Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 3:5 קֹדֶשׁ (qodesh) Strongs=6944 Lemma=‘קֹדֶשׁ’
contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1491
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘קֹדֶשׁ’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 21 different glosses: ‘[are]_a_holy_thing’, ‘[are]_holiness’, ‘[are]_holy_person[s]’, ‘[are]_holy_thing[s]’, ‘[is]_a_holy_place’, ‘[is]_a_holy_portion’, ‘[is]_a_holy_thing’, ‘[it_is]_a_holy_place’, ‘[it_is]_a_holy_thing’, ‘[the]_sanctuary’, ‘[was]_a_holy_thing’, ‘[will_be]_a_holy_place’, ‘[will_be]_a_holy_portion’, ‘[will_be]_holy’, ‘a_holy_place’, ‘a_holy_portion’, ‘a_holy_thing’, ‘holiness’, ‘holy_one[s]’, ‘holy_thing’, ‘the_holiness’.
EXO 12:16 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 12:16 word 4
OET-LV: 16 And_will_on_the_day (the)_first a_convocation_of holiness and_on_day the_seventh a_convocation_of holiness it_will_be to/for_you(pl) any_of work not it_will_be_done in/among_them only that_which it_will_be_eaten to/from_all/each/any/every person it for_him/it_being_alone it_will_be_done by_you(pl). (EXO_12:16)
OET-RV: 16 On the first day, you all must gather for a sacred assembly, and similarly on the seventh day. No work can be done on those days other than meal preparation. (EXO 12:16)
EXO 12:16 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 12:16 word 8
OET-LV: 16 And_will_on_the_day (the)_first a_convocation_of holiness and_on_day the_seventh a_convocation_of holiness it_will_be to/for_you(pl) any_of work not it_will_be_done in/among_them only that_which it_will_be_eaten to/from_all/each/any/every person it for_him/it_being_alone it_will_be_done by_you(pl). (EXO_12:16)
OET-RV: 16 On the first day, you all must gather for a sacred assembly, and similarly on the seventh day. No work can be done on those days other than meal preparation. (EXO 12:16)
EXO 16:23 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 16:23 word 9
OET-LV: 23 And_he/it_said to_them it is_that_which he_said YHWH a_sabbath_observance a_sabbath_of holiness to/for_YHWH is_tomorrow DOM that_which you(pl)_will_bake bake and_DOM that_which you(pl)_will_boil boil and_DOM all_of the_surplus leave to/for_you(pl) for_keeping until the_morning. (EXO_16:23)
OET-RV: 23 and he told them, “This is what Yahweh said: Tomorrow is a rest day to be set aside for Yahweh. So bake or cook your food, and keep the left-overs overnight to use in the morning.” (EXO 16:23)
EXO 22:30 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 22:30 word 2
OET-LV: 30 and_people_of holiness you(pl)_will_be to_me and_flesh/body in_the_field a_torn_animal not you(pl)_must_eat to_dog[s] you(pl)_will_throw DOM_him/it. (EXO_22:30)
OET-RV: 30 plus you must do the same with your cattle and your sheep and goats. The young must stay seven days with their mothers, then you must give them to me on the eighth day. (EXO 22:30)
EXO 28:2 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 28:2 word 3
OET-LV: 2 And_you_will_make garments_of holiness for_ʼAhₐron your(ms)_brother/kindred for_glory and_for_beauty. (EXO_28:2)
OET-RV: 2 Make sacred clothes for Aharon—they must be uniquely beautiful (EXO 28:2)
EXO 28:4 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 28:4 word 14
OET-LV: 4 And_these are_the_garments which they_will_make a_breastpiece and_an_ephod and_a_robe and_a_tunic_of checkered_work a_turban and_a_sash and_they_will_make garments_of holiness for_ʼAhₐron your(ms)_brother/kindred and_for_his_of_sons he_to_serve_as_priest to_me. (EXO_28:4)
OET-RV: 4 These are the clothes that they’ll need to make: a small pouch to hang around the neck and an apron, a robe and a tunic of woven work, and a turban and a waistband. They must make those sacred clothes for your brother Aharon and for his sons to serve as my priests. (EXO 28:4)
EXO 28:36 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 28:36 word 9
OET-LV: 36 and_you_will_make a_plate_of gold pure and_you_will_engrave on/upon/above_him/it the_engravings_of a_seal holiness to/for_YHWH. (EXO_28:36)
OET-RV: 36 Make a plate from pure gold and engrave ‘Dedicated to Yahweh’ on it like you would on a signet ring. (EXO 28:36)
EXO 29:33 contextual word gloss=‘[are]_a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 29:33 word 15
OET-LV: 33 And_they_will_eat DOM_them which it_was_atoned (is)_in_them to_fill DOM hand_of_their to_consecrate DOM_them and_a_stranger not he_will_eat_them if/because are_a_holy_thing they. (EXO_29:33)
OET-RV: 33 They must eat those things used to make atonement for them and to consecrate them. No one else can eat them, because they’ve been made sacred. (EXO 29:33)
EXO 29:34 contextual word gloss=‘[is]_a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 29:34 word 16
OET-LV: 34 And_if it_will_be_left_over some_of_the_meat_of (the)_installation_offering(s) and_from the_bread until the_morning and_you_will_burn DOM the_remainder with_fire not it_will_be_eaten if/because is_a_holy_thing it. (EXO_29:34)
OET-RV: 34 If any meat of the consecration or any of the bread remains until the morning, then you must burn the remainder—it can’t be eaten because it’s been made sacred. (EXO 29:34)
EXO 30:25 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 30:25 word 5
OET-LV: 25 And_you_will_make DOM_him/it oil_of anointing_of holiness ointment_of an_ointment_mixture the_work_of a_perfumer oil_of anointing_of holiness it_will_be. (EXO_30:25)
OET-RV: 25 Get a professional perfumer to make this into a sacred, fragrant, anointing oil. (EXO 30:25)
EXO 30:25 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 30:25 word 12
OET-LV: 25 And_you_will_make DOM_him/it oil_of anointing_of holiness ointment_of an_ointment_mixture the_work_of a_perfumer oil_of anointing_of holiness it_will_be. (EXO_30:25)
OET-RV: 25 Get a professional perfumer to make this into a sacred, fragrant, anointing oil. (EXO 30:25)
EXO 30:31 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 30:31 word 8
OET-LV: 31 And_near/to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) you_will_speak to_say oil_of anointing_of holiness it_will_be this to_me to_your(pl)_of_generations. (EXO_30:31)
OET-RV: 31 Approach the Israelis and tell them, “This recipe will be my sacred anointing oil for all generations. (EXO 30:31)
EXO 30:32 contextual word gloss=‘[is]_a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 30:32 word 10
OET-LV: 32 On the_body_of a_person not it_will_be_poured and_in_its_of_proportion[s] not you(pl)_must_make like_it is_a_holy_thing it a_holy_thing it_will_be to_you(pl). (EXO_30:32)
OET-RV: 32 It must not be poured on anyone’s body, and you all must not use any similar recipe for yourselves—it’s sacred and must be treated as such. (EXO 30:32)
EXO 30:32 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 30:32 word 12
OET-LV: 32 On the_body_of a_person not it_will_be_poured and_in_its_of_proportion[s] not you(pl)_must_make like_it is_a_holy_thing it a_holy_thing it_will_be to_you(pl). (EXO_30:32)
OET-RV: 32 It must not be poured on anyone’s body, and you all must not use any similar recipe for yourselves—it’s sacred and must be treated as such. (EXO 30:32)
EXO 30:35 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 30:35 word 9
OET-LV: 35 And_you_will_make DOM_her/it incense ointment the_work_of a_perfumer salted pure a_holy_thing. (EXO_30:35)
OET-RV: 35 and get a professional ointment mixer to add salt and make it into pure incense that will be sacred. (EXO 30:35)
EXO 30:37 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 30:37 word 8
OET-LV: 37 And_the_incense which you_will_make in_its_of_proportion[s] not you(pl)_must_make to/for_you(pl) a_holy_thing it_will_be to/for_yourself(m) to/for_YHWH. (EXO_30:37)
OET-RV: 37 No one else should make any incense for yourselves with this same recipe—it must be regarded as sacred to me. (EXO 30:37)
EXO 31:14 contextual word gloss=‘[is]_a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 31:14 word 5
OET-LV: 14 And_you(pl)_will_observe DOM the_sabbath if/because is_a_holy_thing it to/for_you(pl) those_of_who_profane_it surely_(die) he_will_be_put_to_death if/because every_of (the)_one_who_does on_it work and_it_will_be_cut_off the_living_creatures the_that from_the_midst_of its_kinspeople(s)_of_of. (EXO_31:14)
OET-RV: 14 So you all must observe the rest day because it’s sacred for you. Anyone who treats it as an ordinary day must be put to death. Anyone who works on it must be expelled from the community. (EXO 31:14)
EXO 31:15 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 31:15 word 9
OET-LV: 15 Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_holy_thing to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does work in/on_day of_the_sabbath surely_(die) he_will_be_put_to_death. (EXO_31:15)
OET-RV: 15 There’s six days for working, and then the seventh is a rest day—dedicated to me. Anyone who works on it must certainly be put to death. (EXO 31:15)
EXO 35:2 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 35:2 word 9
OET-LV: 2 Six_of days work it_will_be_done and_on_day the_seventh it_will_be to/for_you(pl) a_holy_thing a_sabbath_of sabbath_observance to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does in_him/it work he_will_be_put_to_death. (EXO_35:2)
OET-RV: 2 Every week, you can work for six days, but the seventh day will be a sacred rest day, dedicated to Yahweh. Anyone who works on that day must be put to death. (EXO 35:2)
EXO 37:29 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 37:29 word 5
OET-LV: 29 And_he/it_made DOM the_oil_of (the)_anointing a_holy_thing and_DOM the_incense_of the_perfume(s) pure the_work_of a_perfumer. (EXO_37:29)
OET-RV: 29 He got a professional ointment maker to make the sacred anointing oil and the pure, fragrant incense. (EXO 37:29)
EXO 39:30 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 39:30 word 13
OET-LV: 30 and_they_made DOM the_plate_of the_crown_of (the)_holiness gold pure and_they_inscribed on/upon/above_him/it an_inscription_of the_engravings_of a_seal holiness to/for_YHWH. (EXO_39:30)
OET-RV: 30 They made a decorative plate (to represent a holy crown) from pure gold and they engraved ‘Dedicated to Yahweh’ on it (like you’d do for a signet ring). (EXO 39:30)
EXO 40:9 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB EXO 40:9 word 18
OET-LV: 9 And_you_will_take DOM the_oil_of (the)_anointing and_you_will_anoint DOM the_tabernacle and_DOM all_of that in/on/over_him/it and_you_will_consecrate DOM_him/it and_DOM all_of articles_of_its and_it_was a_holy_thing. (EXO_40:9)
OET-RV: 9 Then take the sacred anointing oil and smear it on the sacred tent and everything that’s in it, then none of those things should be touched by others—it will all be sacred. (EXO 40:9)
LEV 12:4 contextual word gloss=‘holy_thing’ word gloss=‘holy_thing’ OSHB LEV 12:4 word 9
OET-LV: 4 And_thirty day[s] and_three_of days she_will_remain in_the_blood(s)_of purification in_all holy_thing not she_will_touch and_near/to the_sanctuary not she_will_go until are_completed the_days_of her_purification_of_of. (LEV_12:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 12:4)
LEV 16:4 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 16:4 word 3
OET-LV: 4 A_tunic_of linen_of holiness he_will_wear and_undergarments_of linen they_will_be on flesh_of_his and_with_a_sash_of linen he_will_gird_himself and_with_a_turban_of linen he_will_wind are_garments_of holiness they and_he_will_wash with_water DOM body_of_his and_he_will_put_them_on. (LEV_16:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 16:4)
LEV 16:4 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 16:4 word 17
OET-LV: 4 A_tunic_of linen_of holiness he_will_wear and_undergarments_of linen they_will_be on flesh_of_his and_with_a_sash_of linen he_will_gird_himself and_with_a_turban_of linen he_will_wind are_garments_of holiness they and_he_will_wash with_water DOM body_of_his and_he_will_put_them_on. (LEV_16:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 16:4)
LEV 19:24 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 19:24 word 6
OET-LV: 24 And_in_year (the)_fourth it_will_be all_of fruit_of_its a_holy_thing praise_offerings to/for_YHWH. (LEV_19:24)
OET-RV: 24 ◙ (LEV 19:24)
LEV 21:6 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 21:6 word 17
OET-LV: 6 holy they_will_be to_their_of_god and_not they_will_profane the_name_of their_god_of_of if/because DOM the_fire_offerings_of YHWH the_food_of their_god_of_of they are_presenting and_they_will_be a_holy_thing. (LEV_21:6)
OET-RV: 6 ◙ (LEV 21:6)
LEV 22:10 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘sacred_donations’ OSHB LEV 22:10 word 5
OET-LV: 10 And_all stranger not he_will_eat a_holy_thing a_resident_alien_of a_priest and_a_hired_labourer not he_will_eat a_holy_thing. (LEV_22:10)
OET-RV: 10 ◙ (LEV 22:10)
LEV 22:10 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘sacred_donations’ OSHB LEV 22:10 word 11
OET-LV: 10 And_all stranger not he_will_eat a_holy_thing a_resident_alien_of a_priest and_a_hired_labourer not he_will_eat a_holy_thing. (LEV_22:10)
OET-RV: 10 ◙ (LEV 22:10)
LEV 22:14 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘sacred_donation’ OSHB LEV 22:14 word 4
OET-LV: 14 and_anyone if/because he_will_eat a_holy_thing by_inadvertence and_he_will_add its_of_fifth on/upon/above_him/it and_he/it_gave to_priest DOM the_holy_thing. (LEV_22:14)
OET-RV: 14 ◙ (LEV 22:14)
LEV 23:2 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:2 word 13
OET-LV: 2 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_say to_them the_appointed_feasts_of YHWH which you(pl)_will_proclaim DOM_them convocations_of holiness these they appointed_feasts_of_are_my. (LEV_23:2)
OET-RV: 2 ◙ (LEV 23:2)
LEV 23:3 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:3 word 10
OET-LV: 3 Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_convocation_of holiness any_of work not you(pl)_will_do will_be_a_sabbath it to/for_YHWH in_all_of places_of_your(pl)_dwelling. (LEV_23:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 23:3)
LEV 23:4 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:4 word 5
OET-LV: 4 these are_the_appointed_feasts_of YHWH convocations_of holiness which you(pl)_will_proclaim DOM_them at_their_appointed_of_time. (LEV_23:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 23:4)
LEV 23:7 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:7 word 4
OET-LV: 7 In_the_day (the)_first a_convocation_of holiness it_will_be to/for_you(pl) any_of work_of servitude not you(pl)_will_do. (LEV_23:7)
OET-RV: 7 ◙ (LEV 23:7)
LEV 23:8 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:8 word 9
OET-LV: 8 And_you(pl)_will_present a_fire_offering to/for_YHWH seven_of days in_the_day the_seventh a_convocation_of holiness any_of work_of servitude not you(pl)_will_do. (LEV_23:8)
OET-RV: 8 ◙ (LEV 23:8)
LEV 23:20 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:20 word 13
OET-LV: 20 And_he_will_wave the_priest/officer DOM_them with the_bread_of the_first-fruits a_wave-offering to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH with two_of male_lambs a_holy_thing they_will_be to/for_YHWH for_priest. (LEV_23:20)
OET-RV: 20 ◙ (LEV 23:20)
LEV 23:21 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:21 word 6
OET-LV: 21 And_you(pl)_will_proclaim on_the_substance_of the_day the_this a_convocation_of holiness it_will_be to/for_you(pl) any_of work_of servitude not you(pl)_will_do a_regulation_of perpetuity in_all places_of_your(pl)_dwelling to_your(pl)_of_generations. (LEV_23:21)
OET-RV: 21 ◙ (LEV 23:21)
LEV 23:24 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:24 word 16
OET-LV: 24 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say in_month the_seventh on_day_one of_month it_will_be to/for_you(pl) a_sabbath_observance a_memorial_of a_sound_of_a_loud_blast a_convocation_of holiness. (LEV_23:24)
OET-RV: 24 ◙ (LEV 23:24)
LEV 23:27 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:27 word 10
OET-LV: 27 Surely on_ten of_month the_seventh the_this is_the_day_of (the)_atonement(s) it a_convocation_of holiness it_will_be to/for_you(pl) and_you(pl)_will_afflict DOM selves_of_your(pl) and_you(pl)_will_present a_fire_offering to/for_YHWH. (LEV_23:27)
OET-RV: 27 ◙ (LEV 23:27)
LEV 23:35 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:35 word 4
OET-LV: 35 In_the_day (the)_first a_convocation_of holiness any_of work_of servitude not you(pl)_will_do. (LEV_23:35)
OET-RV: 35 ◙ (LEV 23:35)
LEV 23:36 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:36 word 9
OET-LV: 36 Seven_of days you(pl)_will_present a_fire_offering to/for_YHWH in_the_day (the)_eighth a_convocation_of holiness it_will_be to/for_you(pl) and_you(pl)_will_present a_fire_offering to/for_YHWH is_an_assembly it any_of work_of servitude not you(pl)_will_do. (LEV_23:36)
OET-RV: 36 ◙ (LEV 23:36)
LEV 23:37 contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 23:37 word 8
OET-LV: 37 These are_the_appointed_feasts_of YHWH which you(pl)_will_proclaim DOM_them convocations_of holiness to_present a_fire_offering to/for_YHWH a_burnt_offering and_a_grain_offering a_sacrifice and_drink_offerings a_matter_of a_day in_its_day. (LEV_23:37)
OET-RV: 37 ◙ (LEV 23:37)
LEV 25:12 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 25:12 word 4
OET-LV: 12 If/because is_a_jubilee it a_holy_thing it_will_be to/for_you(pl) from the_field you(pl)_will_eat DOM produce_of_its. (LEV_25:12)
OET-RV: 12 ◙ (LEV 25:12)
LEV 27:14 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 27:14 word 6
OET-LV: 14 And_anyone if/because he_will_set_apart_as_holy DOM house_of_his a_holy_thing to/for_YHWH and_he_will_evaluate_it the_priest/officer between good and_between bad just_as he_will_evaluate DOM_him/it the_priest/officer so it_will_stand. (LEV_27:14)
OET-RV: 14 ◙ (LEV 27:14)
LEV 27:21 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 27:21 word 5
OET-LV: 21 And_it_was the_field in_his/its_coming_out in_jubilee a_holy_thing to/for_YHWH like_(the)_field_of (the)_total_destruction to_priest it_will_belong possession_of_his. (LEV_27:21)
OET-RV: 21 ◙ (LEV 27:21)
LEV 27:23 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 27:23 word 15
OET-LV: 23 And_he_will_calculate to_him/it the_priest/officer DOM the_amount_of (the)_your_of_valuation until the_year_of the_jubilee and_he/it_gave DOM (the)_your_of_valuation in_the_day (the)_that a_holy_thing to/for_YHWH. (LEV_27:23)
OET-RV: 23 ◙ (LEV 27:23)
LEV 27:30 contextual word gloss=‘[it_is]_a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB LEV 27:30 word 10
OET-LV: 30 And_all the_tithe_of the_earth/land of_the_seed_of the_earth/land from_the_fruit the_tree to/for_YHWH it it_is_a_holy_thing to/for_YHWH. (LEV_27:30)
OET-RV: 30 ◙ (LEV 27:30)
LEV 27:33 (no English gloss here) OSHB LEV 27:33 word 15
OET-LV: 33 Not he_will_seek between good and and_not will_exchange_it and_if wwww mmm and_it_was he/it and will_belong wwww not wwww. (LEV_27:33)
OET-RV: 33 ◙ (LEV 27:33)
NUM 6:20 contextual word gloss=‘[is]_a_holy_portion’ word gloss=‘holy’ OSHB NUM 6:20 word 7
OET-LV: 20 And_he_will_wave them the_priest/officer a_wave-offering to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH is_a_holy_portion it for_priest with the_breast_of the_wave-offering and_with the_thigh_of the_contribution and_after he_will_drink the_Nāzīr wine. (NUM_6:20)
OET-RV: 20 Then the priest will raise them as a raised offering to Yahweh. Those raised breads and the shoulder are now sacred and belong to the priest. Then the Nazirite can drink some wine. (NUM 6:20)
NUM 18:10 contextual word gloss=‘a_holy_thing’ word gloss=‘holy’ OSHB NUM 18:10 word 8
OET-LV: 10 (in)_the_holy_thing_of the_holy_things you_will_eat_it every_of male he_will_eat DOM_him/it a_holy_thing it_will_be for_you. (NUM_18:10)
OET-RV: 10 You and the males in your families may eat that sacred offering but do remember that it’s sacred. (NUM 18:10)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘קֹדֶשׁ’’ have 36 different glosses: ‘[are]_a_holy_thing’, ‘[are]_holiness’, ‘[are]_holy_person[s]’, ‘[are]_holy_thing[s]’, ‘[is]_a_holy_place’, ‘[is]_a_holy_portion’, ‘[is]_a_holy_thing’, ‘[is]_a_holy_thing_of’, ‘[is]_holiness_of’, ‘[is]_the_holy_place_of’, ‘[it_is]_a_holy_place’, ‘[it_is]_a_holy_thing’, ‘[the]_sanctuary’, ‘[was]_a_holy_thing’, ‘[will_be]_a_holy_place’, ‘[will_be]_a_holy_place_of’, ‘[will_be]_a_holy_portion’, ‘[will_be]_a_holy_thing_of’, ‘[will_be]_holy’, ‘a_holy_one_of’, ‘a_holy_place’, ‘a_holy_place_of’, ‘a_holy_portion’, ‘a_holy_thing’, ‘a_holy_thing_of’, ‘holiness’, ‘holiness_of’, ‘holy_one[s]’, ‘holy_thing’, ‘of_(the)_holiness_of’, ‘of_the_holiness_of’, ‘of_the_holy_place_of’, ‘the_holiness’, ‘the_holy_place_of’, ‘the_holy_thing_of’, ‘the_sanctuary_of’.
Have 140 other words with 5 lemmas altogether (Lemma=‘קֹדֶשׁ’, Lemmas=‘בְּ’, ‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘קֹדֶשׁ’, Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’, Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’)
EXO 15:11 בַּקֹּדֶשׁ (baqqodesh) Lemmas=‘בְּ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘in, holiness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, holiness’ OSHB EXO 15:11 word 8
OET-LV: 11 Who is_like_you among_gods Oh_YHWH who is_like_you glorious in_holiness awesome praises doing_of (of)_wonder[s]. (EXO_15:11)
OET-RV: ⇔ 11 Which other god is like you, Yahweh?
⇔ Who else is so powerful and yet sinless,
⇔ receiving praises for doing miracles? (EXO 15:11)
EXO 15:13 קָדְשֶֽׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB EXO 15:13 word 10
OET-LV: 13 You_have_guided in_your_covenant_of_loyalty the_people which you_have_redeemed you_have_led_them by_your_of_strength to the_abode_of your_holiness_of_of. (EXO_15:13)
OET-RV: 13 You are leading the people you bought back,
⇔ because you committed yourself to love them.
⇔ You used your strength to lead them to your sinless home. (EXO 15:13)
EXO 28:38 קָדְשֵׁיהֶם (qādəshēyhem) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘their_holiness(es)_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, their’ OSHB EXO 28:38 word 16
OET-LV: 38 And_it_was on the_forehead_of ʼAhₐron and_ ʼAhₐron _he_will_bear DOM the_guilt_of the_holy_things which the_people_of they_will_consecrate of_Yisrāʼēl/(Israel) to/from_all/each/any/every the_gifts_of their_holiness(es)_of_of and_it_was on forehead_of_his continually for_acceptance to/for_them to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH. (EXO_28:38)
OET-RV: 38 so it’ll be on Aharon’s forehead. In this way, it’ll bear the deficiencies of human sinfulness when Israelis attempt to make sacred objects and attempt to make sacred offerings. Thus it’ll be on his forehead continually so that I will see it and accept those things. (EXO 28:38)
EXO 29:6 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 29:6 word 8
OET-LV: 6 And_you_will_put the_turban on his/its_head and_you_will_put DOM the_crown_of (the)_holiness on the_turban. (EXO_29:6)
OET-RV: 6 Put the turban on his head and attach the sacred gold ornament to it, (EXO 29:6)
EXO 29:29 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 29:29 word 2
OET-LV: 29 And_the_garments_of (the)_holiness which belong_to_ʼAhₐron they_will_belong to_his_of_sons after_him for_anointing in/among_them and_to_fill in_them DOM hand_of_their. (EXO_29:29)
OET-RV: 29 The sacred clothes that belong to Aharon will be used for his male descendants to wear in turn when they’re anointed and consecrated. (EXO 29:29)
EXO 29:37 קֹדֶשׁ (qodesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness_of’ word gloss=‘holiest_of’ OSHB EXO 29:37 word 10
OET-LV: 37 Seven_of days you_will_make_atonement on the_altar and_you_will_consecrate DOM_him/it and_it_was the_altar holiness_of holiness(es) every_of (the)_thing_which_touches (in)_altar it_will_be_holy. (EXO_29:37)
OET-RV: 37 After making atonement for the altar and making it sacred for seven days, it will then be so sacred that anything that touches it will also become sacred. (EXO 29:37)
EXO 29:37 קָדָשִׁים (qādāshīm) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness(es)’ word gloss=‘the_holy_ones’ OSHB EXO 29:37 word 11
OET-LV: 37 Seven_of days you_will_make_atonement on the_altar and_you_will_consecrate DOM_him/it and_it_was the_altar holiness_of holiness(es) every_of (the)_thing_which_touches (in)_altar it_will_be_holy. (EXO_29:37)
OET-RV: 37 After making atonement for the altar and making it sacred for seven days, it will then be so sacred that anything that touches it will also become sacred. (EXO 29:37)
EXO 30:10 קֹדֶשׁ (qodesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘[is]_holiness_of’ word gloss=‘holiest_of’ OSHB EXO 30:10 word 15
OET-LV: 10 And_ ʼAhₐron _he_will_make_atonement on horns_of_its one_time in_year from_the_blood_of the_sin_offering_of (the)_atonement(s) one_time in_year he_will_make_atonement on/upon/above_him/it to_your(pl)_of_generations is_holiness_of holiness(es) it to/for_YHWH. (EXO_30:10)
OET-RV: 10 Once a year, Aharon must take the purifying blood from the annual atonement sacrifice and put it on the projections of the altar to compensate for the altar’s imperfection. Each high priest will cover the altar’s flaws this way throughout all future generations. The altar will be very sacred—dedicated to me. (EXO 30:10)
EXO 30:10 קָדָשִׁים (qādāshīm) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness(es)’ word gloss=‘holy_ones’ OSHB EXO 30:10 word 16
OET-LV: 10 And_ ʼAhₐron _he_will_make_atonement on horns_of_its one_time in_year from_the_blood_of the_sin_offering_of (the)_atonement(s) one_time in_year he_will_make_atonement on/upon/above_him/it to_your(pl)_of_generations is_holiness_of holiness(es) it to/for_YHWH. (EXO_30:10)
OET-RV: 10 Once a year, Aharon must take the purifying blood from the annual atonement sacrifice and put it on the projections of the altar to compensate for the altar’s imperfection. Each high priest will cover the altar’s flaws this way throughout all future generations. The altar will be very sacred—dedicated to me. (EXO 30:10)
EXO 30:29 קֹדֶשׁ (qodesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness_of’ word gloss=‘holiest_of’ OSHB EXO 30:29 word 4
OET-LV: 29 And_you_will_consecrate DOM_them and_they_will_be holiness_of holiness(es) every_of (the)_thing_which_touches (is)_in_them it_will_be_holy. (EXO_30:29)
OET-RV: 29 That will make them sacred and dedicated to me, and anything that touches them will also become sacred. (EXO 30:29)
EXO 30:29 קָדָשִׁים (qādāshīm) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness(es)’ word gloss=‘holy_ones’ OSHB EXO 30:29 word 5
OET-LV: 29 And_you_will_consecrate DOM_them and_they_will_be holiness_of holiness(es) every_of (the)_thing_which_touches (is)_in_them it_will_be_holy. (EXO_30:29)
OET-RV: 29 That will make them sacred and dedicated to me, and anything that touches them will also become sacred. (EXO 30:29)
EXO 30:36 קֹדֶשׁ (qodesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness_of’ word gloss=‘holiest_of’ OSHB EXO 30:36 word 14
OET-LV: 36 And_you_will_beat_fine from_her/it finely_(pulverize) and_you(ms)_will_give from_her/it to_(the)_face_of/in_front_of/before the_transcript in_the_tent_of meeting where I_will_meet to/for_yourself(m) (to)_there holiness_of holiness(es) it_will_be to_you(pl). (EXO_30:36)
OET-RV: 36 Pulverise some of it into a fine powder and put it in front of the box containing the stone slabs inside the sacred tent. This incense must be regarded as being very sacred. (EXO 30:36)
EXO 30:36 קָדָשִׁים (qādāshīm) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness(es)’ word gloss=‘holy_ones’ OSHB EXO 30:36 word 15
OET-LV: 36 And_you_will_beat_fine from_her/it finely_(pulverize) and_you(ms)_will_give from_her/it to_(the)_face_of/in_front_of/before the_transcript in_the_tent_of meeting where I_will_meet to/for_yourself(m) (to)_there holiness_of holiness(es) it_will_be to_you(pl). (EXO_30:36)
OET-RV: 36 Pulverise some of it into a fine powder and put it in front of the box containing the stone slabs inside the sacred tent. This incense must be regarded as being very sacred. (EXO 30:36)
EXO 31:10 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 31:10 word 6
OET-LV: 10 And_DOM the_garments_of the_woven_material and_DOM the_garments_of (the)_holiness for_ʼAhₐron the_priest/officer and_DOM the_garments_of his_sons_of_of to_serve_as_priests. (EXO_31:10)
OET-RV: • 10 the woven clothes: the sacred clothes for Aharon the priest and his sons, (EXO 31:10)
EXO 35:19 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 35:19 word 8
OET-LV: 19 DOM the_garments_of the_woven_material to_serve in_place DOM the_garments_of (the)_holiness for_ʼAhₐron the_priest/officer and_DOM the_garments_of his_sons_of_of to_serve_as_priests. (EXO_35:19)
OET-RV: 19 the finely-woven clothing for serving in the Holy Place, the sacred clothes for Aharon the priest, and the clothes for his sons to serve as priests.” (EXO 35:19)
EXO 35:21 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 35:21 word 22
OET-LV: 21 And_ every_of _they_came person whom it_lifted_him his/its_heart and_all/each/any/every one_whom it_impelled his/its_breath/wind/spirit DOM_him/it they_brought DOM the_contribution_of YHWH for_the_work_of the_tent_of meeting and_to/for_all service_of_its and_for_the_garments_of (the)_holiness. (EXO_35:21)
OET-RV: 21 and everyone who felt to do so came back bringing their contributions to Yahweh for the work on the sacred tent and all its components, and for the sacred clothes. (EXO 35:21)
EXO 39:1 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 39:1 word 14
OET-LV: 39 And_from the_violet_stuff and_the_purple and_the_scarlet_stuff_of the_scarlet they_made garments_of woven_material to_serve in_place and_they_made DOM the_garments_of (the)_holiness which belong_to_ʼAhₐron just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh. (EXO_39:1)
OET-RV: 39 They used the blue, purple, and scarlet cloth to make the sacred clothes to be used in the sacred tent. They made Aharon’s clothes just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:1)
EXO 39:30 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 39:30 word 5
OET-LV: 30 and_they_made DOM the_plate_of the_crown_of (the)_holiness gold pure and_they_inscribed on/upon/above_him/it an_inscription_of the_engravings_of a_seal holiness to/for_YHWH. (EXO_39:30)
OET-RV: 30 They made a decorative plate (to represent a holy crown) from pure gold and they engraved ‘Dedicated to Yahweh’ on it (like you’d do for a signet ring). (EXO 39:30)
EXO 39:41 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 39:41 word 8
OET-LV: 41 DOM the_garments_of the_woven_material to_serve in_place DOM the_garments_of (the)_holiness for_ʼAhₐron the_priest/officer and_DOM the_garments_of his_sons_of_of to_serve_as_priests. (EXO_39:41)
OET-RV: 41 and the finely-woven clothes for serving in the holy place, the sacred clothes for Aharon the priest, and the clothes for his sons to serve as priests. (EXO 39:41)
EXO 40:10 קֹדֶשׁ (qodesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness_of’ word gloss=‘holiest_of’ OSHB EXO 40:10 word 13
OET-LV: 10 And_you_will_anoint DOM the_altar_of the_burnt_offering and_DOM all_of articles_of_its and_you_will_consecrate DOM the_altar and_it_was the_altar holiness_of holiness(es). (EXO_40:10)
OET-RV: 10 Also anoint the altar for burnt offerings and all its utensils. After that, the altar shouldn’t be touched by others—it will be very sacred. (EXO 40:10)
EXO 40:10 קָדָשִׁים (qādāshīm) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness(es)’ word gloss=‘holy_ones’ OSHB EXO 40:10 word 14
OET-LV: 10 And_you_will_anoint DOM the_altar_of the_burnt_offering and_DOM all_of articles_of_its and_you_will_consecrate DOM the_altar and_it_was the_altar holiness_of holiness(es). (EXO_40:10)
OET-RV: 10 Also anoint the altar for burnt offerings and all its utensils. After that, the altar shouldn’t be touched by others—it will be very sacred. (EXO 40:10)
EXO 40:13 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EXO 40:13 word 6
OET-LV: 13 And_you_will_clothe DOM ʼAhₐron DOM the_garments_of (the)_holiness and_you_will_anoint DOM_him/it and_you_will_consecrate DOM_him/it and_he_will_serve_as_a_priest to_me. (EXO_40:13)
OET-RV: 13 Then put the sacred garments on Aharon and anoint him and make him sacred, so he can now serve as a priest to me. (EXO 40:13)
LEV 8:9 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB LEV 8:9 word 16
OET-LV: 9 And_he/it_assigned DOM the_turban on his/its_head and_he/it_assigned on the_turban to the_front his/its_faces/face DOM the_plate_of the_gold the_crown_of (the)_holiness just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh. (LEV_8:9)
OET-RV: 9 Finally he placed the turban on his head, and fastened the golden flower-shaped plate (that sacred crown that demonstrates that Aharon is set apart to only serve Yahweh) to the front of the turban, exactly as Yahweh had instructed Mosheh. (LEV 8:9)
LEV 10:17 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, sanctuary’ OSHB LEV 10:17 word 7
OET-LV: 17 Why not did_you(pl)_eat DOM the_sin_offering in_the_place_of (the)_holiness if/because is_a_holy_thing_of holy_things it and_it he_gave to/for_you(pl) to_bear DOM the_iniquity_of the_congregation to_make_atonement on_them to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH. (LEV_10:17)
OET-RV: 17 “Why didn’t you eat that sin offering in the sacred place, because it’s very sacred and he gave it to you to bear the community’s guilt then to make them right with Yahweh. (LEV 10:17)
LEV 14:13 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB LEV 14:13 word 12
OET-LV: 13 And_he_will_cut_the_throat_of DOM the_male_lamb in_the_place_of (of)_where someone_cuts_the_throat_of DOM the_sin_offering and_DOM the_burnt_offering in_the_place_of (the)_holiness if/because like_offering the_guilt_offering it belongs_to_priest is_a_holy_thing_of holy_things it. (LEV_14:13)
OET-RV: 13 ◙ (LEV 14:13)
LEV 16:32 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB LEV 16:32 word 18
OET-LV: 32 And_he_will_make_atonement the_priest/officer whom someone_will_anoint DOM_him/it and_which someone_will_fill DOM his/its_hand to_serve_as_priest in_place_of his/its_father and_he_will_wear DOM the_garments_of (the)_linen the_garments_of (the)_holiness. (LEV_16:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 16:32)
LEV 16:33 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB LEV 16:33 word 4
OET-LV: 33 And_he_will_make_atonement_for DOM the_sanctuary_of (the)_holiness and_DOM the_tent_of meeting and_DOM the_altar he_will_make_atonement_for and_on the_priests and_on all_of the_people_of the_assembly he_will_make_atonement. (LEV_16:33)
OET-RV: 33 ◙ (LEV 16:33)
LEV 20:3 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB LEV 20:3 word 22
OET-LV: 3 And_I I_will_set DOM face_of_my on_person (the)_that and_I_will_cut_off DOM_him/it from_the_midst_of his_people_of_of if/because one_of_his_offspring he_has_given to_Molek so_as to_make_unclean DOM sanctuary_of_my and_to_profane DOM the_name_of my_holiness_of_of. (LEV_20:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 20:3)
LEV 22:2 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB LEV 22:2 word 14
OET-LV: 2 Speak to ʼAhₐron and_near/to sons_of_his so_that_they_may_separate_themselves from_the_holy_things_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_not they_will_profane DOM the_name_of my_holiness_of_of which they are_setting_apart_as_holy to_me I am_YHWH. (LEV_22:2)
OET-RV: 2 ◙ (LEV 22:2)
LEV 22:32 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB LEV 22:32 word 5
OET-LV: 32 And_not you(pl)_will_profane DOM the_name_of my_holiness_of_of and_I_will_show_myself_holy in_the_middle the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) I am_YHWH who_sets_of_you(pl)_apart_as_holy. (LEV_22:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 22:32)
NUM 35:25 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB NUM 35:25 word 27
OET-LV: 25 And_they_will_deliver the_congregation DOM the_killer from_the_hand_of the_avenger_of (the)_blood and_they_will_return DOM_him/it the_congregation to the_city_of his_refuge_of_of where he_had_fled to_there and_he_will_dwell in_it until the_death_of the_priest/officer the_big/great(sg) whom someone_had_anointed DOM_him/it with_the_oil_of (the)_holiness. (NUM_35:25)
OET-RV: 25 If the one who killed is declared innocent, then the community must rescue them from the avenger and return them to the refuge city that they’d fled to, and that accidental killer must live there until after the death of the high priest (who had been anointed with sacred oil). (NUM 35:25)
DEU 26:15 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB DEU 26:15 word 3
OET-LV: 15 Look_down from_the_habitation_of your_holiness_of_of from the_heavens and_bless DOM people_of_your DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM the_soil which you_have_given to/for_us just_as you_swore to_our_of_ancestors a_land flowing_of milk and_honey. (DEU_26:15)
OET-RV: 15 so look down from your sacred home in the heavens and bless your people Yisrael and the land that you’ve given us that’s so fertile, as you had promised our ancestors. (DEU 26:15)
1 KI 8:4 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB 1 KI 8:4 word 11
OET-LV: 4 And_they_brought_up DOM the_box_of YHWH and_DOM the_tent_of meeting and_DOM all_of the_articles_of (the)_holiness which were_in_tent and_they_brought_up DOM_them the_priests and_the_Lēviyyiy. (KI1_8:4)
OET-RV: 4 and carried it to the temple. Other priests and Levites brought all the sacred objects from the sacred tent. (KI1 8:4)
1 CHR 16:10 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB 1 CHR 16:10 word 3
OET-LV: 10 Boast in/on_name_of his_holiness_of_of the_heart_of let_it_rejoice (of)_YHWH of_those_who_seek_of. (CH1_16:10)
OET-RV: 10 Boast about his untarnished reputation.
⇔ → Those who follow Yahweh should celebrate. (CH1 16:10)
1 CHR 16:35 קָדְשֶׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB 1 CHR 16:35 word 11
OET-LV: 35 And_say save_us Oh_god_of our_salvation_of_of and_gather_us and_deliver_us from the_nations to_give_thanks to_the_name_of your_holiness_of_of to_boast in_your_of_praise. (CH1_16:35)
OET-RV: 35 Then say, “Rescue us, God who’s our saviour,
⇔ and bring us together and save us from attacks by other nations,
⇔ so that we’ll thank you for your untarnished reputation,
⇔ and boast about your praiseworthy actions.” (CH1 16:35)
1 CHR 22:19 קֹדֶשׁ (qodesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘of_(the)_holiness_of’ word gloss=‘holy_of’ OSHB 1 CHR 22:19 word 20
OET-LV: 19 Now set heart_of_your(pl) and_your_of_being to_seek to/for_YHWH god_of_your(pl) and_arise and_build DOM the_sanctuary_of YHWH the_ʼElohīm to_bring DOM the_box_of the_covenant_of YHWH and_the_articles_of (the)_holiness_of the_ʼElohīm to_house which_will_be_built for_the_name_of YHWH. (CH1_22:19)
OET-RV: 19 Now, dedicate your mind and strength to request advice from your god Yahweh, then get organised and build the sanctuary of Yahweh God so you can bring the box containing Yahweh’s agreement to the residence to be built to honour Yahweh’s name, and bring God’s sacred items.” (CH1 22:19)
1 CHR 29:3 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB 1 CHR 29:3 word 17
OET-LV: 3 And_again because_I_delight in_house_of my_god_of_of there_belongs to_me treasure gold and_silver I_give for_the_house_of my_god_of_of (to)_upwards from_all that_I_have_prepared for_the_house_of (the)_holiness. (CH1_29:3)
OET-RV: 3 What’s more, because I’m excited to have my god’s residence built, I’ve donated my own personal gold and silver on top of everything else that I’ve prepared for the sacred temple: (CH1 29:3)
1 CHR 29:16 קָדְשֶׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB 1 CHR 29:16 word 12
OET-LV: 16 Oh_YHWH god_of_our all_of the_abundance the_this which we_have_prepared to_build to/for_yourself(m) a_house for_the_name_of your_holiness_of_of is_from_your_of_hand it and_belongs_to_you (the)_everything. (CH1_29:16)
OET-RV: 16 Yahweh our god, all this abundance that we have collected in order to build a house for you, for your holy name, originally it came from you and it all belongs to you anyway. (CH1 29:16)
2 CHR 5:5 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB 2 CHR 5:5 word 10
OET-LV: 5 And_they_brought_up DOM the_box and_DOM the_tent_of meeting and_DOM all_of the_articles_of (the)_holiness which were_in_tent they_brought_up DOM_them the_priests the_Lēviyyiy. (CH2_5:5)
OET-RV: 5 and carried it up towards the temple. The priests (who are also Levites) carried it, along with the sacred tent and everything that had been in it. (CH2 5:5)
2 CHR 30:27 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB 2 CHR 30:27 word 12
OET-LV: 27 and_they_arose the_priests the_Lēviyyiy and_they_blessed DOM the_people and_it_was_listened to_their_of_voice prayer_of_their and_it_came to_the_dwelling_of his_holiness_of_of to_heavens. (CH2_30:27)
OET-RV: 27 Finally,, the priests and Levites stood up and prayed a blessing on the people, and their voice was heard because their prayer reached God’s holy residence in the heavens. (CH2 30:27)
2 CHR 35:3 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB 2 CHR 35:3 word 11
OET-LV: 3 And_he/it_said to_Lēviyyiy who_taught to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) (the)_holy to/for_YHWH put DOM the_box_of (the)_holiness in_house which he_built Shəlomoh/(Solomon) the_son_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) there_will_not_be to/for_you(pl) a_burden on_shoulder now serve DOM YHWH god_of_your(pl) and_DOM people_of_his Yisrāʼēl/(Israel). (CH2_35:3)
OET-RV: 3 He told the Levites (they had been separated from the other tribes in order to serve Yahweh) who were teaching all Yisrael, “Place the sacred box in the house that David’s son, Yisrael’s King Shelomoh (Solomon) had built—it won’t be a burden any more for your shoulders. Now serve your god Yahweh and his Israeli people (CH2 35:3)
EZRA 9:2 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZRA 9:2 word 8
OET-LV: 2 If/because they_have_taken some_of_their_daughters to/for_them and_for_their_of_sons and_ the_offspring_of _they_have_mixed_themselves of_(the)_holiness with_the_peoples_of the_lands and_the_hand_of the_leaders and_the_officials it_has_been in_unfaithfulness the_this first. (EZR_9:2)
OET-RV: 2 Instead, they’ve taken women from those peoples as wives for themselves and their sons, so they’ve diluted their sacred heritage with the anti-God customs of those peoples. But the worst is that it’s our leaders and officials that have been at the forefront in this unfaithfulness.” (EZR 9:2)
EZRA 9:8 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB EZRA 9:8 word 16
OET-LV: 8 And_now like_a_little a_moment favour it_has_come from_with YHWH god_of_our to_leave to/for_us an_escaped_remnant and_to_give to/for_us a_tent_peg in_the_place_of his_holiness_of_of eyes_of_our to_give_light god_of_our and_to_give_to_us reviving a_little in_our_of_servitude. (EZR_9:8)
OET-RV: 8 But now for a brief moment, favour has come from our god Yahweh and given us remaining survivors a stake in his holy place—yes, our god has cheered us up and given us a little relief from our slavery. (EZR 9:8)
NEH 9:14 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB NEH 9:14 word 3
OET-LV: 14 And_DOM the_sabbath_of your_holiness_of_of you_made_known to/for_them and_commands and_regulations and_the_law you_commanded to/for_them by_the_hand_of Mosheh servant_of_your. (NEH_9:14)
OET-RV: 14 You revealed the concept of a rest day to them, and you gave them rules and instructions and laws via your servant Mosheh (Moses). (NEH 9:14)
NEH 11:1 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB NEH 11:1 word 16
OET-LV: 11 And_ the_leaders_of _they_lived of_the_people in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_the_rest_of the_people they_throw lots to_bring one of the_ten to_dwell in_Yərūshālam/(Jerusalem) the_city_of (the)_holiness and_nine the_hands were_in_cities. (NEH_11:1)
OET-RV: 11 The people’s leaders lived in Yerushalem, but the rest of the people drew straws to select one out of ten families to reside in Yerushalem the holy city—the other nine settled in the towns, (NEH 11:1)
NEH 11:18 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB NEH 11:18 word 4
OET-LV: 18 All_of the_Lēviyyiy in_the_city_of (the)_holiness two_hundred eighty and_four. (NEH_11:18)
OET-RV: 18 The total number of Levites in the sacred city were 284. (NEH 11:18)
PSA 2:6 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB PSA 2:6 word 7
OET-LV: 6 And_I I_have_installed king_of_my on Tsiyyōn/(Zion) the_mountain_of my_holiness_of_of. (PSA_2:6)
OET-RV: 6 Yahweh says, “I myself have placed my king on Tsiyyon (Zion)—
⇔ the hill I’ve chosen to be my holy place.” (PSA 2:6)
PSA 3:5 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 3:5 word 7
OET-LV: 5 my_sound/voice to YHWH I_called_out and_he_answered_me from_hill his_holiness_of_of Şelāh. (PSA_3:5)
OET-RV: ⇔ 5 I laid down and slept.
⇔ I awoke, because Yahweh sustains me. (PSA 3:5)
PSA 5:8 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB PSA 5:8 word 9
OET-LV: 8 and_I in_the_greatness_of your_covenant_loyalty_of_of I_will_enter house_of_your I_will_bow_down to the_temple_of your_holiness_of_of in_your_of_fear. (PSA_5:8)
OET-RV: 8 Yahweh, help me to do what is right because my enemies are watching.
⇔ ≈ Show me clearly how to stay on your path. (PSA 5:8)
PSA 11:4 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 11:4 word 3
OET-LV: 4 YHWH in_(the)_palace his_holiness_of_of YHWH is_in_heavens throne_of_his eyes_of_his they_see eyelids_of_his they_test the_children_of humankind. (PSA_11:4)
OET-RV: 4 Yahweh’s in his sacred temple.
⇔ His eyes watch—his eyes examine humanity’s children. (PSA 11:4)
PSA 15:1 קָדְשֶֽׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB PSA 15:1 word 10
OET-LV: 15 A_song of_Dāvid Oh_YHWH who will_he_sojourn in_your_of_tent who will_he_dwell on_the_mountain_of your_holiness_of_of. (PSA_15:1)
OET-RV: A song by David.
⇔ 15 Who’s allowed to stay in your tent?
⇔ Who can live on your sacred hill? (PSA 15:1)
PSA 20:7 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 20:7 word 9
OET-LV: 7 now I_know if/because_that he_delivers YHWH his_of_anointed he_answers_him from_the_heavens_of his_holiness_of_of with_(the)_mighty_deeds_of (the)_salvation_of his_right_hand_of_of. (PSA_20:7)
OET-RV: 7 Various leaders trust in various different military units,
⇔ but we will put our trust in our god Yahweh. (PSA 20:7)
PSA 24:3 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 24:3 word 8
OET-LV: 3 Who will_he_go_up on_the_mountain_of YHWH and_who will_he_stand in_the_place_of his_holiness_of_of. (PSA_24:3)
OET-RV: 3 Who will ascend Yahweh’s mountain?
⇔ ≈ Who will stand in his sacred place? (PSA 24:3)
PSA 28:2 קָדְשֶֽׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB PSA 28:2 word 10
OET-LV: 2 Hear the_sound_of my_supplications_of_of when_I_cry_for_help to_you when_I_lift_up hands_of_my to the_innermost_room_of your_holiness_of_of. (PSA_28:2)
OET-RV: 2 Hear my pleading when I call for help from you—
⇔ when I raise my hands toward your most sacred room. (PSA 28:2)
PSA 30:5 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 30:5 word 6
OET-LV: 5 sing_praises to/for_YHWH Oh_of_his_faithful_people and_give_thanks to_the_remembrance_of his_holiness_of_of. (PSA_30:5)
OET-RV: 5 because his anger is only for a moment, but his favour is for a lifetime.
⇔ ≈ Weeping comes for a night, but happiness comes in the morning. (PSA 30:5)
PSA 33:21 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 33:21 word 7
OET-LV: 21 If/because in_him/it heart_of_our it_rejoices if/because in_the_name_of his_holiness_of_of we_trust. (PSA_33:21)
OET-RV: 21 We’re happy because of what he’s done for us
⇔ because we trust in his sacred reputation. (PSA 33:21)
PSA 43:3 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB PSA 43:3 word 9
OET-LV: 3 Send light_of_your and_your_of_truth they may_they_lead_me may_they_bring_me to the_mountain_of your_holiness_of_of and_near/to place(s)_of_your_dwelling. (PSA_43:3)
OET-RV: 3 Send out your light and your truth—let them lead me.
⇔ Let them bring me to your sacred mountain
⇔ ≈ and to your residence. (PSA 43:3)
PSA 47:9 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 47:9 word 9
OET-LV: 9 god he_reigns over nations god he_sits on the_throne_of his_holiness_of_of. (PSA_47:9)
OET-RV: 9 The nations’ leaders have gathered together to the people of Abraham’s god,
⇔ because God controls the nations’ defences.
⇔ He is greatly honoured. (PSA 47:9)
PSA 48:2 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 48:2 word 8
OET-LV: 2 is_great YHWH and_he_is_to_be_praised exceedingly is_in_the_city_of our_god_of_of the_mountain_of his_holiness_of_of. (PSA_48:2)
OET-RV: 2 Beautiful on the high hills,
⇔ making the whole world happy,
⇔ is Mt. Tsiyyon, on the northern sides—
⇔ the great king’s city. (PSA 48:2)
PSA 51:13 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘Holy_of, your’ OSHB PSA 51:13 word 5
OET-LV: 13 do_not throw_me from_before_you(pl)_of and_spirit your_holiness_of_of do_not take from_me. (PSA_51:13)
OET-RV: 13 Then I’ll teach other transgressors your ways,
⇔ ≈ and sinners will be converted to you. (PSA 51:13)
PSA 68:6 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 68:6 word 7
OET-LV: 6 is_a_father_of fatherless_ones and_a_judge_of widows god in_the_dwelling_place_of his_holiness_of_of. (PSA_68:6)
OET-RV: 6 God puts solitary people into homes.
⇔ He brings out the prisoners to live in prosperity,
⇔ but those who are rebellious live in a dry, barren land. (PSA 68:6)
PSA 68:18 בַּקֹּדֶשׁ (baqqodesh) Lemmas=‘בְּ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘[is]_in, holiness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sanctuary’ OSHB PSA 68:18 word 9
OET-LV: 18 the_chariotry_of god is_twice_ten_thousand thousands_of repetition[s] my_master is_among_them Şīnay is_in_holiness. (PSA_68:18)
OET-RV: 18 You have ascended on high.
⇔ You have led away captives.
⇔ You have received gifts from among men,
⇔ even from those who were rebellious,
⇔ so that you, Yahweh God, might live there. (PSA 68:18)
PSA 77:14 בַּקֹּדֶשׁ (baqqodesh) Lemmas=‘בְּ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘[is]_in, holiness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, holy’ OSHB PSA 77:14 word 2
OET-LV: 14 Oh_god is_in_holiness way_of_your who is_a_god great like_ʼElohīm. (PSA_77:14)
OET-RV: 14 You are the god who does miracles.
⇔ You’ve revealed your strength among the peoples. (PSA 77:14)
PSA 78:54 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 78:54 word 4
OET-LV: 54 And_he/it_brought_them to the_territory_of his_holiness_of_of the_mountain_of which it_had_acquired hand_of_his_right. (PSA_78:54)
OET-RV: 54 Then he brought them to the border of his holy land—
⇔ to this mountain that he acquired with his power. (PSA 78:54)
PSA 79:1 קָדְשֶׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB PSA 79:1 word 10
OET-LV: 79 A_song of_ʼĀşāf Oh_god they_have_come the_nations in_your_of_inheritance they_have_made_unclean DOM the_temple_of your_holiness_of_of they_have_made DOM Yərūshālam/(Jerusalem) into_heaps_of_ruins. (PSA_79:1)
OET-RV: A song by Asaf.
⇔ 79 God, foreign nations have come into the land you gave as an inheritance.
⇔ They have defiled your holy temple.
⇔ They have turned Yerushalem (Jerusalem) into a heap of ruins. (PSA 79:1)
PSA 89:21 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB PSA 89:21 word 5
OET-LV: 21 I_have_found Dāvid servant_of_my with_the_oil_of my_holiness_of_of I_have_anointed_him. (PSA_89:21)
OET-RV: 21 My hand will support him.
⇔ ≈ My arm will also be with him to strengthen him. (PSA 89:21)
PSA 89:36 בְקָדְשִׁי (ⱱəqādəshī) Lemmas=‘בְּ’, ‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, my_of, holiness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, holiness_of, my’ OSHB PSA 89:36 word 3
OET-LV: 36 one_time I_have_sworn_an_oath by_my_of_holiness if to_Dāvid I_will_lie. (PSA_89:36)
OET-RV: 36 his descendants will continue forever
⇔ and his throne as long as the sun before me. (PSA 89:36)
PSA 97:12 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 97:12 word 6
OET-LV: 12 Rejoice Oh_righteous_people in_YHWH and_give_thanks to_the_remembrance_of his_holiness_of_of. (PSA_97:12)
OET-RV: 12 Be glad in Yahweh, you godly people
⇔ and thank him for his sinless purity. (PSA 97:12)
PSA 98:1 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 98:1 word 13
OET-LV: 98 A_song sing to/for_YHWH a_song new if/because wonders he_has_done it_has_given_victory for_him/it hand_of_his_right and_the_arm_of his_holiness_of_of. (PSA_98:1)
OET-RV: A song.
⇔ 98 Sing a new song to Yahweh because he’s done wonderful things.
⇔ His power and his purity have given him the victory. (PSA 98:1)
PSA 99:9 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 99:9 word 6
OET-LV: 9 Exalt YHWH god_of_our and_bow_down to_the_mountain_of his_holiness_of_of if/because is_holy YHWH god_of_our. (PSA_99:9)
OET-RV: 9 Praise our god Yahweh,
⇔ and worship at his sacred hill,
⇔ because our god Yahweh is sinless. (PSA 99:9)
PSA 102:20 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 102:20 word 4
OET-LV: 20 if/because he_has_looked_down from_the_height_of his_holiness_of_of YHWH from_heaven to earth he_has_looked. (PSA_102:20)
OET-RV: 20 to hear the prisoners groaning—
⇔ to release those who’ve been given the death sentence. (PSA 102:20)
PSA 103:1 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 103:1 word 10
OET-LV: 103 Of_Dāvid bless my_soul_of_Oh DOM YHWH and_all parts_of_my_inward DOM the_name_of his_holiness_of_of. (PSA_103:1)
OET-RV: A song by David.
⇔ 103 Bless Yahweh with my entire self,
⇔ ≈ and everything that’s within me, bless him because he’s sinless. (PSA 103:1)
PSA 105:3 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 105:3 word 3
OET-LV: 3 Boast in/on_name_of his_holiness_of_of the_heart_of let_it_rejoice (of)_YHWH of_those_who_seek_of. (PSA_105:3)
OET-RV: 3 Boast about his sinless reputation.
⇔ Let the hearts of those who follow Yahweh be glad. (PSA 105:3)
PSA 105:42 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 105:42 word 5
OET-LV: 42 If/because he_remembered DOM the_message_of his_holiness_of_of DOM ʼAⱱrāhām servant_of_his. (PSA_105:42)
OET-RV: 42 because he remembered his holy promise to his servant Abraham. (PSA 105:42)
PSA 106:47 קָדְשֶׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB PSA 106:47 word 9
OET-LV: 47 Save_us Oh_YHWH god_of_our and_gather_us from the_nations to_give_thanks to_the_name_of your_holiness_of_of to_boast in_your_of_praise. (PSA_106:47)
OET-RV: ⇔ 47 Save us Yahweh our god,
⇔ and gather us back from among other nations
⇔ so that we can give thanks for your sacred reputation,
⇔ and praise you with real gladness. (PSA 106:47)
PSA 138:2 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB PSA 138:2 word 4
OET-LV: 2 I_will_bow_down to the_temple_of your_holiness_of_of and_I_will_give_thanks_to DOM your(ms)_name on loyalty_of_your_covenant and_on faithfulness_of_your if/because you_have_made_great over all_of name_of_your message_of_your. (PSA_138:2)
OET-RV: 2 I will bow down toward your sacred temple,
⇔ and I’ll thank you for your loyal commitment and for your trustworthiness,
⇔ because you’ve made your reputation and your message more important than anything else. (PSA 138:2)
PSA 145:21 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB PSA 145:21 word 9
OET-LV: 21 The_praise_of YHWH it_will_speak mouth_of_my and_ all_of _it_will_bless flesh the_name_of his_holiness_of_of forever and_ever. (PSA_145:21)
OET-RV: ⇔ 21 My mouth speaks the praise of Yahweh.
⇔ Let everybody bless his holy name forever and ever. (PSA 145:21)
ISA 11:9 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 11:9 word 7
OET-LV: 9 Not they_will_do_harm and_not they_will_destroy in_all the_mountain_of my_holiness_of_of if/because it_will_be_full the_earth/land knowledge DOM YHWH like_waters (to)_sea which_cover. (ISA_11:9)
OET-RV: 9 There’ll be no more pain or destruction on all my sacred mountain,
⇔ because the world will be full of knowledge about Yahweh,
⇔ just as the waters cover the sea. (ISA 11:9)
ISA 27:13 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB ISA 27:13 word 17
OET-LV: 13 and_it_was in_the_day (the)_that it_will_be_blown on_a_trumpet great and_they_will_come those_who_were_lost in_land of_ʼAshshūr and_those_who_were_banished in_land of_Miʦrayim and_they_will_bow_down to/for_YHWH on_the_mountain_of (the)_holiness in_Yərūshālam/(Jerusalem). (ISA_27:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 27:13)
ISA 35:8 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holiness’ OSHB ISA 35:8 word 6
OET-LV: 8 And_it_was there a_highway and_a_way and_the_way_of (the)_holiness it_will_be_called to/for_her/it not he_will_pass_along_it the_unclean and_he will_belong_to_them one_who_walks_of the_way and_fools not they_will_wander_about. (ISA_35:8)
OET-RV: ⇔ 8 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 35:8)
ISA 48:2 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB ISA 48:2 word 3
OET-LV: 2 If/because from_the_city_of (the)_holiness they_have_called_themselves and_on the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) they_have_supported_themselves is_YHWH hosts his/its_name. (ISA_48:2)
OET-RV: 2 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 48:2)
ISA 52:1 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB ISA 52:1 word 11
OET-LV: 52 awake awake put_on strength_of_your Oh_Tsiyyōn/(Zion) put_on the_garments_of your_beauty_of_of Oh_Yərūshālam/(Jerusalem) the_city_of (the)_holiness if/because not he_will_repeat he_will_come in_you again an_uncircumcised_man and_an_unclean_person. (ISA_52:1)
OET-RV: 52 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 52:1)
ISA 52:10 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB ISA 52:10 word 5
OET-LV: 10 YHWH He_has_bared DOM the_arm_of his_holiness_of_of to_the_eyes_of all_of the_nations and_ all_of _they_will_see the_ends_of the_earth DOM the_salvation_of our_god_of_of. (ISA_52:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ … (ISA 52:10)
ISA 56:7 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 56:7 word 4
OET-LV: 7 And_I_will_bring_them to the_mountain_of my_holiness_of_of and_I_will_make_them_rejoice in_house_of my_prayer_of_of offerings_of_their_burnt and_their_of_sacrifices will_be_for_acceptance on altar_of_my if/because house_of_my a_house_of prayer it_will_be_called to/from_all/each/any/every the_peoples. (ISA_56:7)
OET-RV: 7 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 56:7)
ISA 57:13 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 57:13 word 16
OET-LV: 13 When_you_cry_out let_them_deliver_you collection(s)_of_your and_DOM of_them_of_all it_will_carry_away a_wind it_will_take_them_away a_breath and_the_one_who_takes_refuge in_me he_will_inherit the_land and_he_will_possess the_mountain_of my_holiness_of_of. (ISA_57:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 57:13)
ISA 58:13 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 58:13 word 8
OET-LV: 13 If you_will_turn_back from_the_sabbath foot_of_your to_do pleasures_of_your in/on_day my_holiness_of_of and_you_will_call (to)_sabbath a_delight (to)_the_holy_day_of YHWH honourable and_you_will_honour_it from_doing ways_of_your_own from_finding pleasure_of_your and_to_speak a_message. (ISA_58:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:13)
ISA 62:9 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 62:9 word 10
OET-LV: 9 If/because those_of_who_gather_it they_will_eat_it and_they_will_praise DOM YHWH and_those_of_who_gather_it they_will_drink_it in_the_courts_of my_holiness_of_of. (ISA_62:9)
OET-RV: 9 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 62:9)
ISA 62:12 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, Holy’ OSHB ISA 62:12 word 4
OET-LV: 12 And_people_will_call to/for_them the_people_of (the)_holiness those_redeemed_of YHWH and_to_you it_will_be_called a_city sought_out which_not it_has_been_abandoned. (ISA_62:12)
OET-RV: 12 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 62:12)
ISA 63:10 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘Holy_of, his’ OSHB ISA 63:10 word 6
OET-LV: 10 And_they they_rebelled and_they_grieved DOM the_spirit_of his_holiness_of_of and_he_changed_himself to/for_them into_an_enemy he he_fought against_them. (ISA_63:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 63:10)
ISA 63:11 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘Holy_of, his’ OSHB ISA 63:11 word 17
OET-LV: 11 And_it_remembered the_days_of antiquity Mosheh people_of_his where is_the_one_of_who_brought_them_up from_the_sea with the_shepherds_of his/its_flock_of_sheep/goats where is_the_one_who_put in_its_of_midst DOM the_spirit_of his_holiness_of_of. (ISA_63:11)
OET-RV: ⇔ 11 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 63:11)
ISA 63:15 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB ISA 63:15 word 5
OET-LV: 15 Look from_heaven and_see from_the_lofty_residence_of your_holiness_of_of and_your_of_splendour where zeal_of_are_your and_your(pl)_mighty_of_deeds the_tumult_of your(pl)_inward_parts_of_of and_your(pl)_of_compassion(s) to_me they_have_restrained_themselves. (ISA_63:15)
OET-RV: 15 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 63:15)
ISA 63:18 קָדְשֶׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB ISA 63:18 word 4
OET-LV: 18 For_(the)_time the_people_of they_possessed your_holiness_of_of foes_of_our they_have_trodden_down sanctuary_of_your. (ISA_63:18)
OET-RV: 18 ◙
⇔ … (ISA 63:18)
ISA 64:9 קָדְשְׁךָ (qādəshəkā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB ISA 64:9 word 2
OET-LV: 9 the_cities_of your_holiness_of_of they_have_been a_wilderness Tsiyyōn/(Zion) a_wilderness it_has_been Yərūshālam/(Jerusalem) a_desolation. (ISA_64:9)
OET-RV: 9 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 64:9)
ISA 64:10 קָדְשֵׁנוּ (qādəshēnū) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘our_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, our’ OSHB ISA 64:10 word 2
OET-LV: 10 the_house_of our_holiness_of_of and_our_of_splendour where they_praised_you ancestors_of_our it_has_become (into)_a_burning_of fire and_all things_of_our_desirable it_has_become (into)_a_ruin. (ISA_64:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ … (ISA 64:10)
ISA 65:11 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 65:11 word 7
OET-LV: 11 And_you(pl) who_abandon_of (of)_YHWH (the)_forgetting DOM the_mountain_of my_holiness_of_of who_arrange for_Gād a_table and_who_fill for_Meni mixed_wine. (ISA_65:11)
OET-RV: ⇔ 11 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 65:11)
ISA 65:25 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 65:25 word 18
OET-LV: 25 Wolf and_lamb they_will_graze as_one and_the_lion like_ox it_will_eat straw and_a_snake will_be_dust food_of_its not they_will_do_harm and_not they_will_destroy in_all the_mountain_of my_holiness_of_of YHWH he_says. (ISA_65:25)
OET-RV: 25 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 65:25)
ISA 66:20 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ISA 66:20 word 16
OET-LV: 20 And_they_will_bring_back DOM all_of relatives_of_your(pl) from_all the_nations an_offering to/for_YHWH on_horses and_in_chariot[s] and_in_litters and_on_mules and_on_camels to the_mountain_of my_holiness_of_of Yərūshālam/(Jerusalem) YHWH he_says just_as they_will_bring the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_grain_offering in_a_vessel pure the_house_of YHWH. (ISA_66:20)
OET-RV: 20 ◙ (ISA 66:20)
JER 23:9 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB JER 23:9 word 18
OET-LV: 9 of_prophets heart_of_my it_is_broken in_my_inner_of_being all_of they_have_become_weak bones_of_my I_have_become like_a_person drunk and_like_a_man whom_it_has_passed_over_him wine from_face/in_front_of YHWH and_because_of the_words/messages_of his_holiness_of_of. (JER_23:9)
OET-RV: 9 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 23:9)
JER 25:30 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB JER 25:30 word 14
OET-LV: 30 And_you(ms) you_will_prophesy to_them DOM all_of the_words/messages the_these and_you_will_say to_them YHWH from_a_high_place he_will_roar and_from_the_dwelling_of his_holiness_of_of he_will_give_forth voice_of_his mightily_(roar) he_will_roar on habitation_of_his shouting like_those_who_tread he_will_sing to all_of the_inhabitants_of the_earth/land. (JER_25:30)
OET-RV: 30 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 25:30)
JER 31:23 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB JER 31:23 word 23
OET-LV: 23 thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) again people_will_say DOM the_message the_this in_land of_Yəhūdāh/(Judah) and_in_its_of_cities when_I_turn_back DOM captivity_of_their may_he_bless_you YHWH Oh_abode_of righteousness Oh_mountain_of (the)_holiness. (JER_31:23)
OET-RV: 23 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 31:23)
EZE 20:39 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 20:39 word 19
OET-LV: 39 And_you(pl) Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel) thus he_says my_master YHWH everyone idols_of_his go serve and_after if not_you(pl) will_be_listening to_me and_DOM the_name_of my_holiness_of_of not you(pl)_will_profane again by_your(pl)_of_gifts and_by_your(pl)_of_idols. (EZE_20:39)
OET-RV: 39 So to you Israeli people, the master Yahweh says this: ‘Each of you should go to his own idols. Worship them if you refuse to listen to me, but you must no longer desecrate my sacred name with your gifts and your idols, (EZE 20:39)
EZE 20:40 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 20:40 word 3
OET-LV: 40 If/because on_the_mountain_of my_holiness_of_of on_the_mountain_of the_height_of Yisrāʼēl/(Israel) the_utterance_of my_master YHWH there they_will_serve_me all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) of_it_of_all on_the_earth there I_will_accept_them and_there I_will_seek DOM contributions_of_your(pl) and_DOM the_choicest_of your(pl)_offerings_of_of in_all things_of_your(pl)_holy. (EZE_20:40)
OET-RV: 40 because this is the master Yahweh’s declaration: all the Israeli people will worship me there on my sacred mountain in Yisrael. I’ll be happy to accept your offerings there, along with your choice gifts dedicated to me. (EZE 20:40)
EZE 36:20 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 36:20 word 10
OET-LV: 20 And_it_came to the_nations where they_went there and_they_profaned DOM the_name_of my_holiness_of_of when_said to/for_them are_the_people_of YHWH these and_from_his_of_land they_have_come_out. (EZE_36:20)
OET-RV: 20 Then they went to those other nations, and wherever they went, they profaned my holy name when people asked about them, ‘Are these really Yahweh’s people? After all, they’ve been thrown out of his land.’ (EZE 36:20)
EZE 36:21 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 36:21 word 4
OET-LV: 21 And_I_showed_pity on the_name_of my_holiness_of_of which they_had_profaned_it the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) among_nations where they_had_gone to_there. (EZE_36:21)
OET-RV: 21 But I had compassion for my holy name that the Israeli people had defiled among the other nations, when they went there. (EZE 36:21)
EZE 36:22 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 36:22 word 18
OET-LV: 22 for_so/thus/hence say to_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) thus my_master he_says YHWH not for_your(pl)_sake I am_about_to_act Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because (if) for_the_name_of my_holiness_of_of which you(pl)_have_profaned among_nations where you(pl)_have_gone there. (EZE_36:22)
OET-RV: 22 Therefore tell the Israeli people that the master Yahweh says this: I’m not doing this for the sake of you Israeli people, but for my sacred name, which you’ve profaned among the nations everywhere you’ve gone. (EZE 36:22)
EZE 36:38 קָדָשִׁים (qādāshīm) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness(es)’ word gloss=‘sacrifices’ OSHB EZE 36:38 word 2
OET-LV: 38 Like_sheep_of holiness(es) like_the_sheep_of Yərūshālam/(Jerusalem) at_its_appointed_of_times so they_will_be the_cities (the)_desolate full of_flock[s]_of human[s] and_they_will_know if/because_that I am_YHWH. (EZE_36:38)
OET-RV: 38 Just like the flock that’s kept separate to be used for sacrifices (like the flock in Yerushalem at its scheduled feasts), so too the ruined cities will be filled with flocks of people and they will know that I am Yahweh.” (EZE 36:38)
EZE 39:7 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 39:7 word 3
OET-LV: 7 And_DOM the_name_of my_holiness_of_of I_will_make_known in_the_middle people_of_my Yisrāʼēl/(Israel) and_not I_will_let_be_profaned DOM the_name_of my_holiness_of_of again and_they_will_know the_nations if/because_that I YHWH am_holy in_Yisrāʼēl/(Israel). (EZE_39:7)
OET-RV: 7 I’ll make my holy name known among my people Yisrael, and I’ll no longer allow my holy name to be profaned—the nations will know that I am Yahweh, the holy One in Yisrael. (EZE 39:7)
EZE 39:7 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 39:7 word 12
OET-LV: 7 And_DOM the_name_of my_holiness_of_of I_will_make_known in_the_middle people_of_my Yisrāʼēl/(Israel) and_not I_will_let_be_profaned DOM the_name_of my_holiness_of_of again and_they_will_know the_nations if/because_that I YHWH am_holy in_Yisrāʼēl/(Israel). (EZE_39:7)
OET-RV: 7 I’ll make my holy name known among my people Yisrael, and I’ll no longer allow my holy name to be profaned—the nations will know that I am Yahweh, the holy One in Yisrael. (EZE 39:7)
EZE 39:25 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 39:25 word 17
OET-LV: 25 for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH now I_will_turn_back DOM the_captivity_of of_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_I_will_have_compassion_on all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_I_will_be_zealous for_the_name_of my_holiness_of_of. (EZE_39:25)
OET-RV: 25 Therefore the master Yahweh says this: Now I’ll restore Yakov’s fortunes, and I’ll have compassion on all of Yisrael’s descendants, when I act with zeal to protect my pure reputation. (EZE 39:25)
EZE 42:13 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 42:13 word 13
OET-LV: 13 And_he/it_said to_me the_rooms_of the_north the_rooms_of the_south which are_to the_face_of the_separate_place they are_the_rooms_of (the)_holiness where they_will_eat there the_priests who are_near to/for_YHWH the_holy_things_of the_holy_things there they_will_set_down the_holy_things_of the_holy_things and_the_grain_offering and_the_sin_offering and_the_guilt_offering if/because the_place is_holy. (EZE_42:13)
OET-RV: 13 Then the man told me, “The northern rooms and the southern rooms that are in front of the outer courtyard are sacred rooms where the priests who work nearest to Yahweh may eat the very sacred food. They’ll put the very sacred things there—the food offering, the sin offering, and the guilt offering—because it’s a very sacred area. (EZE 42:13)
EZE 43:7 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 43:7 word 25
OET-LV: 7 And_he/it_said to_me Oh_son_of humankind DOM the_place_of my_throne_of_of and_DOM the_place_of the_soles_of my_feet_of_of where I_will_dwell there in_the_middle the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) forever and_not they_will_defile again the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) the_name_of my_holiness_of_of they and_their_of_kings by_their_of_prostitution and_by_the_corpses_of their_kings_of_of places_of_their_high. (EZE_43:7)
OET-RV: 7 and the voice told me, “Humanity’s child, this is the place where I’ll sit on my throne and rest my feet—where I’ll live in the middle of the Israeli people forever. Yisrael’s descendants and their kings will no longer profane my sacred name with their faithlessness or with the corpses of their kings at their hilltop shrines. (EZE 43:7)
EZE 43:8 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB EZE 43:8 word 14
OET-LV: 8 When_they_put threshold_of_their with threshold_of_my and_their_of_doorpost beside doorpost_of_my and_the_wall between_me and_between_them and_they_defiled DOM the_name_of my_holiness_of_of by_their_of_abominations which they_did and_I_made_an_end_of DOM_them in_my_of_anger. (EZE_43:8)
OET-RV: 8 They’ll no longer profane my sacred name by putting their entrance next to my entrance, and their doorposts next to my doorposts, with nothing but a wall between me and them. They profaned my sacred name with their disgusting actions, so I destroyed them with my anger. (EZE 43:8)
EZE 44:19 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 44:19 word 20
OET-LV: 19 And_when_they_go_out into the_courtyard (the)_outer into the_courtyard (the)_outer to the_people they_will_strip_off DOM clothes_of_their which they were_serving in_them and_they_will_set_down them in_the_rooms_of (the)_holiness and_they_will_put_on clothes other and_not they_will_consecrate DOM the_people by_their_of_clothes. (EZE_44:19)
OET-RV: 19 When they go back out to the outer courtyard to go back again to the people, they must take off the clothes they wore when they served—they must take them off and lay them down in a sacred room, so they don’t make other people sacred by contact with their special clothing. (EZE 44:19)
EZE 45:6 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy_district’ OSHB EZE 45:6 word 13
OET-LV: 6 And_the_possession_of the_city you(pl)_will_give five_of thousand_cubits breadth and_length_of five and_twenty thousand_cubits close_to_of the_contribution_of (the)_holiness to/from_all/each/any/every the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) it_will_belong. (EZE_45:6)
OET-RV: 6 You’ll designate an area thirteen kilometres long by half a kilometre wide for the city that will be next to the area reserved for the holy place. This city will belong to all the Israeli people. (EZE 45:6)
EZE 45:7 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 45:7 word 5
OET-LV: 7 And_will_to_the_prince from_this and_from_this of_the_contribution_of of_(the)_holiness and_of_the_possession_of the_city to the_face_of the_contribution_of (the)_holiness and_near/to the_face_of the_possession_of the_city from_the_side_of the_west westward and_from_the_side_of eastward eastward and_length corresponding_to_of one of_the_portions from_the_border_of the_west to the_border_of eastward_of. (EZE_45:7)
OET-RV: 7 The leader’s land will be on both sides of the area reserved for the holy place and the city—on the west and the east. Its length will be the same as those portions that it’s parallel to. (EZE 45:7)
EZE 45:7 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 45:7 word 11
OET-LV: 7 And_will_to_the_prince from_this and_from_this of_the_contribution_of of_(the)_holiness and_of_the_possession_of the_city to the_face_of the_contribution_of (the)_holiness and_near/to the_face_of the_possession_of the_city from_the_side_of the_west westward and_from_the_side_of eastward eastward and_length corresponding_to_of one of_the_portions from_the_border_of the_west to the_border_of eastward_of. (EZE_45:7)
OET-RV: 7 The leader’s land will be on both sides of the area reserved for the holy place and the city—on the west and the east. Its length will be the same as those portions that it’s parallel to. (EZE 45:7)
EZE 46:19 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 46:19 word 9
OET-LV: 19 And_he_brought_me in_entrance which was_at the_side_of the_gate to the_rooms_of (the)_holiness to the_priests which_face northward and_see/lo/see was_there a_place in_parts westward. (EZE_46:19)
OET-RV: 19 Next the man brought me through the entrance at the gate to the sacred rooms for the priests which were north-facing, and what’s more, there was a place toward the west. (EZE 46:19)
EZE 48:10 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 48:10 word 4
OET-LV: 10 And_to_these it_will_belong the_contribution_of (the)_holiness to_priests northward five and_twenty thousand_cubits and_westward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_eastward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_southward the_length_of will_be_five and_twenty thousand_cubits and_it_was the_sanctuary_of YHWH in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:10)
OET-RV: 10 This special area will be allocated to the priests: you’ll assign them an area of land measuring thirteen kilometres on the northern and southern sides, and five kilometres on the western and eastern sides. Yahweh’s temple will be in the middle of that special area. (EZE 48:10)
EZE 48:18 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 48:18 word 5
OET-LV: 18 And_that_which_remains in_length close_to_of the_contribution_of (the)_holiness will_be_ten_of thousand_cubits eastward and_ten_of thousand_cubits westward and_it_was close_to_of the_contribution_of (the)_holiness and_it_will_become produce_of_its (into)_food for_those_who_serve_of the_city. (EZE_48:18)
OET-RV: 18 Outside the city, there’ll be two strips that’ll extend five kilometres on each of the east and west sides, and the produce from those strips will be food for the people working in the city. (EZE 48:18)
EZE 48:18 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 48:18 word 15
OET-LV: 18 And_that_which_remains in_length close_to_of the_contribution_of (the)_holiness will_be_ten_of thousand_cubits eastward and_ten_of thousand_cubits westward and_it_was close_to_of the_contribution_of (the)_holiness and_it_will_become produce_of_its (into)_food for_those_who_serve_of the_city. (EZE_48:18)
OET-RV: 18 Outside the city, there’ll be two strips that’ll extend five kilometres on each of the east and west sides, and the produce from those strips will be food for the people working in the city. (EZE 48:18)
EZE 48:20 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 48:20 word 13
OET-LV: 20 All_of the_contribution will_be_five and_twenty thousand_cubits by_five and_twenty thousand_cubits fourth you(pl)_will_offer_up DOM the_contribution_of (the)_holiness to the_possession_of the_city. (EZE_48:20)
OET-RV: 20 That entire special area, including the land given for Yahweh’s use and the city, will be a square that’s thirteen kilometres long on each side. (EZE 48:20)
EZE 48:21 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 48:21 word 6
OET-LV: 21 And_that_which_remains will_to_the_prince from_this and_from_this of_the_contribution_of of_(the)_holiness and_of_the_possession_of the_city to the_face_of the_five and_twenty thousand_cubits a_contribution to the_border_of eastward_of and_westward on the_face_of five and_twenty thousand_cubits on the_border_of westward_of close_to_of the_portions will_to_the_prince and_it_will_be the_contribution_of (the)_holiness and_the_sanctuary_of the_house in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:21)
OET-RV: 21 The tracts of land to the east and to the west of Yahweh’s area and the city will belong to the leader. One area will extend thirteen kilometres east to Yisrael’s eastern boundary, and the other will extend thirteen kilometres west to the Mediterranean Sea. Yahweh’s area, which contains the temple, will be in the middle. (EZE 48:21)
EZE 48:21 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB EZE 48:21 word 32
OET-LV: 21 And_that_which_remains will_to_the_prince from_this and_from_this of_the_contribution_of of_(the)_holiness and_of_the_possession_of the_city to the_face_of the_five and_twenty thousand_cubits a_contribution to the_border_of eastward_of and_westward on the_face_of five and_twenty thousand_cubits on the_border_of westward_of close_to_of the_portions will_to_the_prince and_it_will_be the_contribution_of (the)_holiness and_the_sanctuary_of the_house in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:21)
OET-RV: 21 The tracts of land to the east and to the west of Yahweh’s area and the city will belong to the leader. One area will extend thirteen kilometres east to Yisrael’s eastern boundary, and the other will extend thirteen kilometres west to the Mediterranean Sea. Yahweh’s area, which contains the temple, will be in the middle. (EZE 48:21)
DAN 9:16 קָדְשֶׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB DAN 9:16 word 11
OET-LV: 16 My_master according_to_all_of righteousness(es)_of_your may_it_turn_back please anger_of_your and_your_of_rage from_your_of_city Yərūshālam/(Jerusalem) the_mountain_of your_holiness_of_of if/because by_our_of_sins and_by_the_iniquities_of our_ancestors_of_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_your_of_people have_become_(into)_a_reproach to/from_all/each/any/every around_of_us. (DAN_9:16)
OET-RV: 16 My master, because you always do what is right, turn your anger from your city Yerushalem—your holy mountain, because Yerushalem and your people have become an object of scorn to all those around us due to our own sins, as well as those of our predecessors. (DAN 9:16)
DAN 9:20 קֹדֶשׁ (qodesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘of_the_holiness_of’ word gloss=‘holy_of’ OSHB DAN 9:20 word 17
OET-LV: 20 And_still I was_speaking and_I_was_praying and_I_was_confessing sin_of_my and_the_sin_of my_people_of_of Yisrāʼēl/(Israel) and_I_was_making_fall supplication_of_my to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_my on the_mountain_of the_holiness_of my_god_of_of. (DAN_9:20)
OET-RV: 20 While I was speaking and praying, and confessing my sin and the sin of my people Yisrael, and presenting my requests to my god Yahweh on behalf of his holy mountain, (DAN 9:20)
DAN 9:24 קָדְשֶׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB DAN 9:24 word 8
OET-LV: 24 Sevens seventy it_has_been_decreed on people_of_your and_on the_city_of your_holiness_of_of to_put_an_end_to the_transgression and_to_complete sin and_to_atone_for iniquity and_to_bring righteousness_of perpetuity and_to_seal_up vision and_prophet and_to_anoint a_holy_place_of holy_places. (DAN_9:24)
OET-RV: 24 It’s been decreed that there’ll be 490 years for your people and your holy city, to stop the transgression, to put an end to sin, to pay the price for disobedience, to bring in righteousness that will then last forever, to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy place. NEEDS MORE WORK (DAN 9:24)
DAN 11:30 קוֹדֶשׁ (qōdesh) Lemma=‘קֹדֶשׁ’ contextual word gloss=‘holiness’ word gloss=‘holy’ OSHB DAN 11:30 word 10
OET-LV: 30 And_they_will_come in_him/it ships Kittim and_he_will_be_disheartened and_he_will_turn_back and_he_will_direct_indignation towards the_covenant_of holiness and_he_will_act and_he_will_turn_back and_he_will_pay_attention on those_who_abandon_of (of)_the_covenant_of holiness. (DAN_11:30)
OET-RV: 30 Ships will come against him from Kittum (Cyprus), and he’ll withdraw in fear. He’ll be angry about the holy agreement and will take action. He’ll come back and take the advice of those who forsake the holy agreement. (DAN 11:30)
JOEL 2:1 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB JOEL 2:1 word 6
OET-LV: 2 give_a_blast_on a_ram’s_horn in_Tsiyyōn/(Zion) and_sound_a_battle_signal on_the_mountain_of my_holiness_of_of all_of let_them_tremble the_inhabitants_of the_earth/land if/because the_day_of is_about_to_come of_YHWH if/because it_is_near. (JOL_2:1)
OET-RV: 2 Blow the shofar in Tsiyyon (Zion),
⇔ ≈ and shout on the mountain of my holiness.
⇔ Let all of the country’s residents tremble,
⇔ because Yahweh’s day is coming,
⇔ yes, it’s close. (JOL 2:1)
JOEL 4:17 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB JOEL 4:17 word 9
OET-LV: 17 and_you(pl)_will_know if/because_that I am_YHWH god_of_your(pl) who_dwells in_Tsiyyōn the_mountain_of my_holiness_of_of and_it_will_be Yərūshālam/(Jerusalem) a_holy_place and_strangers not they_will_pass in_it again. (JOL_4:17)
AMOS 2:7 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB AMOS 2:7 word 19
OET-LV: 7 those_who_trample on the_dust_of the_earth on_the_head_of poor_people and_the_way_of humble_people they_turn_aside and_a_man and_his_of_father they_go into the_young_woman so_as to_profane DOM the_name_of my_holiness_of_of. (AMO_2:7)
OET-RV: 7 They trample the heads of the poor into the dust.
⇔ They just push the oppressed out of the way.
⇔ A man and his father go lie with the same girl
⇔ and so profane my sinless reputation. (AMO 2:7)
AMOS 4:2 בְּקָדְשׁוֹ (bəqādəshō) Lemmas=‘בְּ’, ‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, his_of, holiness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, holiness_of, his’ OSHB AMOS 4:2 word 4
OET-LV: 2 my_master He_has_sworn YHWH by_his_of_holiness if/because here days are_coming on_you(pl) and_someone_will_take_away you(pl) with_barbs and_your_of_posterity with_hooks_of fishing. (AMO_4:2)
OET-RV: 2 My master Yahweh has sworn by his own sinlessness saying,
⇔ “Listen, the time will come
⇔ when they’ll take you all away with hooks—
⇔ ≈ the last of you with fish-hooks. (AMO 4:2)
OBA 1:16 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB OBA 1:16 word 6
OET-LV: 16 If/because just_as you(pl)_have_drunk on the_mountain_of my_holiness_of_of all_of they_will_drink the_nations continually and_they_will_drink and_they_will_swallow and_they_will_be like_those_who_not they_had_been. (OBA_1:16)
OET-RV: 16 Because just like how all you Israelis drank suffering on my holy mountain,
⇔ all the nations will drink continually.
⇔ They will drink and swallow it down.
⇔ They’ll become as if they’d never even existed. (OBA 1:16)
YNA 2:5 קָדְשֶֽׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB YNA 2:5 word 11
OET-LV: 5 and_I I_said I_have_been_driven_away from_before eyes_of_your nevertheless I_will_repeat to_look to the_temple_of your_holiness_of_of. (JNA_2:5)
OET-RV: 5 And I said, ‘I have been driven out of your sight however I will look again towards your holy temple.’ (JNA 2:5)
YNA 2:8 קָדְשֶֽׁךָ (qādəshekā) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, your’ OSHB YNA 2:8 word 12
OET-LV: 8 when_fainted_away on_me life_of_my DOM YHWH I_remembered and_it_came to_you prayer_of_my to the_temple_of your_holiness_of_of. (JNA_2:8)
OET-RV: 8 When my life was draining away from me, I remembered you, Yahweh, and my prayer reached you in your holy temple. (JNA 2:8)
MIC 1:2 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB MIC 1:2 word 14
OET-LV: 2 Hear Oh_peoples of_them_of_all pay_attention Oh_earth and_what_of_fills_it and_let_it_be my_master YHWH in_you(pl) (into)_a_witness my_master from_the_temple_of his_holiness_of_of. (MIC_1:2)
OET-RV: 2 Listen, all you peoples.
⇔ ≈ Let the world and everything in it pay attention.
⇔ Let my master Yahweh be against you as a witness,
⇔ my master from his sacred temple (MIC 1:2)
HAB 2:20 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB HAB 2:20 word 3
OET-LV: 20 And_YHWH in_(the)_palace his_holiness_of_of hush from_before_of_him all_of the_earth/land. (HAB_2:20)
OET-RV: ⇔ 20 In contrast, Yahweh is in his sacred temple.
⇔ Let everyone in the world be silent in his presence. (HAB 2:20)
ZEP 3:11 קָדְשִׁי (qādəshī) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, my’ OSHB ZEP 3:11 word 21
OET-LV: 11 In_the_day (the)_that not you_will_be_ashamed from_all practices_of_your which you_have_transgressed against_me if/because then I_will_remove from_your_of_midst the_exultant_ones_of your_pride_of_of and_not you_will_repeat to_be_haughty again on_the_mountain_of my_holiness_of_of. (ZEP_3:11)
OET-RV: 11 On that day you won’t feel ashamed about all the times you disobeyed me,
⇔ because at that time, I’ll remove those proud people from among you,
⇔ and you won’t continue to be arrogant on my sacred mountain. (ZEP 3:11)
ZEC 2:16 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, holy’ OSHB ZEC 2:16 word 8
OET-LV: 16 and_ YHWH _he_will_inherit DOM Yəhūdāh/(Judah) portion_of_his on the_land_of (the)_holiness and_he_will_choose again (in)_Yərūshālam/(Jerusalem). (ZEC_2:16)
ZEC 2:17 קָדְשׁוֹ (qādəshō) Lemmas=‘קֹדֶשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_holiness_of, of’ morpheme glosses=‘holy_of, his’ OSHB ZEC 2:17 word 9
OET-LV: 17 hush Oh_all_of flesh from_face/in_front_of YHWH if/because he_has_roused_himself from_the_dwelling_place_of his_holiness_of_of. (ZEC_2:17)
ZEC 8:3 הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) Lemmas=‘הַ’, ‘קֹדֶשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), holiness’ morpheme glosses=‘the, Holy’ OSHB ZEC 8:3 word 18
OET-LV: 3 Thus YHWH he_says I_have_returned to Tsiyyōn and_I_will_dwell in_the_middle of_Yərūshālam/(Jerusalem) and_it_will_be_called Yərūshālam/(Jerusalem) the_city_of (the)_faithfulness and_the_mountain_of YHWH hosts the_mountain_of (the)_holiness. (ZEC_8:3)
OET-RV: 3 Army commander Yahweh says: I will return to Tsiyyon (Zion) and will live in the middle of Yerushalem, because Yerushalem will be called ‘The city of truth’ and army commander Yahweh’s mountain will be called ‘The sacred mountain’. (ZEC 8:3)