Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SNG 1:9 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 1:9 word 5
SNG 1:15 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 1:15 word 3
SNG 2:2 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 2:2 word 5
SNG 2:10 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 2:10 word 7
SNG 2:13 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 2:13 word 10
SNG 4:1 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 4:1 word 3
SNG 4:7 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 4:7 word 3
SNG 5:2 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 5:2 word 11
SNG 6:4 רַעְיָתִ,י (raˊyāti, y) Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘darling_of, my’ OSHB SNG 6:4 word 3
2SA 15:37 רֵעֶה (rēˊeh) Ncmsc contextual word gloss=‘the_friend_of’ word gloss=‘friend_of’ OSHB 2SA 15:37 word 3
2SA 16:16 רֵעֶה (rēˊeh) Ncmsc contextual word gloss=‘the_friend_of’ word gloss=‘friend_of’ OSHB 2SA 16:16 word 6
1KI 4:5 רֵעֶה (rēˊeh) Ncmsc contextual word gloss=‘the_friend_of’ word gloss=‘friend_of’ OSHB 1KI 4:5 word 10
GEN 11:3 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘another_of, him’ OSHB GEN 11:3 word 4
GEN 11:7 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘another's_of, him’ OSHB GEN 11:7 word 11
GEN 15:10 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘other_of, him’ OSHB GEN 15:10 word 13
GEN 31:49 מֵ,רֵעֵ,הוּ (mē, rēˊē, hū) R,Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘from, other_of, him’ OSHB GEN 31:49 word 11
GEN 38:12 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘friend_of, his’ OSHB GEN 38:12 word 16
GEN 38:20 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘friend_of, his’ OSHB GEN 38:20 word 7
GEN 43:33 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘another_of, him’ OSHB GEN 43:33 word 11
EXO 2:13 רֵעֶֽ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor_of, your’ OSHB EXO 2:13 word 13
EXO 11:2 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB EXO 11:2 word 8
EXO 18:7 לְ,רֵעֵ,הוּ (lə, rēˊē, hū) R,Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘after, other_of, him’ OSHB EXO 18:7 word 10
EXO 18:16 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘another_of, his’ OSHB EXO 18:16 word 11
EXO 20:16 בְ,רֵעֲ,ךָ (ⱱə, rēˊₐ, kā) R,Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘in / on / at / with, neighbor_of, your’ OSHB EXO 20:16 word 3
EXO 20:17 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB EXO 20:17 word 4
EXO 20:17 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB EXO 20:17 word 8
EXO 20:17 לְ,רֵעֶֽ,ךָ (lə, rēˊe, kā) R,Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘belongs_to, neighbor_of, your’ OSHB EXO 20:17 word 15
EXO 21:14 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB EXO 21:14 word 5
EXO 21:18 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘other_of, his’ OSHB EXO 21:18 word 7
EXO 21:35 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘another_of, his’ OSHB EXO 21:35 word 7
EXO 22:6 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB EXO 22:6 word 5
EXO 22:7 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor's_of, his’ OSHB EXO 22:7 word 15
EXO 22:8 לְ,רֵעֵ,הוּ (lə, rēˊē, hū) R,Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘to, neighbor_of, his’ OSHB EXO 22:8 word 31
EXO 22:9 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB EXO 22:9 word 5
EXO 22:10 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor's_of, his’ OSHB EXO 22:10 word 11
EXO 22:13 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB EXO 22:13 word 5
EXO 22:25 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB EXO 22:25 word 5
EXO 32:17 בְּ,רֵעֹ,ה (bə, rēˊo, h) R,Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘in / on / at / with, shouted_of, they’ OSHB EXO 32:17 word 6
EXO 32:27 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘friend_of, his’ OSHB EXO 32:27 word 24
EXO 33:11 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘friend_of, his’ OSHB EXO 33:11 word 12
LEV 19:13 רֵעֲ,ךָ (rēˊₐ, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor_of, your’ OSHB LEV 19:13 word 4
LEV 19:16 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB LEV 19:16 word 9
LEV 19:18 לְ,רֵעֲ,ךָ (lə, rēˊₐ, kā) R,Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘to, neighbor_of, your’ OSHB LEV 19:18 word 9
LEV 20:10 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor's_of, his’ OSHB LEV 20:10 word 11
DEU 4:42 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB DEU 4:42 word 7
DEU 5:20 בְ,רֵעֲ,ךָ (ⱱə, rēˊₐ, kā) R,Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘in / on / at / with, neighbor_of, your’ OSHB DEU 5:20 word 3
DEU 5:21 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB DEU 5:21 word 4
DEU 5:21 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB DEU 5:21 word 8
DEU 5:21 לְ,רֵעֶֽ,ךָ (lə, rēˊe, kā) R,Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘belongs_to, neighbor_of, your’ OSHB DEU 5:21 word 16
DEU 13:7 רֵעֲ,ךָ (rēˊₐ, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘intimate_friend_of, your’ OSHB DEU 13:7 word 14
DEU 15:2 בְּ,רֵעֵ,הוּ (bə, rēˊē, hū) R,Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘in / on / at / with, neighbor_of, his’ OSHB DEU 15:2 word 11
DEU 15:2 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB DEU 15:2 word 15
DEU 19:4 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB DEU 19:4 word 11
DEU 19:5 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB DEU 19:5 word 4
DEU 19:5 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB DEU 19:5 word 19
DEU 19:11 לְ,רֵעֵ,הוּ (lə, rēˊē, hū) R,Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘with, neighbor_of, his’ OSHB DEU 19:11 word 5
DEU 19:14 רֵעֲ,ךָ (rēˊₐ, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB DEU 19:14 word 4
DEU 22:24 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor's_of, his’ OSHB DEU 22:24 word 28
DEU 22:26 רֵעֵ,הוּ (rēˊē, hū) Ncmsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_neighbour’ morpheme glosses=‘neighbor_of, his’ OSHB DEU 22:26 word 14
DEU 23:25 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB DEU 23:25 word 4
DEU 23:26 רֵעֶ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB DEU 23:26 word 4
DEU 23:26 רֵעֶֽ,ךָ (rēˊe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘neighbor's_of, your’ OSHB DEU 23:26 word 13
JDG 11:37 ו,רעית,י (v, rˊyt, y) C,Ncfpc,Sp1cs morpheme glosses=‘and, companions_of, my’ OSHB JDG 11:37 word 20
JDG 11:38 וְ,רֵעוֹתֶי,הָ (və, rēˊōtey, hā) C,Ncfpc,Sp3fs morpheme glosses=‘and, companions_of, her’ OSHB JDG 11:38 word 9
PSA 45:15 רֵעוֹתֶי,הָ (rēˊōtey, hā) Ncfpc,Sp3fs morpheme glosses=‘companions_of, her’ OSHB PSA 45:15 word 6
GEN 2:9 וָ,רָע (vā, rāˊ) C,Aamsa word gloss=‘and_bad / evil’ morpheme glosses=‘and, evil’ OSHB GEN 2:9 word 19
GEN 2:17 וָ,רָע (vā, rāˊ) C,Aamsa word gloss=‘and_bad / evil’ morpheme glosses=‘and, evil’ OSHB GEN 2:17 word 4
GEN 3:5 וָ,רָע (vā, rāˊ) C,Aamsa word gloss=‘and_bad / evil’ morpheme glosses=‘and, evil’ OSHB GEN 3:5 word 14
GEN 3:22 וָ,רָע (vā, rāˊ) C,Aamsa word gloss=‘and_bad / evil’ morpheme glosses=‘and, evil’ OSHB GEN 3:22 word 11
GEN 6:5 רַע (raˊ) Aamsa contextual word gloss=‘[was]_evil’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 6:5 word 13
GEN 8:21 רַע (raˊ) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_evil’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 8:21 word 22
GEN 13:13 רָעִים (rāˊīm) Aampa contextual word gloss=‘[were]_wicked’ word gloss=‘wicked’ OSHB GEN 13:13 word 3
GEN 24:50 רַע (raˊ) Aamsa contextual word gloss=‘evil’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 24:50 word 12
GEN 28:8 רָעוֹת (rāˊōt) Aafpa contextual word gloss=‘[were]_displeasing’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 28:8 word 4
GEN 31:24 רָע (rāˊ) Aamsa contextual word gloss=‘bad’ word gloss=‘bad’ OSHB GEN 31:24 word 18
GEN 31:29 רָע (rāˊ) Aamsa contextual word gloss=‘harm’ word gloss=‘harm’ OSHB GEN 31:29 word 6
GEN 31:29 רָע (rāˊ) Aamsa contextual word gloss=‘bad’ word gloss=‘bad’ OSHB GEN 31:29 word 20
GEN 37:2 רָעָה (rāˊāh) Aafsa contextual word gloss=‘bad’ word gloss=‘bad’ OSHB GEN 37:2 word 28
GEN 37:20 רָעָה (rāˊāh) Aafsa contextual word gloss=‘wild’ word gloss=‘wild’ OSHB GEN 37:20 word 9
GEN 37:33 רָעָה (rāˊāh) Aafsa contextual word gloss=‘wild’ word gloss=‘wild’ OSHB GEN 37:33 word 6
GEN 38:7 רַע (raˊ) Aamsa contextual word gloss=‘evil’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 38:7 word 5
GEN 40:7 רָעִים (rāˊīm) Aampa contextual word gloss=‘sad’ word gloss=‘sad’ OSHB GEN 40:7 word 13
GEN 41:3 רָעוֹת (rāˊōt) Aafpc contextual word gloss=‘displeasing_of’ word gloss=‘ones_ugly_of’ OSHB GEN 41:3 word 9
GEN 41:4 רָעוֹת (rāˊōt) Aafpc contextual word gloss=‘(the)_displeasing_of’ word gloss=‘ones_ugly_of’ OSHB GEN 41:4 word 3
GEN 41:19 וְ,רָעוֹת (və, rāˊōt) C,Aafpc morpheme glosses=‘and, ones_ugly_of’ OSHB GEN 41:19 word 8
GEN 41:20 וְ,הָ,רָעוֹת (və, hā, rāˊōt) C,Td,Aafpa morpheme glosses=‘and, the, ugly’ OSHB GEN 41:20 word 4
GEN 41:21 רַע (raˊ) Aamsa contextual word gloss=‘[was]_displeasing’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 41:21 word 11
GEN 41:27 וְ,הָ,רָעֹת (və, hā, rāˊot) C,Td,Aafpa morpheme glosses=‘and, the, ugly’ OSHB GEN 41:27 word 4
GEN 44:34 בָ,רָע (ⱱā, rāˊ) Rd,Aamsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, misery’ OSHB GEN 44:34 word 11
GEN 47:9 וְ,רָעִים (və, rāˊīm) C,Aampa morpheme glosses=‘and, hard’ OSHB GEN 47:9 word 12
GEN 48:16 רָע (rāˊ) Aamsa contextual word gloss=‘harm’ word gloss=‘harm’ OSHB GEN 48:16 word 5
EXO 5:19 בְּ,רָע (bə, rāˊ) R,Aamsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, trouble’ OSHB EXO 5:19 word 6
EXO 21:8 רָעָה (rāˊāh) Aafsa contextual word gloss=‘[she_is]_displeasing’ word gloss=‘displeasing’ OSHB EXO 21:8 word 2
EXO 32:22 בְ,רָע (ⱱə, rāˊ) R,Aamsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, evil’ OSHB EXO 32:22 word 12
EXO 33:4 הָ,רָע (hā, rāˊ) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, harsh’ OSHB EXO 33:4 word 5
LEV 26:6 רָעָה (rāˊāh) Aafsa contextual word gloss=‘wild’ word gloss=‘harmful’ OSHB LEV 26:6 word 9
LEV 27:10 בְּ,רָע (bə, rāˊ) R,Aamsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, bad’ OSHB LEV 27:10 word 7
LEV 27:10 רַע (raˊ) Aamsa contextual word gloss=‘bad’ word gloss=‘evil’ OSHB LEV 27:10 word 9
LEV 27:12 רָע (rāˊ) Aamsa contextual word gloss=‘bad’ word gloss=‘bad’ OSHB LEV 27:12 word 7
LEV 27:14 רָע (rāˊ) Aamsa contextual word gloss=‘bad’ word gloss=‘bad’ OSHB LEV 27:14 word 13
LEV 27:33 לָ,רַע (lā, raˊ) R,Aamsa morpheme glosses=‘or_the, ’ OSHB LEV 27:33 word 5
NUM 11:1 רַע (raˊ) Aamsa contextual word gloss=‘trouble’ word gloss=‘evil’ OSHB NUM 11:1 word 4
NUM 13:19 רָעָה (rāˊāh) Aafsa contextual word gloss=‘bad’ word gloss=‘bad’ OSHB NUM 13:19 word 10
NUM 14:27 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Aafsa morpheme glosses=‘the, evil’ OSHB NUM 14:27 word 4
NUM 14:35 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Aafsa morpheme glosses=‘the, evil’ OSHB NUM 14:35 word 10
NUM 14:37 רָעָה (rāˊāh) Aafsa contextual word gloss=‘evil’ word gloss=‘bad’ OSHB NUM 14:37 word 6
NUM 20:5 הָ,רָע (hā, rāˊ) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, wretched’ OSHB NUM 20:5 word 8
NUM 24:13 רָעָה (rāˊāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_bad_thing’ word gloss=‘bad’ OSHB NUM 24:13 word 18
NUM 32:13 הָ,רַע (hā, raˊ) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, evil’ OSHB NUM 32:13 word 14
DEU 1:35 הָ,רָע (hā, rāˊ) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, evil’ OSHB DEU 1:35 word 7
DEU 1:39 וָ,רָע (vā, rāˊ) C,Aamsa word gloss=‘and_bad / evil’ morpheme glosses=‘and, evil’ OSHB DEU 1:39 word 12
DEU 4:25 הָ,רַע (hā, raˊ) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, evil’ OSHB DEU 4:25 word 14
DEU 6:22 וְ,רָעִים (və, rāˊīm) C,Aampa morpheme glosses=‘and, awesome’ OSHB DEU 6:22 word 6
DEU 7:15 הָ,רָעִים (hā, rāˊīm) Td,Aampa morpheme glosses=‘the, harmful’ OSHB DEU 7:15 word 9
DEU 9:18 הָ,רַע (hā, raˊ) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, evil’ OSHB DEU 9:18 word 21
GEN 4:2 רֹעֵה (roˊēh) Vqrmsc contextual word gloss=‘a_herdsman_of’ word gloss=‘herding_of’ OSHB GEN 4:2 word 9
GEN 6:5 רָעַת (rāˊat) Ncfsc contextual word gloss=‘the_evil_of’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 6:5 word 5
GEN 19:19 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Ncfsa morpheme glosses=‘the, disaster’ OSHB GEN 19:19 word 22
GEN 26:29 רָעָה (rāˊāh) Ncfsa contextual word gloss=‘harm’ word gloss=‘harm’ OSHB GEN 26:29 word 4
GEN 29:7 רְעוּ (rəˊū) Vqv2mp contextual word gloss=‘pasture_[them]’ word gloss=‘Reu’ OSHB GEN 29:7 word 13
GEN 29:9 רֹעָה (roˊāh) Vqrfsa contextual word gloss=‘[was]_a_shepherdess’ word gloss=‘shepherdess’ OSHB GEN 29:9 word 11
GEN 30:31 אֶרְעֶה (ʼerˊeh) Vqi1cs contextual word gloss=‘I_will_tend’ word gloss=‘feed’ OSHB GEN 30:31 word 17
GEN 30:36 רֹעֶה (roˊeh) Vqrmsa contextual word gloss=‘[was]_pasturing’ word gloss=‘pastured’ OSHB GEN 30:36 word 9
GEN 31:52 לְ,רָעָה (lə, rāˊāh) R,Ncfsa morpheme glosses=‘for, harm’ OSHB GEN 31:52 word 25
GEN 36:24 בִּ,רְעֹת,וֹ (bi, rəˊot, ō) R,Vqc,Sp3ms morpheme glosses=‘in / on / at / with, pastured, he’ OSHB GEN 36:24 word 13
GEN 37:2 רֹעֶה (roˊeh) Vqrmsa contextual word gloss=‘shepherding’ word gloss=‘shepherding’ OSHB GEN 37:2 word 10
GEN 37:12 לִ,רְעוֹת (li, rəˊōt) R,Vqc morpheme glosses=‘to, pasture’ OSHB GEN 37:12 word 3
GEN 37:13 רֹעִים (roˊīm) Vqrmpa contextual word gloss=‘pasturing’ word gloss=‘pasturing_the_flock’ OSHB GEN 37:13 word 7
GEN 37:16 רֹעִים (roˊīm) Vqrmpa contextual word gloss=‘pasturing’ word gloss=‘pasturing’ OSHB GEN 37:16 word 11
GEN 39:9 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Ncfsa morpheme glosses=‘the, wickedness’ OSHB GEN 39:9 word 18
GEN 41:2 וַ,תִּרְעֶינָה (va, tirˊeynāh) C,Vqw3fp morpheme glosses=‘and, grazed’ OSHB GEN 41:2 word 11
GEN 41:18 וַ,תִּרְעֶינָה (va, tirˊeynāh) C,Vqw3fp morpheme glosses=‘and, grazed’ OSHB GEN 41:18 word 11
GEN 44:4 רָעָה (rāˊāh) Ncfsa contextual word gloss=‘evil’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 44:4 word 21
GEN 44:29 בְּ,רָעָה (bə, rāˊāh) R,Ncfsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, sorrow’ OSHB GEN 44:29 word 12
GEN 46:32 רֹעֵי (roˊēy) Vqrmpc contextual word gloss=‘[are]_shepherds_of’ word gloss=‘ones_herding_of’ OSHB GEN 46:32 word 2
GEN 46:34 רֹעֵה (roˊēh) Vqrmsc contextual word gloss=‘shepherd_of’ word gloss=‘herding_of’ OSHB GEN 46:34 word 21
GEN 47:3 רֹעֵה (roˊēh) Vqrmsc contextual word gloss=‘[are]_herdsm[e]n_of’ word gloss=‘herding_of’ OSHB GEN 47:3 word 10
GEN 48:15 הָ,רֹעֶה (hā, roˊeh) Td,Vqrmsa morpheme glosses=‘the, shepherd’ OSHB GEN 48:15 word 13
GEN 49:24 רֹעֶה (roˊeh) Vqrmsa contextual word gloss=‘[the]_shepherd’ word gloss=‘shepherd’ OSHB GEN 49:24 word 11
GEN 50:15 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Ncfsa morpheme glosses=‘the, wrong’ OSHB GEN 50:15 word 16
GEN 50:17 רָעָה (rāˊāh) Ncfsa contextual word gloss=‘evil’ word gloss=‘wrong’ OSHB GEN 50:17 word 11
GEN 50:20 רָעָה (rāˊāh) Ncfsa contextual word gloss=‘harm’ word gloss=‘evil’ OSHB GEN 50:20 word 4
EXO 2:17 הָ,רֹעִים (hā, roˊīm) Td,Vqrmpa morpheme glosses=‘the, shepherds’ OSHB EXO 2:17 word 2
EXO 2:19 הָ,רֹעִים (hā, roˊīm) Td,Vqrmpa morpheme glosses=‘the, shepherds’ OSHB EXO 2:19 word 6
EXO 3:1 רֹעֶה (roˊeh) Vqrmsa contextual word gloss=‘pasturing’ word gloss=‘keeping’ OSHB EXO 3:1 word 3
EXO 10:10 רָעָה (rāˊāh) Ncfsa contextual word gloss=‘evil’ word gloss=‘evil’ OSHB EXO 10:10 word 14
EXO 23:2 לְ,רָעֹת (lə, rāˊot) R,Ncfpa morpheme glosses=‘in, wrongdoing’ OSHB EXO 23:2 word 5
EXO 32:12 בְּ,רָעָה (bə, rāˊāh) R,Ncfsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, evil_intent’ OSHB EXO 32:12 word 5
EXO 32:12 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Ncfsa morpheme glosses=‘the, disaster’ OSHB EXO 32:12 word 19
EXO 32:14 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Ncfsa morpheme glosses=‘the, disaster’ OSHB EXO 32:14 word 4
EXO 34:3 יִרְעוּ (yirˊū) Vqj3mp contextual word gloss=‘let_them_graze’ word gloss=‘graze’ OSHB EXO 34:3 word 15
NUM 11:15 בְּ,רָעָתִ,י (bə, rāˊāti, y) R,Ncfsc,Sp1cs morpheme glosses=‘in / on / at / with, misery_of, my’ OSHB NUM 11:15 word 15
NUM 14:33 רֹעִים (roˊīm) Vqrmpa contextual word gloss=‘shepherds’ word gloss=‘shepherds’ OSHB NUM 14:33 word 3
NUM 27:17 רֹעֶֽה (roˊeh) Vqrmsa contextual word gloss=‘a_shepherd’ word gloss=‘shepherd’ OSHB NUM 27:17 word 19
NUM 35:23 רָעָת,וֹ (rāˊāt, ō) Ncfsc,Sp3ms morpheme glosses=‘harm_of, his’ OSHB NUM 35:23 word 18
DEU 29:20 לְ,רָעָה (lə, rāˊāh) R,Ncfsa morpheme glosses=‘for, calamity’ OSHB DEU 29:20 word 3
DEU 31:17 רָעוֹת (rāˊōt) Ncfpa contextual word gloss=‘calamities’ word gloss=‘disasters’ OSHB DEU 31:17 word 13
DEU 31:17 הָ,רָעוֹת (hā, rāˊōt) Td,Ncfpa morpheme glosses=‘the, troubles’ OSHB DEU 31:17 word 26
DEU 31:18 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Ncfsa morpheme glosses=‘the, evil’ OSHB DEU 31:18 word 9
DEU 31:21 רָעוֹת (rāˊōt) Ncfpa contextual word gloss=‘calamities’ word gloss=‘disasters’ OSHB DEU 31:21 word 5
DEU 31:29 הָ,רָעָה (hā, rāˊāh) Td,Ncfsa morpheme glosses=‘the, disaster’ OSHB DEU 31:29 word 16
DEU 32:23 רָעוֹת (rāˊōt) Ncfpa contextual word gloss=‘calamities’ word gloss=‘disasters’ OSHB DEU 32:23 word 3
JDG 2:15 לְ,רָעָה (lə, rāˊāh) R,Ncfsa morpheme glosses=‘to, harm’ OSHB JDG 2:15 word 8
JDG 9:56 רָעַת (rāˊat) Ncfsc contextual word gloss=‘the_evil_of’ word gloss=‘evil’ OSHB JDG 9:56 word 4
JDG 9:57 רָעַת (rāˊat) Ncfsc contextual word gloss=‘the_evil_of’ word gloss=‘evil’ OSHB JDG 9:57 word 3
GEN 41:19 לָ,רֹעַ (lā, roˊa) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘for_such, ugliness’ OSHB GEN 41:19 word 19
DEU 28:20 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB DEU 28:20 word 21
1SA 17:28 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB 1SA 17:28 word 28
NEH 2:2 רֹעַֽ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘sadness_of’ word gloss=‘sadness_of’ OSHB NEH 2:2 word 14
PSA 28:4 וּ,כְ,רֹעַ (ū, kə, roˊa) C,R,Ncmsc morpheme glosses=‘and, according_to, evil_of’ OSHB PSA 28:4 word 4
ECC 7:3 בְ,רֹעַ (ⱱə, roˊa) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, sad_of’ OSHB ECC 7:3 word 5
ISA 1:16 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB ISA 1:16 word 4
JER 4:4 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB JER 4:4 word 18
JER 21:12 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB JER 21:12 word 21
JER 23:2 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB JER 23:2 word 24
JER 23:22 וּ,מֵ,רֹעַ (ū, mē, roˊa) C,R,Ncmsc morpheme glosses=‘and, from, evil_of’ OSHB JER 23:22 word 11
JER 24:2 מֵ,רֹעַ (mē, roˊa) R,Ncmsa morpheme glosses=‘because_of, bad’ OSHB JER 24:2 word 16
JER 24:3 מֵ,רֹעַ (mē, roˊa) R,Ncmsa morpheme glosses=‘because_of, bad’ OSHB JER 24:3 word 20
JER 24:8 מֵ,רֹעַ (mē, roˊa) R,Ncmsa morpheme glosses=‘because_of, bad’ OSHB JER 24:8 word 6
JER 25:5 וּ,מֵ,רֹעַ (ū, mē, roˊa) C,R,Ncmsc morpheme glosses=‘and, from, evil_of’ OSHB JER 25:5 word 7
JER 26:3 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB JER 26:3 word 16
JER 29:17 מֵ,רֹעַ (mē, roˊa) R,Ncmsa morpheme glosses=‘because, bad’ OSHB JER 29:17 word 21
JER 44:22 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘evil_of’ OSHB JER 44:22 word 7
HOS 9:15 רֹעַ (roˊa) Ncmsc contextual word gloss=‘the_wickedness_of’ word gloss=‘wickedness_of’ OSHB HOS 9:15 word 8
PRO 25:19 רֹעָה (roˊāh) Vqrfsa contextual word gloss=‘broken’ word gloss=‘bad’ OSHB PRO 25:19 word 2
Key: