Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἄρχω’ is used in 18 different forms in the Greek originals: ἀρξάμενον (V-PAM.NNS), ἀρξάμενος (V-PAM.NMS), ἀρξαμένου (V-PAM.GMS), ἀρχομένων (V-PPM.GNP), ἀρχόμεθα (V-IPM1..P), ἀρχόμενος (V-PPM.NMS), ἄρξασθαί (V-NAM....), ἄρξασθαι (V-NAM....), ἄρξεσθε (V-IFM2..P), ἄρξησθε (V-SAM2..P), ἄρξηται (V-SAM3..S), ἄρξονται (V-IFM3..P), ἄρξωνται (V-SAM3..P), ἄρξῃ (V-SAM2..S), ἄρχειν (V-NPA....), ἤρξαντο (V-IAM3..P), ἤρξαντό (V-IAM3..P), ἤρξατο (V-IAM3..S).
It is glossed in 15 different ways: ‘having begun’, ‘may begin’, ‘to begin’, ‘to_be ruling’, ‘he may begin’, ‘he began’, ‘she began’, ‘they will_be beginning’, ‘they began’, ‘we are beginning’, ‘you may begin’, ‘you will_be beginning’, ‘you_all may begin’, ‘began’, ‘beginning’.
Yhn (Jhn) 13:5 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘the wash_basin and began to_be washing the feet’ SR GNT Yhn 13:5 word 11
Mark 1:45 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘he but having come_out began to_be proclaiming much and’ SR GNT Mark 1:45 word 4
Mark 2:23 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘the apprentices/followers of him began way to_be making plucking’ SR GNT Mark 2:23 word 23
Mark 4:1 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘and again he began to_be teaching beside the’ SR GNT Mark 4:1 word 3
Mark 5:17 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and they began to_be imploring him to go_away’ SR GNT Mark 5:17 word 2
Mark 5:20 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘and he went_away and began to_be proclaiming in the’ SR GNT Mark 5:20 word 4
Mark 6:2 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘and having become of the day_of_rest he began to_be teaching in the’ SR GNT Mark 6:2 word 6
Mark 6:7 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘the twelve and began them to_be sending_out two’ SR GNT Mark 6:7 word 8
Mark 6:34 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘having a shepherd and he began to_be teaching them many things’ SR GNT Mark 6:34 word 28
Mark 6:55 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘country that and they began on the pallets’ SR GNT Mark 6:55 word 11
Mark 8:11 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘the Farisaios_party and they began to_be debating against him seeking’ SR GNT Mark 8:11 word 7
Mark 8:31 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘and he began to_be teaching them that’ SR GNT Mark 8:31 word 4
Mark 8:32 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘having taken_aside him Petros began to_be giving_rebuke to him’ SR GNT Mark 8:32 word 12
Mark 10:28 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘began to_be saying Petros to him’ SR GNT Mark 10:28 word 2
Mark 10:32 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘again the twelve he began to them to_be telling the things’ SR GNT Mark 10:32 word 29
Mark 10:41 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘having heard the ten began to_be resenting about Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Mark 10:41 word 6
Mark 10:42 ἄρχειν (arⱪein) NPA.... ‘that the ones supposing to_be ruling over the pagans are exercising_mastership’ SR GNT Mark 10:42 word 15
Mark 10:47 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘the from_Nazaret it is he began to_be crying_out and to_be saying’ SR GNT Mark 10:47 word 11
Mark 11:15 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘into the temple he began to_be throwing_out the ones selling’ SR GNT Mark 11:15 word 19
Mark 12:1 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘and he began to them in parables’ SR GNT Mark 12:1 word 2
Mark 13:5 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) began to_be saying to them be watching_out’ SR GNT Mark 13:5 word 7
Mark 14:19 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘they began to_be_being sorrowed and to_be saying’ SR GNT Mark 14:19 word 4
Mark 14:33 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘with him and began to_be_being greatly_amazed and to_be distressing’ SR GNT Mark 14:33 word 15
Mark 14:65 ἤρξαντό (aʸrxanto) IAM3..P ‘and began some to_be spitting on him’ SR GNT Mark 14:65 word 2
Mark 14:69 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘servant_girl having seen him began again to_be saying to the ones’ SR GNT Mark 14:69 word 15
Mark 14:71 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘he but began to_be cursing and to_be swearing’ SR GNT Mark 14:71 word 3
Mark 15:8 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘having gone_up the crowd began to_be requesting as he was doing’ SR GNT Mark 15:8 word 7
Mark 15:18 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and they began to_be greeting him Greetings’ SR GNT Mark 15:18 word 2
Mat 4:17 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘from then began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be proclaiming and’ SR GNT Mat 4:17 word 4
Mat 11:7 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘these and going began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be saying to the’ SR GNT Mat 11:7 word 4
Mat 11:20 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘then he began to_be deriding the cities’ SR GNT Mat 11:20 word 2
Mat 12:1 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘of him hungered and began to_be plucking heads_of_grain and’ SR GNT Mat 12:1 word 22
Mat 14:30 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘mighty he was afraid and having begun to_be_being sunk he cried_out saying’ SR GNT Mat 14:30 word 10
Mat 16:21 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘from then began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah to_be showing’ SR GNT Mat 16:21 word 3
Mat 16:22 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘having taken_aside him Petros he began to_be giving_rebuke to him saying’ SR GNT Mat 16:22 word 6
Mat 18:24 ἀρξαμένου (arxamenou) PAM.GMS ‘having begun and of him to_be settling_accounts’ SR GNT Mat 18:24 word 1
Mat 20:8 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘to them the wage having begun from the last’ SR GNT Mat 20:8 word 20
Mat 24:49 ἄρξηται (arxaʸtai) SAM3..S ‘and he may begin to_be striking the fellow-slaves’ SR GNT Mat 24:49 word 2
Mat 26:22 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and being sorrowed exceedingly they began to_be saying to him one’ SR GNT Mat 26:22 word 4
Mat 26:37 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘two sons of Zebedaios he began to_be_being sorrowed and to_be distressing’ SR GNT Mat 26:37 word 10
Mat 26:74 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘then he began to_be cursing and to_be swearing’ SR GNT Mat 26:74 word 2
Luke 3:8 ἄρξησθε (arxaʸsthe) SAM2..P ‘of repentance and not you_all may begin to_be saying in yourselves’ SR GNT Luke 3:8 word 12
Luke 3:23 ἀρχόμενος (arⱪomenos) PPM.NMS ‘himself was Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) beginning about years thirty’ SR GNT Luke 3:23 word 7
Luke 4:21 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘he began and to_be saying to’ SR GNT Luke 4:21 word 1
Luke 5:21 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and began to_be reasoning the scribes’ SR GNT Luke 5:21 word 2
Luke 7:15 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘the dead man and began to_be speaking and he gave’ SR GNT Luke 7:15 word 7
Luke 7:24 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘the messengers of Yōannaʸs he began to_be saying to the’ SR GNT Luke 7:24 word 6
Luke 7:38 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘weeping with the tears she began to_be wetting the feet’ SR GNT Luke 7:38 word 14
Luke 7:49 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and began the ones reclining to_be saying’ SR GNT Luke 7:49 word 2
Luke 9:12 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘the and day began to_be declining having approached and’ SR GNT Luke 9:12 word 5
Luke 11:29 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘and crowds being increased he began to_be saying generation this’ SR GNT Luke 11:29 word 5
Luke 11:53 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and_from_there of having come_out of him began the scribes and’ SR GNT Luke 11:53 word 15
Luke 12:1 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘so_as to_be trampling one_another he began to_be saying to the’ SR GNT Luke 12:1 word 19
Luke 12:45 ἄρξηται (arxaʸtai) SAM3..S ‘of me to_be coming and may begin to_be striking the servant_boys’ SR GNT Luke 12:45 word 19
Luke 13:25 ἄρξησθε (arxaʸsthe) SAM2..P ‘the door and you_all may begin outside to_have stood and’ SR GNT Luke 13:25 word 15
Luke 13:26 ἄρξεσθε (arxesthe) IFM2..P ‘then you will_be beginning to_be saying we ate before’ SR GNT Luke 13:26 word 2
Luke 14:9 ἄρξῃ (arxaʸ) SAM2..S ‘your place and then you may begin with shame the’ SR GNT Luke 14:9 word 16
Luke 14:18 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and began of one all’ SR GNT Luke 14:18 word 2
Luke 14:29 ἄρξωνται (arxōntai) SAM3..P ‘to finish it all observing it may begin at him to_be mocking’ SR GNT Luke 14:29 word 18
Luke 14:30 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘saying this man began to_be building and not’ SR GNT Luke 14:30 word 7
Luke 15:14 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘that and he began to_be_being deficient’ SR GNT Luke 15:14 word 16
Luke 15:24 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and was found and they began to_be_being gladdened’ SR GNT Luke 15:24 word 22
Luke 19:37 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘of the Mount of Olives began all the multitude’ SR GNT Luke 19:37 word 16
Luke 19:45 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘into the temple he began to_be throwing_out the ones selling’ SR GNT Luke 19:45 word 8
Luke 20:9 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘he began and to the’ SR GNT Luke 20:9 word 1
Luke 21:28 ἀρχομένων (arⱪomenōn) PPM.GNP ‘beginning but these things to_be becoming’ SR GNT Luke 21:28 word 2
Luke 22:23 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘and they began to_be debating to themselves’ SR GNT Luke 22:23 word 4
Luke 23:2 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘they began and to_be accusing against him’ SR GNT Luke 23:2 word 1
Luke 23:5 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘all the Youdaia having begun from Galilaia/(Gālīl) as_far_as’ SR GNT Luke 23:5 word 18
Luke 23:30 ἄρξονται (arxontai) IFM3..P ‘then they will_be beginning to_be saying to the mountains’ SR GNT Luke 23:30 word 2
Luke 24:27 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘and having begun from Mōsaʸs/(Mosheh) and’ SR GNT Luke 24:27 word 3
Luke 24:47 ἀρξάμενον (arxamenon) PAM.NNS ‘all the nations having begun from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Luke 24:47 word 19
Acts 1:1 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘Oh Theofilos of which began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be doing both’ SR GNT Acts 1:1 word 11
Acts 1:22 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘having begun from the immersion’ SR GNT Acts 1:22 word 1
Acts 2:4 ἤρξαντο (aʸrxanto) IAM3..P ‘with the spirit holy and they began to_be speaking with other tongues’ SR GNT Acts 2:4 word 8
Acts 8:35 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘mouth of him and having begun from scripture this’ SR GNT Acts 8:35 word 9
Acts 10:37 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘throughout all Youdaia having begun from Galilaia/(Gālīl) after’ SR GNT Acts 10:37 word 12
Acts 11:4 ἀρξάμενος (arxamenos) PAM.NMS ‘having begun but Petros was explaining’ SR GNT Acts 11:4 word 1
Acts 11:15 ἄρξασθαί (arxasthai) NAM.... ‘at and the time to begin me to_be speaking fell_on’ SR GNT Acts 11:15 word 4
Acts 18:26 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘this one and began to_be speaking_boldly in the’ SR GNT Acts 18:26 word 3
Acts 24:2 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘having_been called and of him began to_be accusing him Tertullos saying’ SR GNT Acts 24:2 word 4
Acts 27:35 ἤρξατο (aʸrxato) IAM3..S ‘all and having broke it he began to_be eating’ SR GNT Acts 27:35 word 16
Rom 15:12 ἄρχειν (arⱪein) NPA.... ‘and the one rising_up to_be ruling over the pagans in him’ SR GNT Rom 15:12 word 15
2Cor 3:1 ἀρχόμεθα (arⱪometha) IPM1..P ‘we are beginning again ourselves to_be commending’ SR GNT 2Cor 3:1 word 1
1Pet 4:17 ἄρξασθαι (arxasthai) NAM.... ‘because the time it_is to begin the judgment from’ SR GNT 1Pet 4:17 word 5
Gal 3:3 ἐναρξάμενοι (enarxamenoi) PAM.NMP ‘thus foolish you_all are having begun in the spirit now in the flesh’ SR GNT Gal 3:3 word 4
Php 1:6 ἐναρξάμενος (enarxamenos) PAM.NMS ‘this that the one having begun in you_all a work’ SR GNT Php 1:6 word 6
Yhn (Jhn) 1:1 ἀρχῇ (arⱪaʸ) DFS ‘in the beginning was the message’ SR GNT Yhn 1:1 word 2
Yhn (Jhn) 1:2 ἀρχῇ (arⱪaʸ) DFS ‘this one was in the beginning with god’ SR GNT Yhn 1:2 word 4
Yhn (Jhn) 2:11 ἀρχὴν (arⱪaʸn) AFS ‘this did beginning of the signs Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:11 word 5
Yhn (Jhn) 6:64 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘had known for from the beginning Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who_all are’ SR GNT Yhn 6:64 word 18
Yhn (Jhn) 8:25 ἀρχὴν (arⱪaʸn) AFS ‘to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from the beginning what something also’ SR GNT Yhn 8:25 word 18
Yhn (Jhn) 8:44 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘a murderer was from the beginning and in the’ SR GNT Yhn 8:44 word 20
Yhn (Jhn) 15:27 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘are testifying because from the beginning with me you_all are’ SR GNT Yhn 15:27 word 7
Yhn (Jhn) 16:4 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘but to you_all from the beginning not I said because’ SR GNT Yhn 16:4 word 23
Mark 1:1 ἀρχὴ (arⱪaʸ) NFS ‘the beginning of the good_message of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mark 1:1 word 1
Mark 10:6 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘from but the beginning of creation male and’ SR GNT Mark 10:6 word 3
Mark 13:8 ἀρχὴ (arⱪaʸ) NFS ‘places there will_be famines the beginning of birth_pains these are’ SR GNT Mark 13:8 word 21
Mark 13:19 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘has become such from the beginning of creation which created’ SR GNT Mark 13:19 word 15
Mat 19:4 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘he having made them from beginning male and female’ SR GNT Mat 19:4 word 13
Mat 19:8 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘wives of you_all from the beginning but not it has become’ SR GNT Mat 19:8 word 22
Mat 24:8 ἀρχὴ (arⱪaʸ) NFS ‘all but these are the beginning of birth_pains’ SR GNT Mat 24:8 word 6
Mat 24:21 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘not has become from beginning of the world until the time’ SR GNT Mat 24:21 word 11
Luke 1:2 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘to us the ones from the beginning eyewitnesses and attendants’ SR GNT Luke 1:2 word 7
Luke 12:11 ἀρχὰς (arⱪas) AFP ‘synagogues and the rulers and the authorities’ SR GNT Luke 12:11 word 16
Luke 20:20 ἀρχῇ (arⱪaʸ) DFS ‘to give_over him to the rule and authority of the’ SR GNT Luke 20:20 word 26
Acts 10:11 ἀρχαῖς (arⱪais) DFP ‘a linen_sheet great by four corners being let_down on the’ SR GNT Acts 10:11 word 16
Acts 11:5 ἀρχαῖς (arⱪais) DFP ‘a linen_sheet great by its four corners being let_down out_of heaven’ SR GNT Acts 11:5 word 22
Acts 11:15 ἀρχῇ (arⱪaʸ) DFS ‘on us in the beginning’ SR GNT Acts 11:15 word 23
Acts 26:4 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘from youth from the beginning having become among the’ SR GNT Acts 26:4 word 11
Rom 8:38 ἀρχαὶ (arⱪai) NFP ‘nor messengers nor rulers nor having presented things nor’ SR GNT Rom 8:38 word 11
1Cor 15:24 ἀρχὴν (arⱪaʸn) AFS ‘whenever he may nullify all beginning and all authority’ SR GNT 1Cor 15:24 word 21
Eph 1:21 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘above every rule and authority and’ SR GNT Eph 1:21 word 3
Eph 3:10 ἀρχαῖς (arⱪais) DFP ‘may_be made_known now to the rulers and the authorities’ SR GNT Eph 3:10 word 5
Eph 6:12 ἀρχάς (arⱪas) AFP ‘but against the rulers against the authorities’ SR GNT Eph 6:12 word 16
Php 4:15 ἀρχῇ (arⱪaʸ) DFS ‘Filippaʸsios that in the beginning of the good_message when’ SR GNT Php 4:15 word 8
Col 1:16 ἀρχαὶ (arⱪai) NFP ‘or masterships or rulers or authorities the things’ SR GNT Col 1:16 word 27
Col 1:18 ἀρχή (arⱪaʸ) NFS ‘who is the beginning firstborn from the’ SR GNT Col 1:18 word 14
Col 2:10 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘the head of all rule and authority’ SR GNT Col 2:10 word 13
Col 2:15 ἀρχὰς (arⱪas) AFP ‘having disarmed the rulers and the authorities’ SR GNT Col 2:15 word 3
2Th 2:13 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘you_all god from the beginning to salvation in’ SR GNT 2Th 2:13 word 24
Tit 3:1 ἀρχαῖς (arⱪais) DFP ‘be reminding them to rulers to authorities to_be being_subjected to_be yielding’ SR GNT Tit 3:1 word 4
Heb 1:10 ἀρχάς (arⱪas) AFP ‘and you in the beginnings master the earth’ SR GNT Heb 1:10 word 4
Heb 2:3 ἀρχὴν (arⱪaʸn) AFS ‘having neglected a salvation which a beginning having received to_be_being spoken by’ SR GNT Heb 2:3 word 9
Heb 3:14 ἀρχὴν (arⱪaʸn) AFS ‘we have become if_indeed the beginning of the assurance until’ SR GNT Heb 3:14 word 9
Heb 5:12 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘the principles of the beginning of the oracles of god’ SR GNT Heb 5:12 word 19
Heb 6:1 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘having left the of the beginning of the chosen_one/messiah message’ SR GNT Heb 6:1 word 5
Heb 7:3 ἀρχὴν (arⱪaʸn) AFS ‘motherless without_genealogy neither beginning of days nor of life’ SR GNT Heb 7:3 word 5
2Pet 3:4 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘thus is continuing from the beginning of creation’ SR GNT 2Pet 3:4 word 20
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 1:1 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘what was from the beginning what we have heard what’ SR GNT 1Yhn 1:1 word 4
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:7 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘which you_all were having from the beginning the command old’ SR GNT 1Yhn 2:7 word 14
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:13 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘you_all have known the one from the beginning I am writing to you_all young_men’ SR GNT 1Yhn 2:13 word 8
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:14 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘you_all have known the one from the beginning I wrote to you_all young_men’ SR GNT 1Yhn 2:14 word 17
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:24 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘what you_all heard from the beginning in you_all it let_be remaining’ SR GNT 1Yhn 2:24 word 7
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:24 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘it may remain what from the beginning you_all heard also you_all’ SR GNT 1Yhn 2:24 word 18
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:8 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘is because from the beginning the devil is sinning’ SR GNT 1Yhn 3:8 word 12
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:11 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘that you_all heard from the beginning that we may_be loving one_another’ SR GNT 1Yhn 3:11 word 10
2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:5 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘what we were having from the beginning that we may_be loving one_another’ SR GNT 2Yhn 1:5 word 20
2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:6 ἀρχῆς (arⱪaʸs) GFS ‘as you_all heard from the beginning that in same’ SR GNT 2Yhn 1:6 word 26
Yud (Jud) 1:6 ἀρχὴν (arⱪaʸn) AFS ‘having kept the of themselves rule but having left_behind their’ SR GNT Yud 1:6 word 9
Rev 3:14 ἀρχὴ (arⱪaʸ) NFS ‘and true the beginning of the creation of god’ SR GNT Rev 3:14 word 24
Rev 21:6 ἀρχὴ (arⱪaʸ) NFS ‘the last_letter the beginning and the end’ SR GNT Rev 21:6 word 17
Rev 22:13 ἀρχὴ (arⱪaʸ) NFS ‘the last the beginning and the end’ SR GNT Rev 22:13 word 18
Key: N=noun V=verb AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular DFP=dative,feminine,plural DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IFM2..P=indicative,future,middle,2nd person plural IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IPM1..P=indicative,present,middle,1st person plural NAM....=infinitive,aorist,middle NFP=nominative,feminine,plural NFS=nominative,feminine,singular NPA....=infinitive,present,active PAM.GMS=participle,aorist,middle,genitive,masculine,singular PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PAM.NNS=participle,aorist,middle,nominative,neuter,singular PPM.GNP=participle,present,middle,genitive,neuter,plural PPM.NMS=participle,present,middle,nominative,masculine,singular SAM2..P=subjunctive,aorist,middle,2nd person plural SAM2..S=subjunctive,aorist,middle,2nd person singular SAM3..P=subjunctive,aorist,middle,3rd person plural SAM3..S=subjunctive,aorist,middle,3rd person singular