understanding? (MRK_8:21)
OET-RV: 21 Yeshua asked, “How can you all not understand what’s going on right in front of you!” (MRK 8:21)
MARK 10:23 Πῶς (Pōs) D-··· ‘to the apprentices/followers of him how difficultly the ones wealth’ SR GNT Mark 10:23 word 10
OET-LV: 23 And the Yaʸsous having_looked_around, is_saying to_the apprentices/followers of_him: How difficultly the ones having the wealth will_be_coming_in into the kingdom of_ the _god. (MRK_10:23)
OET-RV: 23 Yeshua looked around at his followers, “It’s so difficult for wealthy people to enter God’s kingdom.” (MRK 10:23)
MARK 12:35 Πῶς (Pōs) D-··· ‘in the temple how are saying the scribes’ SR GNT Mark 12:35 word 12
OET-LV: 35 And the Yaʸsous answering, teaching in the temple was_saying: How are_ the scribes _saying that the chosen_one/messiah is the_son of_Dawid/(Dāvid)? (MRK_12:35)
OET-RV: 35 Later when Yeshua was teaching in the temple, he asked the people, “How is it that the teachers here say that the messiah is a descendant of King David? (MRK 12:35)
MAT 7:14 τί (ti) D-··· Lemma=ti ‘how narrow is the gate’ SR GNT Mat 7:14 word 1
OET-LV: 14 how narrow is the gate and the way which leading_away to the life having_been_narrowed is, and few are the ones finding it. (MAT_7:14)
OET-RV: 14 The gateway leading away to life is narrow, and the path has been kept narrow, and not many people find it. (MAT 7:14)
MAT 12:4 Πῶς (Pōs) D-··· ‘how he came_in into the’ SR GNT Mat 12:4 word 2
OET-LV: 4 How he_came_in into the house of_ the _god, and they_ate the bread of_the presence, which it_was not permitting for_him to_eat, nor for_the ones with him, except only not/lest for_the priests? (MAT_12:4)
OET-RV: 4 He went into God’s tent and they ate the Bread of the Presence which none of them were allowed to eat—only the priests. (MAT 12:4)
MAT 16:11 Πῶς (Pōs) D-··· ‘how not you_all are understanding that’ SR GNT Mat 16:11 word 1
OET-LV: 11 How you_all_are_ not _understanding that I_spoke to_you_all not concerning the_loaves? And be_taking_heed of the leaven of_the Farisaios_party and Saddoukaios_sect. (MAT_16:11)
OET-RV: 11 How can you fail to understand that I wasn’t talking to you about bread? Watch out for the yeast from the Pharisees and Sadducees. (MAT 16:11)
MAT 21:20 Πῶς (Pōs) D-··· ‘apprentices/followers marvelled saying how immediately was withered the’ SR GNT Mat 21:20 word 7
OET-LV: 20 And the apprentices/followers having_seen it, marvelled saying: How was_ the fig_tree immediately _withered? (MAT_21:20)
OET-RV: 20 His followers who saw this happen were amazed and asked each other, “How did that tree instantly wither up?” (MAT 21:20)
LUKE 1:34 Πῶς (Pōs) D-··· ‘to the messenger how will_be this because’ SR GNT Luke 1:34 word 8
OET-LV: 34 And said Maria to the messenger: How will_ this _be, because I_am_ not _knowing a_man? (LUK_1:34)
OET-RV: 34 “How would this work,” Maria asked the messenger, “because I’ve never slept with a guy?” (LUK 1:34)
LUKE 6:4 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘how he came_in into the’ SR GNT Luke 6:4 word 1
OET-LV: 4 how he_came_in into the house of_ the _god, and having_taken the bread of_the presence, he_ate and gave to_the ones with him, which not is_permitting to_eat, except not/lest only the priests? (LUK_6:4)
OET-RV: 4 “He went into God’s temple and took the ‘bread of the presence’ and ate some and gave some to his men, even though it’s only priests that are allowed to eat that.” (LUK 6:4)
LUKE 6:42 Πῶς (Pōs) D-··· ‘how you are being_able to_be saying to the’ SR GNT Luke 6:42 word 2
OET-LV: 42 How are_you_being_able to_be_saying to_the brother of_you: Brother, allow I_may_throw_out the speck which in the eye of_you, not seeing yourself the beam in the eye of_you? Hypocrite, first throw_out the beam from the eye of_you, and then you_will_be_seeing_clearly to_throw_out the speck which in the eye of_the brother of_you. (LUK_6:42)
OET-RV: 42 How can you tell that person, ‘Hey, let me get that speck out of your eye,’ when you can’t even see the log in your eye? You hypocrite, get the log out of your eye and then you’ll be able to see clearly so you can remove the speck in the other person’s eye. (LUK 6:42)
LUKE 8:47 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘the people and how she was healed immediately’ SR GNT Luke 8:47 word 29
OET-LV: 47 And the woman having_seen that she_ not _escaped_notice, came trembling and having_fallen_before to_him, she_reported before all for that cause she_touched against_him, the people, and how she_was_healed immediately. (LUK_8:47)
OET-RV: 47 When the woman now saw that she wouldn’t get away with it, she came to Yeshua shaking, and knelt down at his feet. She told him in front of all the people why she’d touched his clothes and how she’d been immediately healed. (LUK 8:47)
LUKE 10:26 Πῶς (Pōs) D-··· ‘law what it has_been written how you are reading it’ SR GNT Luke 10:26 word 13
OET-LV: 26 And he said to him: In the law what has_it_˓been˒_written? How you_are_reading it? (LUK_10:26)
OET-RV: 26 “Well, what’s written in the scriptures?” responded Yeshua. “How do you understand them?” (LUK 10:26)
LUKE 12:49 τί (ti) D-··· Lemma=ti ‘the earth and how I am wanting if already’ SR GNT Luke 12:49 word 9
OET-LV: 49 I_came to_throw Fire on the earth, and how I_am_wanting if it_was_ already _kindled? (LUK_12:49)
OET-RV: 49 “I came to throw fire onto the earth, and how I wish that it was already kindled, (LUK 12:49)
LUKE 18:24 Πῶς (Pōs) D-··· ‘him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said how difficultly the ones wealth’ SR GNT Luke 18:24 word 11
OET-LV: 24 And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having_seen him, said: How difficultly the ones having the wealth, will_be_coming_in into the kingdom of_ the _god. (LUK_18:24)
OET-RV: 24 As Yeshua looked at him, he said, “It’s so difficult for those who are wealthy to enter into God’s kingdom— (LUK 18:24)
LUKE 20:41 Πῶς (Pōs) D-··· ‘and to them how they are saying the chosen_one/messiah’ SR GNT Luke 20:41 word 5
OET-LV: 41 And he_said to them: How are_they_saying the chosen_one/messiah to_be son of_Dawid/(Dāvid)? (LUK_20:41)
OET-RV: 41 Then Yeshua asked them, “How can the experts say that the messiah is a descendant of King David? (LUK 20:41)
LUKE 22:61 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘message of the master how he said to him before’ SR GNT Luke 22:61 word 24
OET-LV: 61 And the master having_been_turned, focused_in the on_Petros, and the Petros was_reminded of_the message of_the master, how he_said to_him, that Before the_rooster to_crow today, you_will_be_renouncing me three-times. (LUK_22:61)
OET-RV: 61 Just then the master turned and looked at Peter, and he suddenly remembered what the master had said, “Before the rooster crows today, three times you’ll deny even knowing me.” (LUK 22:61)
LUKE 23:55 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘the tomb and how was laid the body’ SR GNT Luke 23:55 word 23
OET-LV: 55 And the women having_followed, who were having_come_together from the Galilaia with_him, saw the tomb and how the body of_him was_laid. (LUK_23:55)
OET-RV: 55 The women who’d come from Galilee followed Yosef and his men and saw the tomb and how the body was placed inside, (LUK 23:55)
LUKE 24:6 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘but he was raised be reminded how he spoke to you_all still’ SR GNT Luke 24:6 word 10
OET-LV: 6 He_is not here, but he_was_raised. Be_reminded how he_spoke to_you_all, still being in the Galilaia/(Gālīl) (LUK_24:6)
OET-RV: 6 He’s not here—he’s been brought back to life. Remember how he spoke to you all when you were still in Galilee (LUK 24:6)
LUKE 24:20 ὅπως (hopōs) D-··· Lemma=hopōs ‘how and gave_over him’ SR GNT Luke 24:20 word 1
OET-LV: 20 and how the chief_priests and the rulers of_us gave_ him _over, to judgement of_death, and they_executed_on_a_stake him. (LUK_24:20)
OET-RV: 20 The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and he was executed on a post. (LUK 24:20)
LUKE 24:35 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘the road and how he was known to them in’ SR GNT Luke 24:35 word 11
OET-LV: 35 And they were_explaining the things on the road, and how he_was_known to_them in the breaking of_the bread. (LUK_24:35)
OET-RV: 35 Then the two explained what had happened on the road and how they’d recognised them when he broke the bread. (LUK 24:35)
ACTs 10:28 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘them you_all are knowing how unlawful it is for a man’ SR GNT Acts 10:28 word 8
OET-LV: 28 And he_was_saying to them: You_all are_knowing how unlawful it_is for_a_ Youdaiōns _man to_be_being_joined_together or to_be_approaching to_an_other_tribe. The god to_and_ showed _me, to_be_calling not_one a_person common or unclean. (ACT_10:28)
OET-RV: 28 Then he told them, “You all know that us Jews are forbidden by our laws to associate with or to enter the house of a non-Jew. However, God showed me that it’s not right to treat other people as being lesser or undesirable. (ACT 10:28)
ACTs 10:38 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from Nazaret how anointed him god’ SR GNT Acts 10:38 word 6
OET-LV: 38 Yaʸsous which from Nazaret, how the god anointed him with_the_ holy _spirit and power, who passed_through doing_good and healing all the ones being_oppressed by the devil, because the god was with him. (ACT_10:38)
OET-RV: 38 how God filled Yeshua from Nazareth with the holy spirit and with power, and who then went around doing good and healing all those oppressed by the devil, because God was with him. (ACT 10:38)
ACTs 11:16 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘message of the master how he was saying Yōannaʸs on_one_hand’ SR GNT Acts 11:16 word 8
OET-LV: 16 And I_was_reminded of_the message of_the master, how he_was_saying: Yōannaʸs on_one_hand immersed in_water, on_the_other_hand you_all will_be_being_immersed in the_ holy _spirit. (ACT_11:16)
OET-RV: 16 That reminded me of the words of the master when he told us, ‘Yohan immersed people in water, but you all will be immersed in the holy spirit. (ACT 11:16)
ACTs 17:22 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘ones_from_Athaʸnai in all things how more_superstitious you_all I am perceiving’ SR GNT Acts 17:22 word 16
OET-LV: 22 And Paulos having_been_stood in the_midst of_the Areios Hill was_saying: Men, ones_from_Athaʸnai, I_am_perceiving in all things how more_superstitious you_all. (ACT_17:22)
OET-RV: 22 So Paul stood up in the middle of the gathering on the hill and spoke, “Men of Athens, I’ve noticed how you all are very religious, (ACT 17:22)
ACTs 20:20 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘how nothing I shrunk_back of the things’ SR GNT Acts 20:20 word 1
OET-LV: 20 how I_shrunk_back nothing of_the_ benefitting _things which to_ not _declare to_you_all, and to_teach you_all with_publicly and in all homes, (ACT_20:20)
OET-RV: 20 But I didn’t shrink back from teaching you everything that would help you, whether I was teaching in public or in individual homes. (ACT 20:20)
ACTs 25:3 ὅπως (hopōs) D-··· Lemma=hopōs ‘a favour against him how he may send_for him to’ SR GNT Acts 25:3 word 6
OET-LV: 3 requesting a_favour against him, how he_may_send_for him to Hierousalaʸm (making an_ambush to_kill him on the way). (ACT_25:3)
OET-RV: 3 asking as a special favour, that he would order Paul to be sent to Yerushalem (because they wanted to ambush and kill him on the way). (ACT 25:3)
ROM 1:9 ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘of the son of him how unceasingly mentioning of you_all’ SR GNT Rom 1:9 word 19
OET-LV: 9 For/Because witness of_me is the god, unto_whom I_am_serving in the spirit of_me in the good_message of_the son of_him, how unceasingly mentioning of_you_all I_am_making (ROM_1:9)
OET-RV: 9 Yes, the God that I serve in my spirit in the good message about his son, is my witness about how I never stop mentioning all of you (ROM 1:9)
ROM 10:15 Ὡς (Hōs) D-··· Lemma=hōs ‘they may_be sent_out as it has_been written how beautiful are the feet’ SR GNT Rom 10:15 word 12
OET-LV: 15 And how they_may_proclaim if not they_may_be_sent_out? As it_has_been_written: How beautiful are the feet of_the ones good_message_preaching good things. (ROM_10:15)
OET-RV: 15 And who would be there preaching if no one was sent out just like it’s been written: ‘It’s so wonderful that these people came and preached the good message.’? (ROM 10:15)
ROM 11:2 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘is saying the scripture how he is pleading with god against’ SR GNT Rom 11:2 word 19
OET-LV: 2 Not pushed_away the god the people of_him, whom he_foreknew. Or not you_all_have_known in Aʸlias/(ʼĒliyyāh) what is_saying the scripture, how he_is_pleading the with_god against the Israaʸl/(Yisrāʼēl)? (ROM_11:2)
OET-RV: 2 No, God didn’t push away his people that he knew before he chose them. Or don’t you know what Eliyah wrote when he pleaded with God to deal with Yisrael: (ROM 11:2)
ROM 11:33 Ὡς (Hōs) D-··· Lemma=hōs ‘and knowledge of god how unsearchable are the judgements’ SR GNT Rom 11:33 word 9
OET-LV: 33 Oh the_depth of_riches, both of_wisdom and knowledge of_god. How unsearchable are the judgements of_him, and untraceable the ways of_him. (ROM_11:33)
OET-RV: 33 Yes, The God’s wisdom and knowledge are both so richly deep. His judgements can’t be understood and his paths can’t be tracked, (ROM 11:33)
1 COR 7:16 τί (ti) D-··· Lemma=ti ‘how for you have known wife’ SR GNT 1 Cor 7:16 word 1
OET-LV: 16 For/Because how you_have_known, wife, whether the husband you_will_be_saving? Or how you_have_known, husband, if the wife you_will_be_saving? (CO1_7:16)
OET-RV: 16 You see, how do you know, woman, whether you will cause your husband to be saved? Or how do you know, man, whether you will cause your wife to be saved? (CO1 7:16)
1 COR 7:16 τί (ti) D-··· Lemma=ti ‘husband you will_be saving or how you have known husband the’ SR GNT 1 Cor 7:16 word 12
OET-LV: 16 For/Because how you_have_known, wife, whether the husband you_will_be_saving? Or how you_have_known, husband, if the wife you_will_be_saving? (CO1_7:16)
OET-RV: 16 You see, how do you know, woman, whether you will cause your husband to be saved? Or how do you know, man, whether you will cause your wife to be saved? (CO1 7:16)
1 COR 15:35 Πῶς (Pōs) D-··· ‘but will_be saying someone how are_being raised the dead’ SR GNT 1 Cor 15:35 word 4
OET-LV: 35 But will_be_saying someone: How are_being_raised the dead? And with_what body they_are_coming? (CO1_15:35)
OET-RV: 35 But someone will ask, “How do the dead come back to life and what kind of body will they have then?” (CO1 15:35)
2 COR 5:19 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘how that god was’ SR GNT 2 Cor 5:19 word 1
OET-LV: 19 how that god was in chosen_one/messiah the_world reconciling to_himself, not counting to_them the transgressions of_them, and having_put in us the message of_ the _reconciliation. (CO2_5:19)
OET-RV: 19 God was in Messiah reconciling the world to himself, not listing their sins against them, and having given the message of reconciliation to us. (CO2 5:19)
2 COR 7:15 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘of all of you_all obedience how with fear and’ SR GNT 2 Cor 7:15 word 16
OET-LV: 15 And the compassions of_him more_abundantly toward you_all is, being_reminded the of_all of_you obedience, how with fear and trembling you_all_received him. (CO2_7:15)
OET-RV: 15 and his affection towards you all increased when he’s reminded about your obedience and how you accepted him with fear and trembling. (CO2 7:15)
PHP 1:8 ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘for of me god is how I am longing_for all you_all’ SR GNT Php 1:8 word 9
OET-LV: 8 For/Because witness of_me the god is, how I_am_longing_for all you_all in the_compassions of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa). (PHP_1:8)
OET-RV: 8 God is my witness that I long for you with all the compassions of Messiah Yeshua. (PHP 1:8)
1 TH 2:10 ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘witnesses and god how devoutly and justly’ SR GNT 1 Th 2:10 word 6
OET-LV: 10 You_all are witnesses and the god, how devoutly, and justly, and blamelessly, to_you_all the ones believing we_were_become, (TH1_2:10)
OET-RV: 10 You’re all witnesses, and God also, as to how devoutly and justly and blamelessly we were to the believers, (TH1 2:10)
1 TH 2:11 ὡς (hōs) D-··· Lemma=hōs ‘just_as you_all have known how one each of you_all’ SR GNT 1 Th 2:11 word 3
OET-LV: 11 just_as you_all_have_known how one each of_you_all, as a_father to_children of_himself, (TH1_2:11)
OET-RV: 11 just as each one of you who’s a father to his own children has known (TH1 2:11)
Key: C=conjunction D=adverb